«Хозяйка судьбы» - настоящая теленовелла с перуанским колоритом

Случилось всё неожиданно. В марте появилась новость об альянсе между сетью América Multimedia, подарившей нам такие новеллы, как «Милагрос», «Изабелла» и «Лус Мария» и бразильским гигантом Globo о производстве римейков бразильских новелл.
25 марта стартовал первый день съёмок, а спустя две недели, 8 апреля первая серия перуанской версии уже вышла в эфир в прайм-тайм на канале América TV. Съёмки проходят в студиях одной из самых успешных продюсерских компаний Перу Del Barrio Producciones, сценарий пишет молодой сценарист Абель Энрикес а продюсером новеллы выступила легендарная Мишель Александр, которая вот уже более 10 лет возглавляет производство теленовелл в Перу.
Сохранив завязку и характеры оригинала, перуанская версия сместила акцент в сторону классической новеллы. Эмоции здесь накалены до предела: ещё больше слёз героини, ещё коварнее злодейка и ещё больше страсти между персонажами. Это традиционная новелла в её самом лучшем проявлении. Убраны лишние персонажи и добавлены новые сюжетные линии, чтобы зрителю не было скучно.
Рейтинги премьеры собрали рекордное количество зрителей и остаются стабильными спустя месяц показа.
Автор изящно отдает дань оригиналу: белокурый парик злодейки Белен в момент убийства её очередной жертвы — это эффектная аллюзия на образ Назаре, а имя Мария дель Кармен, данной похищенной дочери мошенницей, нанятой злодеями, служит символичным поклоном героине Сузаны Виейра. Такие детали превращают сериал в изысканный диалог с классикой бразильской драмы.
Перуанская «Хозяйка судьбы» буквально пульсирует эмоциями: будь то драки или пылкие признания в любви — градус страсти не спадает ни на минуту, а звонкие пощёчины, которыми герои обмениваются в каждой серии, давно стали визитной карточкой этой жгучей драмы.
Я искренне рекомендую эту новеллу всем, кто скучает по «золотому веку» жанра. Это именно та классика — обсуждаемая, эмоциональная и живая, — которую, казалось, уже перестали снимать.