41-42 серия:
Герардо выходит из клуба и становится свидетелем того, как его люди избивают Альваро Эспино, он с улыбкой наблюдает за этим. Герардо подходит к Ибаньесу, который так же наблюдал со стороны за этой сценой:
- Твои парни — отличные ребята, Ибаньес, - произносит Герардо, - Прикажи им отвезти этого наглеца в мой загородный дом и поработать там с ним хорошенько, скоро я приеду туда, и мы с ним поговорим один на один.
- Как скажете, сеньор Мальдонадо, - произносит Ибаньес и направляется к своим парням, - Парни, шеф приказал отвезти его в загородный дом и поработать там с ним хорошенько, скоро он тоже приедет туда.
Парни хватают Альваро за руки и ноги и заталкивают его в багажник машины. Герардо со смехом наблюдает за этой сценой:
- Ты сам виноват во всём, друг мой Эспино, - произносит Герардо, - И теперь ты дорого мне заплатишь за то, что ты посмел позариться на мою жену. И она, и ты — вы оба мне заплатите за всё, - с ненавистью в глазах говорит Герардо, возвращаясь в клуб.
Герардо входит в комнату Вероники:
- Ну, вот и всё, Вероника, можешь проститься со своим другом Эспино. Считай, что он уже не жилец на этом свете, - произносит Герардо, схватив Никки за шею, - А тебя я хочу предупредить, чтобы ты раз и навсегда запомнила этот урок и не смела больше ни в кого влюбляться. Думаешь, я не видел, какими влюбленными глазами ты смотрела на моего друга??? Предупреждаю в последний раз, Никки - не смей больше никогда предавать меня. Если я тебя простил в первый раз, то это не значит, что прощу и во второй. А теперь, дорогая, мы проведем вместе с тобой волшебную ночь любви. Приготовься, я вернусь через пять минут, и мы начнем, - улыбнувшись, произносит Герардо.
Вероника понимает, что после того, что произошло, Герардо вряд ли оставит в живых Альваро, а значит, их план находится под угрозой:
- Хорошо, Герардо, я согласна, - произносит Вероника, - Я согласна провести с тобой ночь, я согласна на то, чтобы ты сделал меня своей. Но у меня к тебе будет одна просьба.
- Какая???
- Прошу тебя, Герардо, не причиняй боли Альваро. Он ни в чем не виноват.
- Об этом не может быть и речи, Вероника, - ухмыльнувшись, произносит Герардо, - Можешь считать, что Альваро Эспино уже не жилец. И это моё последнее слово.
Герардо и Вероника
***
Через час Кардосо возвращается за Анибалом:
- Ну вот, Реверте, совсем другое дело, - произносит он, - Собирайся, раз уж ты всё закончил, и я отведу тебя в камеру.
Реверте и Кардосо идут по коридору, и в этот момент им навстречу идут несколько заключенных. Один из заключенных как бы случайно ставит подножку Кардосо, и тот падает. Анибал помогает Реверте подняться:
– Ах, простите меня, сеньор Кардосо, - произносит заключенный, - Сам не понимаю, как такое могло получиться.
- Всё в порядке, Медина, - произносит Кардосо, но в следующий раз, я прошу тебя, будь поаккуратнее.
- Постараюсь учесть ваши пожелания, сеньор Кардосо, - произносит Медина, и, подмигнув Кардосо, уходит.
Приведя Анибала в камеру, Кардосо уходит. Через пять минут в камеру возвращается Мигель:
- Где ты был весь день, Анибал???
- Представляешь, Мигель, мне поручили работу, - с ухмылкой на лице произносит Анибал, - Самую грязную работу, о которой можно только подумать. Этот проклятый Кардосо решил поиздваться надо мной и поручил мне в одиночку драить сортиры. Ну ничего, очень скоро он пожалеет об этом.
В этот момент в камеру входит Кардосо в сопровождении начальника тюрьмы:
- Кто из вас — Анибал Реверте???, - спрашивает начальник, обращаясь к Анибалу и Мигелю.
- Ну я, - выйдя вперед, произносит Анибал, - А в чем, собственно дело??? Что-то случилось???
- Да, случилось, сеньор Реверте, - произносит начальник тюрьмы, - Вы обвиняетесь в воровстве.
- В воровстве???, - шокирован Анибал, - В каком ещё воровстве, я ничего не понимаю!!!
- Сейчас поймешь, Реверте, - произносит Кардосо, - Обыщите его, парни!!!
Во время досмотра личных вещей Анибала в его куртке были обнаружены деньги:
- Вот, сеньор Морено, что и требовалось доказать, - произносит Кардосо, - Он не только убийца, а ещё, к тому же, и ворюга. Сейчас ты мне за всё ответишь, мразь!!!
Кардосо
***
Анибал не понимает, что происходит:
- Что всё это значит??? Откуда в моей куртке оказались эти деньги, если я их не брал???
- Это лишь отговорка, Реверте, - произносит Кардосо, - Потому что я с самого начала был уверен в том, что эти деньги украл у меня ты. И сейчас я проучу тебя, чтобы ты навсегда запомнил этот урок.
Кардосо направляется к Анибалу, чтобы проучить его, но Мигель встает на защиту Анибала:
- Не трогай его, Кардосо, - произносит Мигель, - Анибал говорит правду — он не брал этих денег.
- Не брал, говоришь, - с ненавистью произносит Кардосо, - Тогда объясни мне, Лейва, как эти деньги оказались в кармане его куртки???
- Их туда положил я, Кардосо, - произносит в ответ Мигель, - Да, Кардосо, ты не ослышался — эти деньги украл у тебя я. Оставь Анибала в покое, он ни в чем не виноват.
- Ну что ж, Лейва, - произносит Кардосо, - Раз уж ты сделал чистосердечное признание, то мне придётся преподать тебе урок. Идём со мной, Лейва, - произносит Кардосо и выводит Мигеля из камеры, следом за ними выходит начальник тюрьмы, - А ты чего стоишь, Реверте???, - спрашивает Анибала Кардосо, - Ты тоже идёшь с нами — я хочу, чтобы ты, как новичок, тоже знал, что в этой тюрьме делают с ворами и никогда больше не совершил ошибки, которую совершил твой друг.
Мигеля и Анибала приводят в карцер, в котором образовался круг среди охранников и заключенных. Мигеля помещают в центр круга, после чего Кардосо берет в руки плеть и ударяет ею Мигеля по спине, после чего передает плеть остальным по кругу:
- Теперь очередь каждого из вас, - произносит Кардосо, - А тот, кто откажется выполнить приказ, тут же окажется на месте Лейвы.
Когда очередь доходит до Анибала, тот отказывается брать плеть:
- Ну что ж, Реверте, это твоё право, - произносит Кардосо, - Можете унести Лейву, а его место занимает Анибал Реверте.
Мигель кричит Анибалу:
- Давай, Анибал, сделай то, что должен, - произносит Мигель, после чего Анибал, замахнувшись, со всей силы ударяет Мигеля по истекающей кровью спине. Мигель от боли теряет сознание.
Анибал и Мигель
Херман входит в комнату сына, чтобы поговорить с ним:
- Ты что-то хотел, папа???, - спрашивает его Хулиан, оторвав взгляд от ноутбука, за которым он работал, - Я внимательно слушаю тебя...
Херман подходит к сыну и садится рядом с ним:
- Да, Хулиан, я хотел поговорить с тобой, - произносит Херман, - Я хотел бы вернуться к нашему разговору о том, чтобы ты возглавил компанию.
- Папа, я прошу тебя, давай не сейчас, - произносит Хулиан, пытаясь отложить разговор, - Просто сейчас я занят подготовкой к нашей свадьбе с Изабеллой, которая состоится через неделю. Я тебе обещаю, папа, что подумаю над твоим предложением и после свадьбы дам тебе ответ
- Хулиан, мне бы не хотелось откладывать этот разговор. Я понимаю, что ты боишься того, что ты можешь не справиться с управлением компанией, но я и другие сотрудники будем помогать тебе. Ты прав, все мои надежды были на то, что компанию после меня возглавит твой брат Анибал, но, раз уж так произошло, что он оказался в тюрьме, моим преемником можешь стать только ты.
В комнату входит Патрисия:
- Ну, и о чем же тут секретничают мои любимые мужчины?, - спрашивает, войдя в комнату Патрисия, - Что у вас тут за тайны «мадридского двора»???
- Нет никаких тайн, Патрисия, - произносит ей в ответ Херман, - просто я пытаюсь убедить своего сына встать во главе компании.
Патрисия подходит к Херману:
- Херман, ты должен удовлетворить просьбу своего отца, - произносит женщина, - Ведь кроме тебя никто не сможет сделать это, так как твой брат Анибал находится в тюрьме. Я прошу тебя, Мартин, сделай это ради меня и ради своего отца...
- Ну хорошо, мама, - нехотя произносит Хулиан, - Хорошо, я согласен на то, чтобы возглавить компанию своего отца. И я надеюсь, что у меня действительно всё получится.
- У тебя обязательно всё получится, Хулиан, будь в этом уверен, - произносит Херман, - А если возникнут какие-то неразрешимые вопросы, то ты всегда сможешь обратиться ко мне за помощью, я с радостью помогу тебе, чем смогу.
- Хорошо, папа, именно так я и поступлю, - произносит Херман, целуя своего отца, - А теперь, вы уж извините, но мне нужно заняться подготовкой к свадьбе.
Хулиан
***
Гарсия звонит Герардо:
- Алло, Герардо, это Гарсия. Я надеюсь, что ты помнишь о том, что завтра у нас — важный день???
- Да-да, Гарсия, я прекрасно помню об этом, - улыбнувшись, произносит Герардо, - Завтра я, наконец-то, навсегда покину Мексику и переберусь жить в Штаты, вот только я не знаю, кого мне оставить тут вместо себя.
- Так ты же хотел сделать своей правой рукой Альваро Эспино. Или ты уже передумал??? Чем тебе не угодил этот парень???
- Да, Гарсия, я передумал, - произносит Герардо, - Я не уверен в том, что Альваро Эспино справится с возложенными на него обязанностями.
- Тогда ищи другую кандидатуру, Герардо, которая смогла бы заменить тебя тут.
- Именно этим я сейчас и занимаюсь, Гарсия, - произносит Герардо - Но вот не знаю, кого ещё можно оставить вместо себя. Думаю, что к завтрашнему дню я что-нибудь придумаю. Ну ладно, Гарсия, до завтра — завтра мы провернем эту операцию, и я вместе с Никки навсегда уеду из Мексики, - говорит Герардо и оборачивается — он видит, как за ним наблюдает Даниэлла, и кладет трубку.
Даниэлла собирается уходить, но Герардо подходит к ней и хватает её за руку:
- Постой, Даниэлла, мне нужно поговорить с тобой, - произносит Герардо, - И этот разговор будет очень важен.
- Я ничего не слышала, Герардо, клянусь тебе, - произносит Даниэлла, - Отпусти меня, мне нужно работать.
- Хорошо, Даниэлла, очень хорошо, - произносит Герардо, - Но не вздумай предать меня, как это сделал мой друг, Альваро Эспино, потому что Герардо Мальдонадо предательства не прощает, а самих предателей жестоко наказывает. Не вздумай проболтаться кому-нибудь о том, что ты слышала, Данни, в противном случае ты очень горько об этом пожалеешь.
- Я никогда бы не сделала этого, Герардо, - произносит Даниэлла, - Я до конца жизни буду верна тебе и никогда тебя не предам. Можешь доверять мне всё, Герардо — я нема, как рыба.
- Очень надеюсь, Данни, что всё именно так, - произносит Герардо, - А теперь, извини, мне пора. Нужно решить, что делать дальше с Альваро Эспино.
Данни
***
Состоялся суд над Мартином, которого признали виновным в убийстве по неосторожности Мерседес Кинтана и приговорили к пяти годам условно. Мартин подходит к Мариано:
- Я не думал, что нам удастся добиться этого, Мариано, - произносит Мартин, - Спасибо тебе большое за то, что тебе удалось добиться для меня условного срока. Я до конца жизни буду тебе благодарен за это.
- Я сделал это не ради благодарности, Мартин, а ради нашей дружбы. Ведь нас с тобой связывает не один год дружбы, неужели ты подумал, что я допущу, чтобы тебе дали реальный срок???
- Ты прав, Мариано, нас с тобой связывает многолетняя дружба. И во имя этой дружбы, Мариано, я бы хотел попросить тебя о том, чтобы ты переехал жить ко мне. Просто этот дом напоминает мне о моих родителях, а после их смерти он стал для меня таким одиноким.
- Я согласен, Мартин, - произносит Мариано, - У меня к тебе есть ответное предложение, от которого, я думаю, ты не сможешь отказаться. Я решил окончательно перебраться в Мексику и открыть тут адвокатскую контору. И мне бы очень хотелось, Мартин, чтобы ты стал моим партнером.
- Я согласен, Мариано, - с улыбкой произносит Мартин, - Я согласен стать твоим партнером. Может быть, работа позволит мне забыть весь тот кошмар, который случился в моей семье. Гибель младшего брата, убийство матери, затем — гибель при пожаре отца — всё это пришлось пережить мне за короткий промежуток времени. И врагу не пожелаешь столько несчастий.
Мартин и Мариано приезжают домой к Мартину. Мариано замечает, что Мартит о чем-то грустит:
- Что с тобой, Мартин??? Почему ты грустишь, ведь ты должен радоваться тому, что ты вышел на свободу???
- Я тебе сейчас расскажу правду о том, Мариано, что на самом деле произошло в заброшенном доме. Но только ты должен мне пообещать, что никто и никогда не узнает об этом. На самом деле, Мариано, моя мать приказала похитить меня и держала в этом доме, вскоре она приехала туда, а за ней — отец, мы с отцом пытались образумить её, но она ничего не хотела слушать. Она достала револьвер и пыталась убить себя...
Мартин
Отредактировано Maksim Dementuev (21.12.2015 16:33)