Перейти на сайт

« Сайт Telenovelas Com Amor


Правила форума »

LP №03 (622)



Скачать

"Telenovelas Com Amor" - форум сайта по новостям, теленовеллам, музыке и сериалам латиноамериканской культуры

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



ЖИЗНЬ, СЛЁЗЫ И ЛЮБОВЬ / la vida las lagrimas y el amor (Мексика)

Сообщений 141 страница 156 из 156

1

http://sf.uploads.ru/t/HPWBh.jpg
"Жизнь, слёзы и любовь" - это история двух молодых людей, Анибала Реверте и Вероники Сантакрус. Они с первого взгляда полюбили друг друга, и их объединяет любовь к искусству. Анибал всегда мечтал стать актёром, но родители заставили его закончить экономический факультет. Впереди у него - блестящая карьера экономиста в компании "Reverte & Co", которая принадлежит его отцу. Но этого ли хочет сам Анибал???
Анибалу и Веронике предстоит пережить немало испытаний, но они стойко пройдут все удары судьбы для того, чтобы в финале соединить свои сердца.
На данный момент в проекте подтверждено участие в проекте таких актёров, как Майте Перрони, Даниэль Аренас, Майрин Вильянуэва, Эулли Монтерро, Сальвадор Пинеда, Эрик Элиас, Пауло Кеведо, Мануэль Бальби, Кристиан Бач, Диего Солдано, Хорхе Луис Пила, Хорхе Эдуардо Гарсия.
Не пропустите!!! Премьера нового проекта стартует сразу же после новогодних праздников!!!


В ролях:
La familia Reverte:
Daniel Arenas - Anibal Reverte - Главный герой
http://www.elrunrun.net/wp-content/uploads/2015/08/Daniel-Arenas.jpg
Gerardo Murguia - Jerman Reverte - муж Патрисии, отец Анибала и Хулиана
http://sf.uploads.ru/t/pUZIO.jpg
Zully Monterro - Patricia Reverte - жена Хермана, мать Анибала и Хулиана
http://i029.radikal.ru/0803/e7/134d66656c04.jpg
Erick Elias - Julian Reverte - сын Хермана и Патрисии, брат Анибала, жених Лауры
http://www.famososexpress.com.mx/sites/default/files/erik-elias-1.jpg
Mayrin Willanueva - Izabella de Reverte - невеста Хулиана
http://se.uploads.ru/t/OQAqL.jpg

La familia Santacruz:
Maite Perroni - Veronica Santacruz - Главная героиня
http://sf.uploads.ru/t/6aW4L.jpg
Carlos Ponce - Bruno Santacruz - Брат Вероники
http://sf.uploads.ru/t/fV9IY.jpg
Altair Jarabo - Laura Santacruz - Бывшая жена Бруно
http://sf.uploads.ru/t/p0CMh.jpg
Jorge Eduardo Garcia - Beto Santacruz - Брат Вероники и Бруно
http://i30.fastpic.ru/big/2011/1202/bf/c126b3131658e2a27ccf881cdf2097bf.jpg

Otras persinajes:
Rafael Amaya - Sergio Esteves -
http://sf.uploads.ru/t/Z1wOR.jpg
Jorge Salinas - Pablo Alvarado -
http://sf.uploads.ru/t/5twZb.jpg

Aaron Diaz - Cristobal Garcia - Любовник Лауры
http://sf.uploads.ru/t/BGC6h.jpg
Maria Sorte - Elena Esteves - Мать Серхио
http://www.film-serial.ru/foto_mi_segunda_madre/maria_sorte_102.jpg
Alejandra Lazcano - Julietta Medina - Влюблена в Бруно
http://artistasmiami.com/wp-content/uploads/2008/07/al5.jpg
Humberto Zurita - Osvaldo Reynosso - Любовник Мерседес
http://s017.radikal.ru/i434/1504/9d/f95a7a2b07a6.jpg
Mark Tacher - Arturo Ibanez - друг Игнасио, свидетельствовал против Анибала
http://i2.esmas.com/2014/01/23/609621/mark-tacher-620x348.jpg
Paulo Quevedo - Esteban Paredes - спас жизнь Серхио
http://rossanamusica.com/portal/wp-content/uploads/2013/03/Paulo-Quevedo-1b-03-04-13.jpg
Gabriel Valenzuela - Eduardo Castillo - друг Герардо

http://withlovemag.com/wp-content/uploads/2015/03/Gabrielv5.jpg

La familia Quintana:
Manuel Balbi - Ignacio Quintana - Сын Мерседес и Артуро, брат Мартина
http://sd.uploads.ru/t/Ym0Dv.jpg
Christian Bach - Mercedes Quintana - Мать Мартина и Игнасио, жена Артуро
http://se.uploads.ru/t/KJTbe.jpg
Jorge Luis Pila - Martin Quintana - Сын Мерседес и Артуро, брат Игнасио
http://se.uploads.ru/t/oL8Rd.jpg
Diego Soldano - Arturo Quintana - Отец Мартина и Игнасио, муж Мерседес
http://se.uploads.ru/t/cUJB0.jpg

Заключенные и работники тюрьмы:
Francisco Gattorno - Miguel Leiva - Заключенный
http://i2.esmas.com/2010/11/08/154629/francisco-gattorno--620x345.jpg
Sergio Goyri - Mauricio Gonzalez - следователь
http://s001.radikal.ru/i193/1004/ac/15f0f2a79121.jpg
Jorge Aravena - Santiago Carrasco - охранник
http://i.sdpnoticias.com/notas/2014/04/28/121332_jorge_principal.jpg

Ночной клуб " Las Estrellas":
Plutarco Haza - Herardo Maldonado - владелец клуба
http://www.imcine.gob.mx/sites/536bfc0fa137610966000002/content_entry537f86d093e05abc550000d3/54bef6959d727912a9001a8b/files/plutarco_haza_filmes_01-movil.jpg
Sandra Echevaria - Daniela "Dany" Granados - танцовщица клуба

http://i2.esmas.com/2011/03/30/196414/lucia-azul-620x345.jpg

Отредактировано Maksim Dementuev (01.01.2016 19:19)

+1

141

38 серия:
Мартин и Мариано приезжают в полицейский участок:
- Здравствуйте, я бы хотел поговорить со следователем Альфонсо Сиснересом, он у себя???
- Я к вашим услугам, сеньор... Погодите-ка, я помню вас... Вы — Мартин Кинтана, сын Мерседес Кинтана, не так ли???
- Вы правы, сеньор Сиснерос, моё имя — Мартин Кинтана. А этого человека зовут Мариано Робледо, он — мой адвокат.
- Присаживайтесь, сеньор Кинтана, - произносит следователь, предлагая Мартину стакан воды, - Во-первых, я хотел бы выразить вам соболезнование в связи со смертью ваших родителей, которые немало сделали для правоохранительной системы нашей страны.
- Это так, сеньор Сиснерос, - произносит Мартин, - Мои родители сделали немало для охраны правопорядка в стране, они могли бы сделать ещё больше, если бы... Если бы не произошло то, что произошло...
- Расскажите обо всем по-порядку, сеньор Кинтана, только так я смогу узнать о том, что произошло, и принять верное решение.
- Хорошо, сеньор Сиснерос, я расскажу вам обо всем, - произносит Мартин, - Итак, эта история началась в тот самый день, когда погиб мой брат, Игнасио Кинтана — это дело расследует Маурисио Гонсалес, и в преступлении обвинили Анибала Реверте, суд над ним должен будет состояться на днях.
- У вас устаревшая информация, сеньор Реверте, - произносит следователь, - Суд над Анибалом Реверте состоялся сегодня, и его приговорили к двадцати пяти годам тюрьмы...
- Бедолага, - произносит Мартин, - Мне искренне жаль его.
- Вы сочувствуете убийце вашего брата???, - удивлен следователь, - Как же так???
- Сеньор Сиснерос, я прекрасно знаю, каким человеком был мой брат Игнасио, и я не удивлен, что у него именно такой конец. Я не верю в то, что Анибал Реверте убил моего брата преднамеренно — скорее всего, это была обычная случайность. Именно из-за этого я не раз ссорился со своей матерью, так как я был адвокатом Анибала Реверте, а моя мать была против этого. Именно из-за этого между мной и матерью произошла ссора, в результате которой она достала револьвер и пыталась убить себя, я же, наоборот, пытался отобрать у неё револьвер. Между нами произошла борьба, и получилось так, что я убил её. Но я не хотел этого, сеньор Сиснерос, я не хотел убивать свою мать...
http://www.ocioenlinea.com/sites/default/files/imagecache/nota_principal/o32bSecreto.jpg
Сиснерос (Томас Горос)

***
- Ну что ж, сеньор Кинтана, - произносит следователь, выслушав признание Мартина, - Как вы, наверное, знаете — чистосердечное признание облегчает наказание. Вы уж простите, но я должен выполнить свой профессиональный долг, - произносит следователь и набирает на коммутаторе номер, - Кардосо, зайдите ко мне.
Через минуту в кабинет следователя входит охранник:
- Вы меня вызывали, сеньор Сиснерос???
- Да, Кардосо, я вызывал тебя, - произносит следователь, - Отведите сеньора Мартина Кинтана в одиночную камеру и позаботьтесь о том, чтобы у него были лучшие условия. Вы за него своей головой отвечаете, Кардосо...
- Как скажете, сеньор Сиснерос, - произносит Кардосо, - Пройдемте за мной, сеньор Кинтана.
Мартин в сопровождении Кардосо идет по тюремному коридору, они останавливаются напротив камеры, в которой находится Анибал Реверте:
- Проходите, сеньор Кинтана, располагайтесь, - произносит Кардосо, и, заперев дверь камеры, уходит.
Анибал подходит к решетке своей камеры. Несомненно, он узнал во вновь прибывшем заключенном Мартина Кинтана:
- Сеньор Кинтана???, - удивленно восклицает Анибал, - Вы-то тут какими судьбами оказались??? И ещё — я хотел бы узнать, почему ни вас, ни Вероники не было сегодня в суде???
- Меня обвиняют в убийстве, Анибал, - произносит со слезами произносит Мартин, - Как бы больно ни было осознавать это, но я — убийца!!!! Я убил человека, который подарил мне жизнь, и я не знаю, Анибал, как мне дальше жить с этим??? Я не хотел убивать свою мать, но, тем не менее, так получилось. Также я сегодня потерял отца, который погиб в результате пожара в загородном доме, произошедшего непонятно по какой причине. Сегодня я похоронил их, Анибал — и отца, и мать...
- Теперь я всё понимаю, сеньор Кинтана, - произносит Анибал, - А то я подумал уже, что вы специально не пришли в суд, потому что решили отказаться от моей защиты.
- Я никогда бы не поступил так, Анибал, - произносит Мартин, - И прошу тебя, перестань, наконец, называть меня сеньором. Зови меня просто Анибалом, здесь мы все равны...
http://4put.ru/pictures/max/786/2415340.jpg
В роли Мартина - Хорхе Луис Пила
http://www.periodicoenfoque.com.mx/wp-content/uploads/2013/02/arenas.jpg
В роли Анибала - Даниэль Аренас

***
Бруно, Бетито и Хульетта возвращаются домой. Бетито замечает странные взгляды между Бруно и Хульеттой, и, воспользовавшись тем, что они остались в комнате одни, он решает поговорить с Бруно:
- Бруно, я хотел бы поговорить с тобой, - произносит Бетито, сев рядом со своим братом, и улыбнулся.
- Я внимательно слушаю тебя, Бетито, - произносит Бруно, - О чем ты хотел со мной поговорить???
- Бруно, - произносит, сделав умный взгляд, Бетито, - Я вижу, что тебе очень нравится Хульетта...
- Не говори глупостей, Бетито, - произносит Бруно, отводя взгляд, - Мы с Хульеттой — просто друзья, не больше того.
- Кого ты пытаешься обмануть, Бруно???, - произносит Бетито, - Я же вижу, как светятся твои глаза, когда ты находишься рядом с ней!!! Ты же влюблен в неё, Бруно, признай это...
- Может быть, Бетито, ты и прав, - произносит Бруно, - Но ты должен понять — после того, что произошло у меня с Лаурой, я боюсь влюбиться снова, боюсь снова разочароваться в любви.
- А ты не бойся, брат, - произносит, загадочно улыбнувшись, Бетито, - Сделай первый шаг, и я уверен, что с Хульеттой ты будешь по-настоящему счастлив. Я чувствую, Бруно, что Хульетта — хорошая девушка, она никогда не предаст тебя и всегда будет рядом с тобой.
В этот момент в комнату входит Хульетта:
- Ну, и о чем вы тут говорите, заговорщики???, - улыбнувшись, спрашивает она их, - Небось, меня обсуждаете???
Бетито встает с кровати и направляется к выходу. Проходя мимо Бруно, он шепчет ему на ухо:
- Давай, брат, дерзай. Не упусти свой шанс быть счастливым.
Как только Бетито выходит из комнаты, Бруно подходит к Хульетте:
- Хульетта, я хочу сделать тебе предложение, - решившись, произносит Бруно, - Будь моей женой, Хульетта!!!
- Я должна подумать, - смущенно произносит девушка.
http://i2.esmas.com/2011/10/04/282996/carlos-ponce-620x345.jpg
Бруно (Карлос Понсе)
http://www.telemundo.com/sites/nbcutelemundo/files/sites/nbcutelemundo/files/images/gallery/2013/04/05/jorge_eduardo_3644_132191245833_2_0.jpg
Бетито (Хорхе Эдуардо Гарсия)
http://s57.radikal.ru/i158/1302/1e/b355c918cb59.jpg
Хульетта (Алехандра Ласкано)

0

142

Мартина тоже посадили в тюрьму. Он признался в том, что случайно убил свою мать. может быть, теперь Анибала дело пересмотрят и он выйдет на свободу, раз Мартин готов дать показания и защитить Анибала. http://www.picshare.ru/uploads/120824/Ph5dEl3s2c.gif

0

143

39-40 серии:
Алессандро вместе с Эстебаном приезжает в клинику:
- Ну вот, Алессандро, это — моя клиника пластической хирургии.
- Такая большая..., - произносит Алессандро, - Не удивительно, что никто не справляется с финансовой документацией такой большой клиники.
- Теперь-то мы будем справляться с этим, - произносит Эстебан, - После того, как ты появился в этой клинике, наши дела пойдут в гору, я просто уверен в этом.
- Наверное, Эстебан, ты прав, - произносит Алессандро, - Но, я думаю, что мне одному тоже не справиться с таким объёмом работы.
- Ты будешь работать не один, Алессандро, - произносит Эстебан, - Тебе будет помогать в делах мой лучший друг, Хорхе Медина, с которым я дружу с детства. Кстати, вот и он. Хорхе!!! Хорхе, подойди сюда, — произносит Эстебан и направляется навстречу своему другу.
К Эстебану подходит элегантно одетый мужчина:
- Эстебан!!!, - радостно восклицает Хорхе, - Как же я рад видеть тебя, Эстебан!!! Сколько же лет мы с тобой не виделись-то???
- А ты, как всегда, сама элегантность, Хорхе, - с улыбкой на лице произносит Эстебан, - В общем, каким ты был, таким ты и остался...
- Ты тоже не сильно изменился, Эстебан, - отвечает ему Хорхе, - Как только ты позвонил мне, я тут же приехал сюда. Ну, рассказывай о своих грандиозных планах. Вижу, что ты неплохо устроился — такую клинику отгрохал!!!
Эстебан и Хорхе подходят к Алессандро:
- Алессандро, я хотел бы познакомить тебя со своим другом, Хорхе Медина. Хорхе, это Алессандро Монтилья, мой хороший друг. Итак, парни, пройдемте в мой кабинет, и я вам расскажу о том, что вам предстоит сделать.
Хорхе и Алессандро проходят в кабинет Эстебана:
- Присаживайтесь, парни, сейчас я введу вас в курс дела. В общем, работа всем нам предстоит очень большая — надо бы привести в соответствие бухгалтерские документы клиники, именно этим вам и предстоит заняться. Нужно ознакомиться с документами до того, как к нам придет проверка, которая назначена через месяц. Успеете справиться с этим заданием???
- Приложим все усилия, шеф, - хором отвечают Алессандро и Хорхе.
http://s52.radikal.ru/i138/1104/09/0ee98879d268.jpg
В роли Алессандро - Рафаэль Амайя
https://pbs.twimg.com/media/BjN0WNbCYAEPoIn.jpg
В роли Хорхе - Хорхе Рейес

***
В доме Реверте раздается звонок, и Изабелла направляется к двери, чтобы открыть её. Каково же было её удивление, когда на пороге дома она увидела своих родителей, Франко и Эсперансу Альтамирано:
- Папа???, - удивленно произносит Изабелла, - Когда вы приехали??? Почему не предупредили нас о своем приезде, я бы встретила вас в аэропорту!!!
- Зачем так утруждать себя, дочка, - улыбнувшись, произносит Франко, - Я прекрасно помню, где живет мой лучший друг, Херман Реверте.
В этот момент по лестнице спускаются Херман, Патрисия и Хулиан. Херман удивлен не меньше Исабель, увидев в своем доме своего старого друга, Франко Альтамирано:
- Франко!!!, - радостно восклицает Херман, подходя к своему другу, - Вот чертяка, даже и не предупредил о своем приезде. Мы бы тебе тут устроили такой шикарный прием, которого заслуживает мой лучший друг. Патрисия, распорядись о том, чтобы на вечер были приготовлены самые лучшие блюда, сегодня у нас будет праздничный ужин по случаю приезда моего старого друга, Франко Альтамирано.
http://4put.ru/pictures/max/708/2176308.jpg
В роли Эсперансы - Сония Смит
https://tobienlatele.files.wordpress.com/2013/08/roberto-mateos.jpg
В роли Франко - Роберто Матеос

- Рада видеть вас в своем доме, сеньоры Альтамирано, - произносит, улыбнувшись, Патрисия, - Ладно, я пойду на кухню, распоряжусь насчет ужина.
- Подожди, Патрисия, - произносит Эсперанса, жена Франко, - Если позволишь, я пойду с тобой и помогу тебе.
Патрисия и Эсперанса уходят на кухню, чтобы распорядиться об ужине. Франко и Херман сидят на диване в гостиной, напротив них сидят Исабель и Хулиан:
- Ну, Франко, рассказывай, когда вы приехали??? Вы уже где-то остановились???
- Да, Херман, мы остановились в отеле...
- Об этом не может быть и речи, Франко, - произносит Херман, - Вы завтра же переедете в этот дом, и никаких отказов я не принимаю.
- Хорошо, Херман, как скажешь, - произносит, улыбнувшись, Франко.
Праздничный ужин в доме Реверте прошел на «Ура». В разгар ужина Хулиан подходит к Изабелле и встает перед ней на колени:
- Сеньорита Альтамирано, - произносит он, - Будьте моей женой.
- Клоун, - усмехнувшись, произносит девушка, - Ты, как всегда неисправим, Хулиан. Но я так люблю тебя, и поэтому, у меня нет другого выхода, как согласиться. Я согласна стать твоей женой, Херман Реверте.
http://www.famososexpress.com.mx/sites/default/files/erik-elias-1.jpg
В роли Хулиана - Эрик Элиас
http://img.elgrafico.mx/sites/default/files/field/image/mayrin-villanueva-001.jpg
В роли Изабеллы - Майрин Вильянуэва

***
Герардо подходит к Даниэлле, которая стояла за стойкой бара:
- Даниэлла, мне нужно поговорить с тобой. Это касается моего друга, Альваро Эспино.
- Я вас внимательно слушаю, сеньор Мальдонадо, - произносит девушка, - О чем вы хотели поговорить со мной???
- Даниэлла, я хотел бы попросить тебя о том, чтобы ты ни под каким предлогом не допустила встречи Вероники и Альваро Эспино. Думаю, что ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду???
- Да, сеньор Мальдонадо, я всё прекрасно понимаю, - произносит девушка, - Что, боитесь того, что ваш друг оставит вас с носом и уведет у вас красотку???, - усмехнувшись, говорит она.
Герардо хватает Даниэллу за руку:
- Даже не думай об этом, Даниэлла. Мой лучший друг никогда не осмелится сделать такое. А если и осмелится, то потом очень горько пожалеет об этом. Ладно, мне нужно ненадолго уйти, а ты остаешься здесь за главного. Запомни — Вероника и Альваро не должны встречаться ни под каким предлогом.
Альваро удается прошмыгнуть в комнату Вероники в тот момент, когда Даниэлла разговаривала с Герардо, Даниэлла заметила это, но не подала виду. Вероника напугана визитом Альваро:
- Вы??? Для чего вы пришли сюда??? Уходите, я прошу вас.
Альваро подходит к Веронике:
- Я хочу помочь тебе, Вероника, - произносит Альваро, - Я помогу тебе бежать отсюда, и это случится через несколько дней.
- Вы серьёзно??? Вы действительно хотите помочь мне бежать???
- Да, Вероника, я говорю серьёзно, - произносит Альваро, - Я хочу помочь тебе бежать от этого изверга и тирана. Но ты должна немного помочь мне, Вероника, только так мы сможем осуществить наш план.
- Как я могу помочь тебе, Альваро???, - спрашивает его Вероника, - Что мне нужно будет делать???
- Ты должна будешь молчать о наших планах, Вероника, - произносит Альваро, - Ты меня понимаешь — никто, а тем более Герардо, не должен догадаться о том, что мы задумали. Если он поймёт это, то он убьёт меня.
http://es.web.img3.acsta.net/r_640_600/b_1_d6d6d6/medias/nmedia/18/89/02/87/20200064.jpg
Герардо (Габриэль Поррас)


Мариано встречается со следователем:
- Здравствуйте, сеньор Сиснерос, вы помните меня??? Я — Мариано Робледо, адвокат Мартина Кинтана.
- Ну конечно, сеньор Робледо, я прекрасно помню вас, - произносит следователь.
- Я хотел бы узнать о судьбе моего прошения отпустить моего клиента под залог, сеньор Сиснерос. Это возможно???
- Мне только что пришел ответ на ваш запрос, сеньор Робледо, - произносит следователь, - Да, освобождение сеньора Мартина Кинтана возможно после того, как будет оплачена сумма залога за него, - произносит следователь и передает Мариано листок, в котором указана сумма залога.
- Я готов оплатить её прямо сейчас, сеньор Сиснерос, - произносит Мариано и достает из кармана конверт, - Здесь гораздо больше этой суммы, сеньор Робледо, и я хочу, чтобы мой клиент был освобожден немедленно.
Следователь звонит по коммутатору и просит зайти в его кабинет охранника:
- Вы меня звали, сеньор Сиснерос???, - произносит охранник, вошедший в кабинет.
- Да, Кардосо, я звал тебя, - произносит следователь, - Приведите в мой кабинет сеньора Мартина Кинтана.
Через несколько минут Мартин оказывается в кабинете следователя:
- Вы можете быть свободны, сеньор Кинтана, так как за вас заплачен залог, - произносит следователь, - Но до окончания судебного следствия я прошу вас не покидать страны — при малейшей же попытке покинуть страну вы будете задержаны и вам придется ожидать суда в следственном изоляторе.
- Я всё прекрасно знаю, сеньор Сиснерос, - произносит Мартин, - Не забывайте о том, что я не один год проработал в полиции Лондона.
Мартин в сопровождении Мариано выходит из здания полицейского участка:
- Спасибо тебе большое, Мариано, - произносит Мартин, - Я так тебе благодарен, что ты помогаешь мне во всем.
- Настоящие друзья познаются в беде, Мартин, - улыбнувшись, произносит ему в ответ Мариано, - Вспомни, как ты помог мне пять лет назад, когда я только начинал свою карьеру полицейского. Именно ты помог мне тогда, и, как известно, долг платежом красен.
http://4put.ru/pictures/max/393/1209536.jpg
В роли Мартина - Хорхе Луис Пила
http://latinoparaiso.ru/gallery/sergio_basanez/29.jpg
В роли Мариано - Серхио Басаньес

***
В камеру, в которой находится Анибал, приходит Кардосо:
- Ну здравствуй, друг мой Реверте, - произносит Кардосо, обращаясь к Анибалу, - Небось, уже успел соскучиться по мне??? Я знал, что это так, вот и пришел проведать тебя.
- Что тебе ещё нужно от меня, Кардосо??? Когда же ты, наконец, оставишь меня в покое???
Подойдя вплотную к Анибалу, Кардосо произносит:
- Фу, как грубо, Реверте!!! Знаешь что, дружок, я не люблю, когда со мной так обращаются, и пора бы тебе это уже уяснить. А пришел я к тебе только потому, что здесь тебе не санаторий, и ты приехал сюда не отдыхать. Тебе придётся работать так же, как и всем остальным заключенным, и начнешь ты делать это прямо сейчас. Идём со мной, Реверте, я покажу тебе твой участок работы.
Кардосо приводит Реверте в сортир, в котором находилось несколько человек:
- Проходи, Реверте, отныне это будет твоим участком работы. Тебе предстоит каждый день мыть сортиры, потому что, как я смотрю по твоему поведению, ни на что другое ты не годишься!!! Чего стоишь, швабру в руки — и вперед!!!
- Я не собираюсь мыть сортиры, - произносит Анибал.
Кардосо дает знак, и несколько заключенных подходят к Анибалу и заламывают ему руки. Анибал пытается оказать им сопротивление, но парни оказываются сильнее. Один из заключенных ставит Анибалу подножку, и тот падает, после чего его начинают избивать ногами до тех пор, пока Кардосо не останавливает их:
- Ну всё, парни, думаю, что на первый раз с него достаточно, - произносит Кардосо, - А тебе, парень, я хочу дать совет — не советую спорить со мной, нужно лишь выполнять то, что тебе говорят, и тогда у тебя всё будет хорошо. Приступай к работе, Реверте!!! Через час здесь всё должно сверкать, я сам лично приду и проверю. Идёмте, парни, думаю, что он тут и без вас прекрасно справится. А если не справишься, Реверте — пеняй на себя. Я не люблю тех, которые не подчиняются моим приказам, и, я думаю, что ты это прекрасно понял.
Кардосо вместе с парнями выходит из сортира. К нему подходит один из заключенных:
- Всё сделано так, как вы просили, сеньор Кардосо, - произносит он, - Думаю, что сегодня Реверте получит отличный урок.
http://portal.andina.com.pe/EDPfotografia/Thumbnail/2014/07/30/000255760W.jpg
В роли Анибала - Даниэль Аренас
http://images.latintimes.com/sites/latintimes.com/files/2014/10/21/jorge-aravena-joins-mi-corazon-es-tuyo.jpg
В роли Кардосо - Хорхе Аравена

***
Герардо возвращается в клуб:
- Ну что, Ибаньес, как тут у вас дела???
- Сеньор Мальдонадо, я хотел бы вам кое о чем сообщить. Дело в том, что сегодня в клуб приходил Альваро Эспино, он встречался с вашей женой.
- Что ты сказал, Ибаньес???, - переспрашивает его Герардо, - Ты уверен в этом???
- Да, сеньор Мальдонадо, я в этом уверен, - произносит Ибаньес, - Я сам лично видел, как сеньор Эспино выходил из её комнаты.
http://i43.tinypic.com/2mn0gbb.jpg
В роли Ибаньеса - Джонатан Ислас

- Проклятье!!!, - произносит Герардо, - Значит, этот гаденыш решил обскакать меня??? Ну что ж, он ещё пожалеет об этом. Спасибо большое за сигнал, Ибаньес, - произносит Герардо и дает тому несколько купюр, - Я с этим обязательно разберусь.
Герардо замечает, что к клубу подъехала машина Альваро, он прячется за углом. Альваро проходит в клуб, и Герардо идёт за ним следом. Как только Альваро входит в комнату Вероники, Герардо входит следом за ним. Вероника и Альваро напуганы:
- Значит, вот он какой — мой лучший друг, Альваро Эспино??? Что, решил тоже приударить за моей женушкой???
Альваро пытается оправдаться перед Герардо:
- Герардо, послушай меня, - произносит Альваро, - Позволь мне всё объяснить тебе, Герардо, я прошу тебя...
- Ты мне непременно всё объяснишь, Альварито, но не здесь, - произносит Герардо, набирая номер телефона одного из охранников.
Через минуту в комнату входят трое охранников:
- Вышвырните его из клуба, парни, и больше никогда не пускайте его сюда до моего особого распоряжения, произносит Герардо, с улыбкой на лице наблюдая за тем, как Альваро вышвыривают из комнаты. Оставшись наедине с Никки, Герардо подходит к ней:
- Что, дорогуша, небось уже переспала с ним??? Ну, и кто же из нас лучше в постели — я или он??? Отвечай, тварь, - произносит Герардо и ударяет девушку по лицу.
- О чем ты, Герардо, я не понимаю тебя, - произносит девушка, - Я никогда бы не поступила так с тобой.
- Ты мне ещё дорого заплатишь за это, Никки, клянусь тебе, - произносит Герардо, - Вы оба мне за всё заплатите, - кричит он, выходя из комнаты.
http://www.telemundo.com/sites/nbcutelemundo/files/images/promo/video_clip/2015/07/20/maite-perroni-107609.jpg
В роли Вероники - Майте Перрони

Отредактировано Maksim Dementuev (10.12.2015 21:01)

0

144

У Алехадо новая жизнь и она будет счастливой  http://www.picshare.ru/uploads/120824/p3Ia00fQAP.gif

Анибал как ты выберешься, то же самое о Никке..

Мартина отпустили  http://www.picshare.ru/uploads/120824/Q35jLH204p.gif

0

145

Анибал страдает в тюрьме. Вероника пошла по рукам. Жаль, что так сложилась судьба главных героев. http://www.picshare.ru/uploads/120824/8CpQ6xqlL2.gif

0

146

41-42 серия:
Герардо выходит из клуба и становится свидетелем того, как его люди избивают Альваро Эспино, он с улыбкой наблюдает за этим. Герардо подходит к Ибаньесу, который так же наблюдал со стороны за этой сценой:
- Твои парни — отличные ребята, Ибаньес, - произносит Герардо, - Прикажи им отвезти этого наглеца в мой загородный дом и поработать там с ним хорошенько, скоро я приеду туда, и мы с ним поговорим один на один.
- Как скажете, сеньор Мальдонадо, - произносит Ибаньес и направляется к своим парням, - Парни, шеф приказал отвезти его в загородный дом и поработать там с ним хорошенько, скоро он тоже приедет туда.
Парни хватают Альваро за руки и ноги и заталкивают его в багажник машины. Герардо со смехом наблюдает за этой сценой:
- Ты сам виноват во всём, друг мой Эспино, - произносит Герардо, - И теперь ты дорого мне заплатишь за то, что ты посмел позариться на мою жену. И она, и ты — вы оба мне заплатите за всё, - с ненавистью в глазах говорит Герардо, возвращаясь в клуб.
Герардо входит в комнату Вероники:
- Ну, вот и всё, Вероника, можешь проститься со своим другом Эспино. Считай, что он уже не жилец на этом свете, - произносит Герардо, схватив Никки за шею, - А тебя я хочу предупредить, чтобы ты раз и навсегда запомнила этот урок и не смела больше ни в кого влюбляться. Думаешь, я не видел, какими влюбленными глазами ты смотрела на моего друга??? Предупреждаю в последний раз, Никки - не смей больше никогда предавать меня. Если я тебя простил в первый раз, то это не значит, что прощу и во второй. А теперь, дорогая, мы проведем вместе с тобой волшебную ночь любви. Приготовься, я вернусь через пять минут, и мы начнем, - улыбнувшись, произносит Герардо.
Вероника понимает, что после того, что произошло, Герардо вряд ли оставит в живых Альваро, а значит, их план находится под угрозой:
- Хорошо, Герардо, я согласна, - произносит Вероника, - Я согласна провести с тобой ночь, я согласна на то, чтобы ты сделал меня своей. Но у меня к тебе будет одна просьба.
- Какая???
- Прошу тебя, Герардо, не причиняй боли Альваро. Он ни в чем не виноват.
- Об этом не может быть и речи, Вероника, - ухмыльнувшись, произносит Герардо, - Можешь считать, что Альваро Эспино уже не жилец. И это моё последнее слово.
http://438424cd093f86f0c7e0-2cd4f1b3b970cf6c05d6a60490c230b4.r88.cf2.rackcdn.com/plutarxcohazaactorgrande.jpg
http://www.salud180.com/sites/www.salud180.com/files/maiteperroni2.jpg
Герардо и Вероника

***
Через час Кардосо возвращается за Анибалом:
- Ну вот, Реверте, совсем другое дело, - произносит он, - Собирайся, раз уж ты всё закончил, и я отведу тебя в камеру.
Реверте и Кардосо идут по коридору, и в этот момент им навстречу идут несколько заключенных. Один из заключенных как бы случайно ставит подножку Кардосо, и тот падает. Анибал помогает Реверте подняться:
– Ах, простите меня, сеньор Кардосо, - произносит заключенный, - Сам не понимаю, как такое могло получиться.
- Всё в порядке, Медина, - произносит Кардосо, но в следующий раз, я прошу тебя, будь поаккуратнее.
- Постараюсь учесть ваши пожелания, сеньор Кардосо, - произносит Медина, и, подмигнув Кардосо, уходит.
Приведя Анибала в камеру, Кардосо уходит. Через пять минут в камеру возвращается Мигель:
- Где ты был весь день, Анибал???
- Представляешь, Мигель, мне поручили работу, - с ухмылкой на лице произносит Анибал, - Самую грязную работу, о которой можно только подумать. Этот проклятый Кардосо решил поиздваться надо мной и поручил мне в одиночку драить сортиры. Ну ничего, очень скоро он пожалеет об этом.
В этот момент в камеру входит Кардосо в сопровождении начальника тюрьмы:
- Кто из вас — Анибал Реверте???, - спрашивает начальник, обращаясь к Анибалу и Мигелю.
- Ну я, - выйдя вперед, произносит Анибал, - А в чем, собственно дело??? Что-то случилось???
- Да, случилось, сеньор Реверте, - произносит начальник тюрьмы, - Вы обвиняетесь в воровстве.
- В воровстве???, - шокирован Анибал, - В каком ещё воровстве, я ничего не понимаю!!!
- Сейчас поймешь, Реверте, - произносит Кардосо, - Обыщите его, парни!!!
Во время досмотра личных вещей Анибала в его куртке были обнаружены деньги:
- Вот, сеньор Морено, что и требовалось доказать, - произносит Кардосо, - Он не только убийца, а ещё, к тому же, и ворюга. Сейчас ты мне за всё ответишь, мразь!!!
http://images.latintimes.com/sites/latintimes.com/files/2014/10/21/jorge-aravena-joins-mi-corazon-es-tuyo.jpg
Кардосо

***
Анибал не понимает, что происходит:
- Что всё это значит??? Откуда в моей куртке оказались эти деньги, если я их не брал???
- Это лишь отговорка, Реверте, - произносит Кардосо, - Потому что я с самого начала был уверен в том, что эти деньги украл у меня ты. И сейчас я проучу тебя, чтобы ты навсегда запомнил этот урок.
Кардосо направляется к Анибалу, чтобы проучить его, но Мигель встает на защиту Анибала:
- Не трогай его, Кардосо, - произносит Мигель, - Анибал говорит правду — он не брал этих денег.
- Не брал, говоришь, - с ненавистью произносит Кардосо, - Тогда объясни мне, Лейва, как эти деньги оказались в кармане его куртки???
- Их туда положил я, Кардосо, - произносит в ответ Мигель, - Да, Кардосо, ты не ослышался — эти деньги украл у тебя я. Оставь Анибала в покое, он ни в чем не виноват.
- Ну что ж, Лейва, - произносит Кардосо, - Раз уж ты сделал чистосердечное признание, то мне придётся преподать тебе урок. Идём со мной, Лейва, - произносит Кардосо и выводит Мигеля из камеры, следом за ними выходит начальник тюрьмы, - А ты чего стоишь, Реверте???, - спрашивает Анибала Кардосо, - Ты тоже идёшь с нами — я хочу, чтобы ты, как новичок, тоже знал, что в этой тюрьме делают с ворами и никогда больше не совершил ошибки, которую совершил твой друг.
Мигеля и Анибала приводят в карцер, в котором образовался круг среди охранников и заключенных. Мигеля помещают в центр круга, после чего Кардосо берет в руки плеть и ударяет ею Мигеля по спине, после чего передает плеть остальным по кругу:
- Теперь очередь каждого из вас, - произносит Кардосо, - А тот, кто откажется выполнить приказ, тут же окажется на месте Лейвы.
Когда очередь доходит до Анибала, тот отказывается брать плеть:
- Ну что ж, Реверте, это твоё право, - произносит Кардосо, - Можете унести Лейву, а его место занимает Анибал Реверте.
Мигель кричит Анибалу:
- Давай, Анибал, сделай то, что должен, - произносит Мигель, после чего Анибал, замахнувшись, со всей силы ударяет Мигеля по истекающей кровью спине. Мигель от боли теряет сознание.
http://tokefemenino.pe/wp-content/uploads/2015/06/Daniel-Arenas.jpg
http://i2.esmas.com/2010/11/08/154629/francisco-gattorno--620x345.jpg
Анибал и Мигель

Херман входит в комнату сына, чтобы поговорить с ним:
- Ты что-то хотел, папа???, - спрашивает его Хулиан, оторвав взгляд от ноутбука, за которым он работал, - Я внимательно слушаю тебя...
Херман подходит к сыну и садится рядом с ним:
- Да, Хулиан, я хотел поговорить с тобой, - произносит Херман, - Я хотел бы вернуться к нашему разговору о том, чтобы ты возглавил компанию.
- Папа, я прошу тебя, давай не сейчас, - произносит Хулиан, пытаясь отложить разговор, - Просто сейчас я занят подготовкой к нашей свадьбе с Изабеллой, которая состоится через неделю. Я тебе обещаю, папа, что подумаю над твоим предложением и после свадьбы дам тебе ответ
- Хулиан, мне бы не хотелось откладывать этот разговор. Я понимаю, что ты боишься того, что ты можешь не справиться с управлением компанией, но я и другие сотрудники будем помогать тебе. Ты прав, все мои надежды были на то, что компанию после меня возглавит твой брат Анибал, но, раз уж так произошло, что он оказался в тюрьме, моим преемником можешь стать только ты.
В комнату входит Патрисия:
- Ну, и о чем же тут секретничают мои любимые мужчины?, - спрашивает, войдя в комнату Патрисия, - Что у вас тут за тайны «мадридского двора»???
- Нет никаких тайн, Патрисия, - произносит ей в ответ Херман, - просто я пытаюсь убедить своего сына встать во главе компании.
Патрисия подходит к Херману:
- Херман, ты должен удовлетворить просьбу своего отца, - произносит женщина, - Ведь кроме тебя никто не сможет сделать это, так как твой брат Анибал находится в тюрьме. Я прошу тебя, Мартин, сделай это ради меня и ради своего отца...
- Ну хорошо, мама, - нехотя произносит Хулиан, - Хорошо, я согласен на то, чтобы возглавить компанию своего отца. И я надеюсь, что у меня действительно всё получится.
- У тебя обязательно всё получится, Хулиан, будь в этом уверен, - произносит Херман, - А если возникнут какие-то неразрешимые вопросы, то ты всегда сможешь обратиться ко мне за помощью, я с радостью помогу тебе, чем смогу.
- Хорошо, папа, именно так я и поступлю, - произносит Херман, целуя своего отца, - А теперь, вы уж извините, но мне нужно заняться подготовкой к свадьбе.
http://i.ytimg.com/vi/---wBJEAyf0/maxresdefault.jpg
Хулиан

***
Гарсия звонит Герардо:
- Алло, Герардо, это Гарсия. Я надеюсь, что ты помнишь о том, что завтра у нас — важный день???
- Да-да, Гарсия, я прекрасно помню об этом, - улыбнувшись, произносит Герардо, - Завтра я, наконец-то, навсегда покину Мексику и переберусь жить в Штаты, вот только я не знаю, кого мне оставить тут вместо себя.
- Так ты же хотел сделать своей правой рукой Альваро Эспино. Или ты уже передумал??? Чем тебе не угодил этот парень???
- Да, Гарсия, я передумал, - произносит Герардо, - Я не уверен в том, что Альваро Эспино справится с возложенными на него обязанностями.
- Тогда ищи другую кандидатуру, Герардо, которая смогла бы заменить тебя тут.
- Именно этим я сейчас и занимаюсь, Гарсия, - произносит Герардо - Но вот не знаю, кого ещё можно оставить вместо себя. Думаю, что к завтрашнему дню я что-нибудь придумаю. Ну ладно, Гарсия, до завтра — завтра мы провернем эту операцию, и я вместе с Никки навсегда уеду из Мексики, - говорит Герардо и оборачивается — он видит, как за ним наблюдает Даниэлла, и кладет трубку.
Даниэлла собирается уходить, но Герардо подходит к ней и хватает её за руку:
- Постой, Даниэлла, мне нужно поговорить с тобой, - произносит Герардо, - И этот разговор будет очень важен.
- Я ничего не слышала, Герардо, клянусь тебе, - произносит Даниэлла, - Отпусти меня, мне нужно работать.
- Хорошо, Даниэлла, очень хорошо, - произносит Герардо, - Но не вздумай предать меня, как это сделал мой друг, Альваро Эспино, потому что Герардо Мальдонадо предательства не прощает, а самих предателей жестоко наказывает. Не вздумай проболтаться кому-нибудь о том, что ты слышала, Данни, в противном случае ты очень горько об этом пожалеешь.
- Я никогда бы не сделала этого, Герардо, - произносит Даниэлла, - Я до конца жизни буду верна тебе и никогда тебя не предам. Можешь доверять мне всё, Герардо — я нема, как рыба.
- Очень надеюсь, Данни, что всё именно так, - произносит Герардо, - А теперь, извини, мне пора. Нужно решить, что делать дальше с Альваро Эспино.
http://i2.esmas.com/2011/03/30/196414/lucia-azul-620x345.jpg
Данни

***
Состоялся суд над Мартином, которого признали виновным в убийстве по неосторожности Мерседес Кинтана и приговорили к пяти годам условно. Мартин подходит к Мариано:
- Я не думал, что нам удастся добиться этого, Мариано, - произносит Мартин, - Спасибо тебе большое за то, что тебе удалось добиться для меня условного срока. Я до конца жизни буду тебе благодарен за это.
- Я сделал это не ради благодарности, Мартин, а ради нашей дружбы. Ведь нас с тобой связывает не один год дружбы, неужели ты подумал, что я допущу, чтобы тебе дали реальный срок???
- Ты прав, Мариано, нас с тобой связывает многолетняя дружба. И во имя этой дружбы, Мариано, я бы хотел попросить тебя о том, чтобы ты переехал жить ко мне. Просто этот дом напоминает мне о моих родителях, а после их смерти он стал для меня таким одиноким.
- Я согласен, Мартин, - произносит Мариано, - У меня к тебе есть ответное предложение, от которого, я думаю, ты не сможешь отказаться. Я решил окончательно перебраться в Мексику и открыть тут адвокатскую контору. И мне бы очень хотелось, Мартин, чтобы ты стал моим партнером.
- Я согласен, Мариано, - с улыбкой произносит Мартин, - Я согласен стать твоим партнером. Может быть, работа позволит мне забыть весь тот кошмар, который случился в моей семье. Гибель младшего брата, убийство матери, затем — гибель при пожаре отца — всё это пришлось пережить мне за короткий промежуток времени. И врагу не пожелаешь столько несчастий.
Мартин и Мариано приезжают домой к Мартину. Мариано замечает, что Мартит о чем-то грустит:
- Что с тобой, Мартин??? Почему ты грустишь, ведь ты должен радоваться тому, что ты вышел на свободу???
- Я тебе сейчас расскажу правду о том, Мариано, что на самом деле произошло в заброшенном доме. Но только ты должен мне пообещать, что никто и никогда не узнает об этом. На самом деле, Мариано, моя мать приказала похитить меня и держала в этом доме, вскоре она приехала туда, а за ней — отец, мы с отцом пытались образумить её, но она ничего не хотела слушать. Она достала револьвер и пыталась убить себя...
http://4put.ru/pictures/max/786/2415340.jpg
Мартин

Отредактировано Maksim Dementuev (21.12.2015 16:33)

0

147

Мартина приговорили условно. Это радует. http://www.picshare.ru/uploads/120824/81q1zsaC84.gif
Никки страдает в борделе под игом этого урода Герардо, а Анибал в тюрьме проходит все круги ада. Жаль, что так слжилась жизнь этих молодых. Надеюсь, Герардо не удастся увезти Никки из Мексики. http://www.picshare.ru/uploads/120824/Ph5dEl3s2c.gif

0

148

43-44 серия:
Мигель Лейва оказывается в больнице в критическом состоянии. В палату, где находился он, приходит Кардосо. Мигель открывает глаза:
- Кардосо, ты??? Что, пришел добить меня???
Кардосо подходит к Мигелю и берет его руку:
- Ах, Лейва-Лейва, не следовало тебе защищать этого убийцу Реверте. Не следовало тебе брать на себя вину за преступление, которого ты не совершал. Ведь я же отлично знаю, что ты не брал этих денег...
- Ты прав, Кардосо..., - произносит Лейва, - И ты, и я отлично знаем, что этих денег я не брал. Как и не брал их Анибал Реверте... Я знаю правду, Кардосо — это ты приказал своим людям подкинуть деньги Анибалу, чтобы потом обвинить его в ворровстве. Я видел, как сегодня в нашей камере, когда там никого не было, шарил один из твоих дружков. И, наверное, именно он и подложил деньги Анибалу. Я хотел предупредить Анибала, но не успел...
- Знаешь одну пословицу, Лейва - «Cuanto menos sepas - mientras duermes», что означает - «Меньше знаешь — крепче спишь». Тебе не следовало лезть в это дело, Лейва...
- И что теперь, Кардосо???, - спрашивает его Мигель, - Что, теперь ты убьёшь меня???
- А ты думал, Лейва, что я оставлю тебя в живых для того, чтобы ты разболтал обо всем своему дружку Реверте???, - вплотную подойдя к Мигелю, спрашивает его Кардосо, - Нет уж, дружище, этого не будет. Прости, Мигелито, но ты не оставил мне иного выбора. Мне придётся убить тебя, чтобы спасти свою шкуру.
Кардосо подходит к капельнице, к которой был подключен Мигель, и, достав из кармана шприц, вводит туда препарат, который вызывает остановку сердца.
- Ну, вот и всё, Лейва, - произносит Кардосо, выходя из палаты, - Через несколько минут твоё сердце остановится, и никто не докажет того, что ты был убит. Прощай навсегда, Мигель Лейва...
В этот момент открывается дверь палаты, Кардосо прячется за шкаф. В палату входит Анибал, который подходит к Мигелю и видит, что тот находится в возбужденном состоянии. В этот момент сзади к Анибалу подходит Кардосо и вкалывает ему в шею лекарство, которое на некоторое время парализует его. После этого он кладет в руку Анибала шприц, содержимое которого он ввел в капельницу Мигеля:
- Ну, вот и всё. Убил двух зайцев сразу, - с улыбкой произносит Кардосо и уходит.
http://www.elrunrun.net/wp-content/uploads/2015/08/Daniel-Arenas-660x330.jpg
В роли Анибала - Даниэль Аренас
http://i5.pixs.ru/storage/6/7/5/101728fran_6166686_7662675.jpg
В роли Мигеля - Франсиско Гатторно

***
Кардосо вбегает в кабинет начальника тюрьмы:
- Сеньор Мендонса!!! Сеньор Мендонса!!! Скорее, я прошу вас, идёмте в лазарет!!! Анибал Реверте только что убил Мигеля Лейва.
В этот момент в палате Мигеля Анибал приходит в себя, он поднимается с пола и пытается вспомнить, что с ним произошло, но не помнит ничего, а в своей руке он обнаруживает шприц. Подойдя к кровати, на которой лежал Мигель, Анибал обнаруживает, что он уже мёртв. Анибал склоняется над ним, и в этот момент в палату вбегают начальник тюрьмы и Кардосо в сопровождении врачей. Доктор подходит к кровати Мигеля и говорит, что он уже ничего не может сделать — Мигель Лейва мёртв.
Кардосо набрасывается на Анибала:
- Убийца!!! Что ты наделал, убийца!!! Ты убил человека, Анибал Реверте... Ты убил своего друга и сокамерника, Мигеля Лейва.
- Я не убивал его... Я не убивал его, клянусь вам!!! Прошу вас, поверьте мне — я не убивал Мигеля, - произносит Анибал со слезами, понимая, что ему никто не верит, - Я не убивал его, не убивал!!!
В палату входят двое охранников:
- Уведите этого убийцу!!!, - произносит Кардосо, - Отведите его в карцер, позже разберемся с ним. Пока же нам придётся заняться расследованием того, что произошло, хотя и расследовать тут нечего — и ежу понятно, что убийство соверщил Анибал Реверте, тем более, что он был пойман на месте преступления.
К Анибалу подходит один из охранников, который надевает ему на руки наручники. Анибала выводят из палаты Мигеля:
- Я не убивал его!!!!, - кричит Анибал, которого ведут по коридору, - Я не убивал его, клянусь вам!!! Это не я.... не я...
Медина вызывает Кардосо в свой кабинет:
- Кардосо, я поручаю вам расследовать то, что произошло, и по всей строгости наказать виновного в убийстве Мигеля Лейва. И сделать это нужно в кратчайшие сроки. В моей тюрьме ещё никогда не было такого, чтобы заключенные убивали друг друга. Приступайте, Лейва, а через два дня подготовьте мне отчет о расследовании. У вас ровно два дня, Кардосо. Ровно два дня, - произносит начальник.
- Всё будет сделано, сеньор Медина, - произносит Кардосо и выходит из кабинета.
http://www.telemundo.com/sites/nbcutelemundo/files/sites/nbcutelemundo/files/images/gallery/2013/03/28/jorge_aravena_484_131125538143.jpg
В роли Кардосо - Хорхе Аравена

***
В этот день состоялась свадьба Изабеллы Альтамирано и Хулиана Реверте:
- Изабелла, наконец-то, сегодня наступил самый счастливый день в нашей жизни, - произносит Хулиан, проснувшись утром и поцеловав свою жену, - Буквально через несколько часов мы с тобой станем мужем и женой.
- Я тоже очень рада этому, Хулиан, - произносит Изабелла, - Наконец-то, жизнь начинает налаживаться. У нас всё будет хорошо, Хулиан, мы будем вместе всю нашу жизнь.
Через несколько часов в церкви состоялась регистрация брака Изабеллы и Хулиана:
- Изабелла и Хулиан, подойдите ко мне, - произносит Падре, - Возьмите друг друга за руку. Хулиан Реверте, спрашиваю тебя — согласен ли ты взять в жены Изабеллу Альтамирано, любить и уважать её до тех пор, пока смерть не разлучит вас???
- Да, падре, я согласен, - улыбнувшись во весь рот, произносит Хулиан.
- А ты, Изабелла??? Согласна ли ты взять в мужья Хулиана Реверте, любить и уважать его до тех пор, пока смерть не разлучит вас???
- Да... Да, я согласна, - успевает произнести Изабелла, после чего падает в обморок, и Хулиану с трудом удается удержать её.
- Объявляю вас мужем и женой, - произносит Падре, завершая церемонию.
- Изабелла, дорогая, что с тобой???, - испуганно произносит Хулиан, - Прошу тебя, Изабелла, ответь мне — что с тобой???
Взяв жену на руки, Хулиан выбегает из церкви. Он направляется к своей машине и кладет Изабеллу на заднее сиденье. Девушка постепенно приходит в себя:
- Что случилось, Хулиан??? Что со мной было???
- Я не знаю, Изабелла, - произносит Хулиан, - Но очень скоро мы узнаем об этом. Мы с тобой прямо сейчас поедем в больницу.
К Хулиану подходит Франко Альтамирано, отец Изабеллы:
- Что с моей дочерью, Хулиан??? Почему она упала в обморок???
- Именно это я и хочу узнать, сеньор Альтамирано, и поэтому прямо сейчас отвезу Изабеллу в больницу.
Изабелла и Хулиан приезжают в больницу, где девушку осматривает доктор. Через несколько минут доктор выходит к Анибалу:
- Нет причин для беспокойства, сеньор Реверте. В положении, в котором находится ваша жена, это неудивительно. Поздравляю, папаша, скоро у вас родится ребенок!!!
http://img.elgrafico.mx/sites/default/files/field/image/mayrin-villanueva-001.jpg
В роли Изабеллы - Майрин Вильянуэва
http://i2.esmas.com/galerias/fotos/2010/3/Erick-Elias-es-Dario_eric-elias-741478e4-7dd3-102d-a231-0019b9d5c8df.jpg
В роли Хулиана - Эрик Элиас

Анибала приводят в карцер и запирают его там. Через несколько минут туда приходит Кардосо:
- Я рад, Анибал, что всё произошло именно так, - произносит Кардосо, - Я ведь тебя предупреждал о том, чтобы ты не связывался со мной и не перечил мне, но ты меня не послушал. Теперь вот твой дружок Мигель Лейва мёртв, а тебя обвиняют в его убийстве. Эх, Реверте-Реверте, жаль мне тебя.... Сидел бы тихо и не рыпался, и всё бы было в порядке — так нет ведь, тебе же нужно было сунуться не в свои дела...
- Это ты..., - произносит Анибал, посмотрев на Кардосо глазами, полными ненависти, - Я ведь знаю, что это ты убил Мигеля Лейва, и ты тоже об этом прекрасно знаешь!!! Но недолго тебе радоваться, Кардосо, очень скоро будет и на моей улице праздник. Скоро я выйду отсюда, и ты ответишь за всё...
- Я бы не был в этом так уверен, Реверте, - ухмыльнувшись, произносит Кардосо, - Могу тебе сказать только одно — ты никогда не выйдешь отсюда. Отныне эта комната станет твоим новым домом, и именно здесь ты подохнешь, как собака. А для всех остальных ты можешь себя считать уже мертвецом, я уж об этом позабочусь...
Анибал поднимается с пола и набрасывается с кулаками на Кардосо:
- Мерзавец!!! Проклятый убийца!!! Поднок!!!, - кричит Анибал, - Это ты, ты убил Мигеля Лейва, и я не допущу того, чтобы в этом обвинили меня. Выпусти меня отсюда, мразь!!!, - кричит Анибал и пытается выбраться из комнаты, но дверь была заперта на ключ, который находился у Кардосо.
Кардосо отталкивает Анибала и тот падает, ударившись головой об пол. Подойдя к Анибалу и убедившись, что тот жив, Кардосо произносит:
- Прости, Реверте, но ты вынудил меня сделать это, - произносит Кардосо, после чего открывает дверь, и в комнату входят несколько человек, которым Кардосо приказывает приковать Анибала Реверте цепями к батарее, а сам отходит в сторону и наблюдает за мучениями Анибала. Как только исполняют его приказ, Кардосо подходит к Анибалу и произносит:
- Ну, вот и всё, друг мой Реверте, - произносит Кардосо, - Можешь считать, что для тебя уже всё закончилось. Ты никогда не выйдешь из этой комнаты и подохнешь здесь, как собака. А я до последнего твоего вздоха буду приходить и издеваться над тобой — я уж своего не упущу, и для меня составит радость видеть, как ты подыхаешь...
http://438424cd093f86f0c7e0-2cd4f1b3b970cf6c05d6a60490c230b4.r88.cf2.rackcdn.com/daniel2_1.jpg
В роли Анибала - Даниэль Аренас

***
Даниэлла входит в комнату, в которой находилась Никки:
- Ты не представляешь, что случится завтра, Вероника, - произносит Даниэлла, - Я только что подслушала разговор Герардо и узнала о том, что на завтра назначена переправка девушек из нашего борделя в Штаты, которой будет заниматься лично Герардо. Также я узнала, что он собирается уехать в Штаты, и ты будешь сопровождать его...
- Боже мой!!!, - с ужасом восклицает Вероника, - Боже мой, этого нельзя допустить!!! Я не могу допустить того, чтобы Герардо увез меня отсюда.
- У тебя нет другого выхода, Вероника, - произносит девушка, - Кстати, мне удалось узнать кое что об Альваро Эспино. Если тебе, конечно, это интересно...
- Мне это интересно, Даниэлла, - произносит Вероника, - Говори, что тебе удалось узнать об Альваро???
- Да ничего хорошего, Вероника, - произносит Даниэлла, - В смысле, не ждёт твоего Эспино ничего хорошего. Я слышала, что Герардо говорил о том, что Альваро Эспино предал его, и очень скоро он узнает о том, как поступают с предателями.
- Я должна..., - произносит Вероника, - Я должна помочь этому человеку, Вероника, - произносит девушка, - Альваро Эспино собирался помочь мне бежать..., - говорит Вероника, после чего закрывает рот рукой, поняв, что она сболтнула лишнего, - Ты должна помочь мне, Даниэлла.
- Ну уж нет, Вероника, не впутывай меня в свои игры, - произносит Даниэлла, - Я не собираюсь предпринимать ничего, что могло бы навредить Герардо. Так что извини, подруга, но помогать тебе я не стану.
- Мне нужно знать только одно, Даниэлла — где Герардо держит Альваро??? Ты знаешь об этом или нет??? Прошу тебя, Даниэлла, помоги мне... Умоляю тебя... Скажи мне, где может находиться Альваро Эспино???
- Мне это не известно, Вероника, - произносит Даниэлла, - А даже если бы я и знала, то не сказала бы об этом тебе. Я люблю Герардо, а ты встала на моем пути, так что мне нет никакого резона помогать тебе.
- Наоборот, Даниэлла, - произносит Вероника, - Если ты скажешь мне о том, где находится Альваро Эспино, я смогу найти его, и мы тогда навсегда уедем из Мексики. И тогда Герардо Мальдонадо останется с тобой. Решайся, Даниэлла, ведь ты же хочешь быть рядом с Герардо???
https://pp.vk.me/c411524/v411524743/401f/L0FU1yxpcNs.jpg
В роли Вероники - Майте Перрони
http://s015.radikal.ru/i333/1107/af/0d44e46eb9cd.jpg
В роли Даниэлы - Сандра Эчеверрия

***
Изабелла счастлива после новости, которую ей и Хулиану сообщил доктор:
- Дорогой, я так рада, - произносит девушка, целуя своего мужа, - Этот день — самый лучший в моей жизни: сначала наша свадьба, потом — эта новость о том, что у нас с тобой будет ребенок.
- Ты не представляешь, как я счастлив, Изабелла, - произносит Хулиан, обнимая жену, когда они спускались по лестнице, ведущей к выходу из больницы. Я так рад этому, дорогая!!!
Изабелла и Хулиан садятся в машину и едут домой, где их ждали многочисленные родственники, которые волнуются. Выйдя из машины, Хулиан помогает выйти Изабелле и берет её на руки, после чего вносит её в дом.
- Ну наконец-то, - произносит Франко, подходя к молодоженам, - Ну, что вам сказали в больнице??? Говори же, Изабелла, я прошу тебя, не томи!!!
- Не беспокойся, папочка, со мной не случилось ничего серъёзного, - произносит Изабелла, - Не считая того, что через месяцев нашу семью ожидает пополнение. Ну, и что же ты не радуешься, дедуля???, - спрашивает Изабелла своего отца.
- Ты говоришь серъёзно, Изабелла???, - спрашивает Франко свою дочь, всё ещё не веря в своё счастье, - Я что, действительно скоро стану дедушкой???
- Именно об этом я и пытаюсь сказать тебе, папа, - с улыбкой на лице произносит Изабелла, - Я беременна, скоро у нас с Хулианом родится ребенок.
- Поздравляю тебя, доченька, - произносит Франко и обнимает дочь, - Господи, спасибо тебе большое за такую хорощую новость. Наконец-то, сбылась моя мечта, и я смогу понянчить своих внуков.
- Мы подарим вам не одного внука, сеньор Альтамирано, - произносит Хулиан и целует жену, - У вас будет двое или трое внуков, потому что мы не намерены останавливаться на достигнутом и продолжим работу в данном направлении.
Изабелла с укором смотрит на мужа:
- Дорогой, давай подождем немного. Пусть сначала родится малыш, а там посмотрим — может и продолжим.
- Никаких посмотрим, дорогая, - улыбнувшись, произносит Анибал, - Я хочу ещё по крайней мере двоих детей — мальчика и девочку.
- Ваше желание для меня закон, сеньор Реверте, - произносит Изабелла и целует мужа.
http://www.famososexpress.com.mx/sites/default/files/photos/chismes/nacionales/portada-erick-elias-.jpg
В роли Хулиана - Эрик Элиас

0

149

Анибала жалко. Опять он оказался не в том месте и не в удачный для себя час. Пострадал ни за что, ни про что. http://www.picshare.ru/uploads/120824/Ph5dEl3s2c.gif
У Вероники длинный язык, раз разокровенничалась с Даниэлой, которая является правой рукой Герардо. Веронике надо контролировать себя, а не трещать как сорока. http://www.picshare.ru/uploads/120824/8CpQ6xqlL2.gif

0

150

Lucky-lady написал(а):

Анибала жалко. Опять он оказался не в том месте и не в удачный для себя час. Пострадал ни за что, ни про что.

Не везет парню, это что то с чем то  http://www.picshare.ru/uploads/120824/Jl58v5rlSY.gif Теперь в убийстве друга обвинили как же так - ну и автор  http://www.picshare.ru/uploads/120824/TAz4r1453J.gif читается на одном дышании http://www.picshare.ru/uploads/120824/p3Ia00fQAP.gif

0

151

45-46 серия:
В этот момент Герардо подъезжал к своему загородному дому. Он звонит одному из своих людей:
- Алло, Тони, я практически на месте. Подготовьте Альваро Эспино к моему приезду, очень скоро я приеду. Проучите его хорошенько, только пока не убивайте его — я хочу собственными глазами увидеть, как этот проклятый предатель отходит в мир иной.
- Как скажете, сеньор Мальдонадо, - произносит Тони, - Можете ни о чем не беспокоиться, я сам лично займусь парнем.
- Отлично, Тони, - произносит Герардо, - примерно через полчаса я буду на месте. Думаю, что этого времени вам хватит.
Тони в сопровождении троих парней проходит в комнату, в которой находился Альваро. Тони приказывает парням поставить Эспино на ноги, после чего он сам, улыбаясь во весь рот, подходит к нему:
- Ну здравствуй, Эспино, - произносит Тони.
- Кто вы такие???, - ничего не понимая, произносит Тони, - Что вам нужно от меня??? Отпустите меня, я вам ничего не сделал!!!
- Потерпи, парень, скоро приедет шеф, и решит, что с тобой делать дальше. А пока что мы с тобой немного поразвлечемся с его разрешения. Я не спорю, парень, тебе будет больно, но, раз уж шеф позволил нам сделать это, значит, ты очень сильно перед ним провинился. Так что не обессудь...
Произнеся эти слова, Тони берет плеть и ударяет ею несколько раз Альваро. Альваро падает на колени и просит о пощаде, на что Тони передает плеть следующему человеку, который тоже несколько раз ударяет его, после чего это же повторяют другие двое, которые находились в комнате. Альваро теряет сознание, и Тони вместе со своими парнями выходит из  комнаты. Спустившись по лестнице, они видят, как в дом входит Герардо:
- Ну что, парни, как у вас дела??? Я надеюсь, что у вас с парнем не было никаких проблем???
- Всё в порядке, шеф, - произносит Тони, - Мы немного поработали с парнем, и сейчас он отдыхает.
- Прекрасно, парни, - произносит Герардо, - Я поднимусь к нему, хочу посмотреть на результат вашей работы.
http://www.tvnotas.com.mx/advf/imagenes/4dcc62d8a5e84_350x0.jpg
Герардо (Плутарко Хаза)

***
Мартин рассказывает Мариано об Анибале, которого он пытался спасти от тюрьмы:
- Мариано, мне жаль этого парня, - произносит Мартин, обращаясь к своему другу, - Я чувствую, что парень ни в чем не виноват, но ничем не могу помочь ему...
- Я прекрасно понимаю твои чувства, дружище, - произносит Мариано, - И, если хочешь, то я мог бы заняться его защитой.
Мартин пристально смотрит на своего друга:
- Ты действительно готов на это, Мариано??? Ты и в самом деле хочешь помочь этому бедному парню, Анибалу Реверте???
- Да, Мартин, я действительно хочу помочь ему, - произносит Мариано, - Я прямо сейчас поеду в тюрьму, где он находится, и договорюсь обо всем.
- Спасибо тебе большое, дружище, - произносит Мартин, - Я прошу тебя, помоги этому парню. Он не заслуживает того, чтобы провести в тюрьме целых двадцать лет.
В этот момент в тюрьме в камеру начальника тюрьмы входит Кардосо:
- Сеньор Мендонса, у меня появилась идея, как нам поступить с Анибалом Реверте. Я предлагаю объявить Анибала Реверте погибшим в результате несчастного случая, вместо того парня, Мигеля Лейва. Это будет выгодно всем, сеньор Мендонса.
- Выгодно, говоришь???, - спрашивает его Мендонса, - И чем же это выгодно нам, Кардосо, изволь мне объяснить???
- Если мы объявим Анибала Реверте погибшим, то его перестанут искать, и дело закроют. А в это время я сам лично позабочусь о том, чтобы он никогда не вышел отсюда. Его будут держать в катакомбах, откуда ему никогда не выбраться. Ну что, сеньор Мендонса, как вам мой план???
- А ты не боишься того, Кардосо, что в один прекрасный день к нам придёт проверка, и они узнают о том, чем мы занимаемся. Лично мне хватило той истории со стариком, Эусебио Перальтой, которая произошла в прошлом году. Тебе, может, напомнить об этой истории, Кардосо???
- Не беспокойтесь, сеньор Мендонса, с Реверте не будет никаких проблем, уверяю вас...
- Ну хорошо, Кардосо, я согласен, - подумав, произносит Мендонса, - Только знаешь что: при возникновении малейших проблем тебе придётся взять всю ответственность на себя. Ты с этим согласен???
- Я согласен с этим, сеньор Мендонса, - произносит Кардосо и выходит из кабинета.
http://i2.esmas.com/2010/02/02/97983/jorge-aravena-300x350.jpg
Кардосо (Хорхе Аравена)

***
Герардо входит в комнату, в которой находился избитый до полусмерти Альваро Эспино. Он берет ведро воды и обливает им Альваро, чтобы тот пришел в себя:
- Герардо???, - с удивлением произносит Альваро, - Значит, всё это — твоих рук дело??? Для чего ты держишь меня здесь???
Герардо берет стул и садится напротив Альваро:
- А ты не догадываешься, Альваро???, - с ухмылкой спрашивает его Герардо, - Вот уж не думал, что ты у нас такой тупой, как сибирский валенок. Ну да ладно, ничего, сейчас я тебе всё объясню.
Подойдя вплотную к Альваро, Герардо хватает его за шкирку:
- Как ты посмел, мразь, влюбляться в мою женщину???, - спрашивает Герардо и со всей силы ударяет Альваро по лицу, - Что, решил обскакать меня, Герардо Мальдонадо???
- Ты о чем, Герардо, я не понимаю тебя, - произносит Серхио, - Объясни же мне наконец, что происходит???
- Хватит дурку валять, Эспино, и делать вид, что ты ничего не понимаешь. Весь клуб уже говорит о твоих шашнях с моей женой, Никки Мальдонадо!!! Эх, Альваро-Альваро, а ведь мы с тобой были лучшими друзьями. Никогда бы не подумал, что мой лучший друг предаст меня и позарится на мою женщину.
- Всё это чушь, Герардо, - пытается оправдаться Альваро, - Между мной и Вероникой ничего нет, клянусь тебе.
- Я сам всё видел, Альваро, я видел всё собственными глазами. И вот теперь, Альваро, пришел тот час, когда ты горько пожалеешь о том, что совершил. Я тебя уничтожу, Альваро Эспино, я сотру тебя в порошок.
В это время в комнату входит один из людей:
- Я принёс то, что вы просили, сеньор Мальдонадо, - произносит вошедший парень.
- Прекрасно, Тони, - произносит Герардо, - Если хочешь, можешь остаться и посмотреть, как Герардо Мальдонадо поступает с теми, кто предает его. Думаю, что этот урок будет тебе полезен.
Герардо подходит к Альваро и несколько раз ударяет его железным прутом, который принес Тони. Альваро корчится от боли и делает вид, что он теряет сознание.
Герардо поворачивается к Тони:
- Можешь убрать его, Тони, он мне больше не нужен. Пусть исчезнет с лица земли.
http://rossanamusica.com/portal/wp-content/uploads/2011/06/Gabriel-Porras-1-06-06.jpg
Альваро (Габриэль Поррас)

Герардо спускается вниз, где его ждали его люди:
- Прекрасная работа, парни, - произносит Герардо, расплачиваясь конвертами с каждым из людей, - Скоро Тони закончит свою работу, и парень исчезнет навсегда. После того, как работа будет выполнена, я хочу, чтобы тело Альваро Эспино было похоронено под развалинами этого дома. Устройте пожар или что-то в этом роде — ну, вы же понимаете, не мне вас учить.
- Хорошо, сеньор Герардо, мы всё сделаем, - произносят парни, - Можете ни о чем не беспокоиться, всё будет выполнено в лучшем виде.
Герардо и Ибаньес выходят из дома:
- Ибаньес, после выполнения работы парни должны исчезнуть. И будет лучше, если они исчезнут навсегда и никогда больше не заговорят. Позаботься об этом, я на тебя надеюсь.
- Хорошо, сеньор Мальдонадо, как скажете, - произносит Ибаньес и возвращается в дом, где находились парни.
В этот момент в комнате, в которой находился Альваро, Тони подходит к Альваро, чтобы убедиться в том, что тот мёртв. Альваро набрасывается на Тони, между ними происходит борьба, в результате которой Альваро начинает душить Тони.  После этого, освободив руки и достав из кармана Тони нож, Альваро наносит им три удара в область сердца Тони. Тони умирает.
В этот момент в комнату входит один из парней, который шокирован тем, что произошло. Он подходит к Тони, и в этот момент Альваро приставляет нож к его горлу:
- Это хорошо, что ты вошел сюда, парень, - произносит Альваро, - Ты-то и поможешь мне выбраться из этого дома.
- Не глупи, Эспино, - произносит парень, - Даже если тебе и удастся вырваться отсюда, Мальдонадо тебя всё равно поймает.
- А вот это, парень, мы ещё посмотрим, - произносит Альваро, - Давай, двигай вперед, и без лишних движений и разговоров. Один шаг в сторону, и я перережу тебе глотку.
Альваро под прикрытием парня удается вырваться из дома, он бежит к машине. Добежав до неё, он перерезает парню глотку и садится в неё:
- Ну, вот и всё, Герардо Мальдонадо, - произносит Альваро, - Очень скоро я раз и навсегда покончу с тобой. Осталось всего чуть-чуть, и тогда я смогу собственными руками придушить тебя, сволочь!!!
http://www.telemundointernacional.com/uploads/actors/a6fdfe187e43ce93417ff9c84b9f5e14ac409bd1.png
Альваро (Габриэль Поррас)

***
Мариано приезжает в тюрьму и встречается с Кардосо:
- Здравствуйте, я хотел бы узнать о судьбе одного из заключенных.
- Судьба кого вас интересует, сеньор...
- Робледо. Меня зовут Мартин Робледо, я — адвокат.
- Итак, сеньор Робледо, чья же судьба вас интересует???
- Меня интересует судьба Анибала Реверте. Я хотел бы встретиться с ним и поговорить.
- Реверте... Реверте..., - будто, пытаясь вспомнить, произносит Кардосо, - Да, недавно появился у нас такой. Но, увы, я ничего не могу сказать вам о его судьбе, потому что этот парень был убит в результате драки между заключенными.
- Вы уверены в этом, сеньор Кардосо??? Вы уверены в том, что был убит именно Анибал Реверте, а не кто-то другой???
- Да, сеньор Робледо, я в этом абсолютно уверен. Анибал Реверте погиб в результате драки между заключенными, и тело его уже предано земле. Так что вы уж извините, сеньор Робледо, что ничем не могу помочь вам.
- Спасибо вам большое, сеньор, - произносит Мариано, - До свидания.
В этот момент Анибал в карцере приходит в себя. Он пытается подняться с пола, но ему это не удается. Из темноты он слышит голос:
- Даже не пытайся выбраться отсюда, парень, - произносит мужской голос, - Я вот уже пять лет нахожусь в этой камере, и не раз пытался выбраться, но все мои попытки потерпели неудачу...
- Простите, - произносит Анибал, - А как вас зовут???
- Меня зовут Эусебио. Эусебио Риккальде. Я оказался здесь пять лет назад за преступление, которого я не совершал, и я прекрасно понимаю, что мне никогда не выбраться отсюда, поэтому я смирился с тем, что мне придётся провести здесь остаток своей жизни. Но теперь я рад, что я хотя бы буду делать это не в полном одиночестве.
- Неужели ты думаешь, Эусебио, что я смирюсь с тем, что мне предстоит провести в этой проклятой камере столько времени??? Нет, Эусебио, я не собираюсь мириться с этим. Я должен найти способ выбраться отсюда, и я сделаю это.
В этот момент открывается дверь, и в камеру входит Кардосо:
- Вижу, Реверте, ты быстро нашел общий язык со своим соседом??? Ну и правильно — так хоть тебе не будет скучно.
http://portal.andina.com.pe/EDPfotografia/Thumbnail/2014/06/09/000247970W.jpg
Анибал (Даниэль Аренас)

***
Герардо приезжает в бордель, где уже вовсю идёт операция по погрузке «живого» товара и отправке его в Штаты. Герардо подходит к Гарсии:
- Я рад, что ты приехал, Герардо, - произносит Гарсия, - Надеюсь, что ты ещё не передумал уезжать за границу???
- Нет, Гарсия, я не передумал, - произносит Герардо, - Наоборот, у меня другие планы — я решил окончательно порвать с этим бизнесом здесь и перебраться в Штаты. Так что сегодня, Гарсия, ты в последний раз приходишь в этот ресторан — ночью он сгорит дотла как и всё то, что связано с ним. Для меня сегодня начнется новая жизнь, Гарсия, и я очень рад этому.
- Ну что ж, Герардо, мне только остается поздравить тебя и пожелать тебе удачи, - произносит Гарсия, - Я просто уверен в том, что на новом месте она тебе понадобится. Кстати, погрузка уже завершена, так что ты можешь отправляться в путь.
- Пока ещё нет, Гарсия, - произносит Герардо, - Осталось моё самое главное сокровище — моя молодая жена, Никки Мальдонадо. Сейчас я схожу за ней, а потом мы сможем отправляться в путь.
Герардо входит в здание борделя и направляется в комнату Никки. Увидев это, Альваро подходит к Гарсии:
- Ну что ж, Гарсия, сегодня решающий день. Я уничтожу раз и навсегда Герардо Мальдонадо, а потом уеду из страны, и меня не найдут.
- Желаю тебе удачи, Альваро, - произносит Гарсия, передавая тому ключи от машины, - Надеюсь, что у тебя действительно получится всё то, что ты задумал.
- Будь уверен, Гарсия, на этот раз я не промахнусь, - произносит Альваро, - Твои дни сочтены, Герардо Мальдонадо, скоро ты отправишься туда, куда ты хотел отправить меня, но у тебя не получилсь.
Как только Альваро сел в машину, из борделя выходит Герардо, который ведет за руку Никки:
- Не делай этого, Герардо, - произносит, плача, Никки, - Прошу тебя, Герардо, не увози меня отсюда!!!
Герардо, которому надоело нытьё, ударяет Никки по лицу:
- Довольно слёз, Никки!!! Ты даже не представляешь, что тебя ждет в Штатах. Там для нас обоих начнется новая жизнь.
http://www.salud180.com/sites/www.salud180.com/files/maiteperroni2.jpg
Вероника (Майте Перрони)

0

152

47-48 серии (заключительные):
Герардо и Никки подходят к машине, и в этот момент к ночному клубу подъезжает несколько полицейских машин:
- Всем оставаться на местах!!!, - кричат в микрофон полицейские, - Руки за голову, иначе нам придётся стрелять!!!
Герардо не понимает, что происходит:
- Что за чертовщина??? Кто посмел сорвать операцию??? Кто мог сообщить о ней копам???
Герардо, приставив револьвер к виску Никки, пытается подойти к грузовику:
- Если вы сделаете хотя бы шаг в мою сторону, я убью её, - кричит Герардо, обращаясь к полицейским.
Герардо удается сесть в грузовик, он заводит мотор и начинает отъезжать. В этот момент он заподозрил что-то неладное, и, обернувшись назад, видит, что прямо на него направлен револьвер:
- Ну, вот и всё, Герардо Мальдонадо, - произносит Альваро, направив револьвер на Герардо, - Твои дни сочтены. Тебе некуда бежать, друг мой...., - с ухмылкой произносит Альваро.
Герардо пытается оказать сопротивление Альваро, и в этот момент машина на полной скорости врезается в дерево. Альваро удается выпрыгнуть из машины и вытолкнуть оттуда Веронику. Машина взрывается, и Герардо погибает. Альваро подходит к Веронике, которая шокирована тем, что произошло:
- Как ты, Вероника??? Ты в порядке???
- Да, Альваро, я в порядке, - произносит девушка, обнимая парня, - Ты не представляешь, как я перепугалась, когда ты оказался с ним в машине один. Я думала, что он убьёт тебя, Альваро.
- Успокойся, Вероника, всё уже закончилось, - произносит Альваро, - Теперь Герардо Мальдонадо мёртв, и мы можем быть спокойны.
- Спасибо, - произносит Вероника, - Спасибо тебе большое, Альваро, что ты спас мне жизнь...
К Веронике и Альваро подбегают полицейские:
- Вы в порядке???
- Да, мы в порядке, - произносит Альваро, - Вы как раз успели приехать вовремя.
http://teleprograma.fotogramas.es/var/plan_site/storage/images/telenovela/2009/especiales/gabriel_porras/gabriel_porras/gabriel-porras-010/4402483-1-esl-ES/gabriel-porras-010_principalGaleriaRetrato.jpg
Альваро (Габриэль Поррас)

***
В это время в катакомбах Эусебио подходит к Анибалу:
- Как вижу, парень, ты мечтаешь выбраться отсюда. Есть один способ для этого, парень, и я тебя обучу ему...
- Что за способ, Эусебио??? Говори, как можно выбраться отсюда.
- Хорошо, я расскажу тебе об этом, Анибал, - произносит Эусбеио, - но сделаю это, только если ты согласишься помочь мне.
- Я согласен помочь тебе, Эусебио, - произносит Анибал, - Только я прошу тебя, расскажи мне, как сделать это???
Эусебио достает из кармана шприц и ампулу:
- Это средство, парень, поможет тебе осуществить твой план. Оно парализует тело после того, как сделать инъекцию, и это даст тебе возможность бежать отсюда.
- Прекрасный план, Эусебио, - произносит Анибал, - Я хочу как можно скорее выбраться отсюда.
- Но ты должен запомнить одно, парень — это средство будет действовать только десять минут. У тебя будет ровно десять минут, парень.
- Я понял, Эусбеио, - произносит, усмехнувшись, Анибал, - И я даже знаю, на ком мне нужно будет использовать это средство.
- Действуй, парень, - произносит Эусебио, - Я уверен, что у тебя всё получится, и очень скоро мы окажемся на свободе.
В этот момент возвращается Кардосо:
- Ну что, как вы тут, парни, - произносит он, - Как вижу, вам тут совершенно не скучно, и я очень рад за вас.
В этот момент Эусебио делает вид, что он задыхается, чтобы привлечь к себе внимание. Кардосо подходит к нему, и в тот момент к нему сзади подкрадывается Анибал и вонзает ему в шею шприц, в который было введено лекарство. Кардосо теряет сознание, и Анибал решает воспользоваться этим:
- Бежим скорее, Эусебио, - произносит Анибал, - Поторопись же, я прошу тебя, у нас мало времени.
- Я не пойду с тобой, парень, - произносит Эусебио, - Я уже слишком стар, и жить мне осталось недолго. А вот ты, парень, должен бежать отсюда. Эта карта поможет тебе, держи. С её помощью ты сможешь выбраться отсюда.
http://i068.radikal.ru/1303/e8/d33cfa7472b4.jpg
Эусебио (Карлос Камара)

***
Вероника вместе с Альваро приезжают в отель:
- Ну вот, Вероника, всё и закончилось, - произносит Альваро, - Герардо Мальдонадо мертв, так что больше никто не сможет помешать нам.
- Ты прав, Альваро, - произносит Вероника, - Боже мой, ты не представляешь, как же я рада, что мне удалось вырваться из лап этого изверга.
Альваро подходит к Веронике и обнимает её:
- Вероника, я должен попросить тебя кое о чем, - произносит Альваро, - Прошу тебя, Вероника, ты должна выполнить мою просьбу, хотя бы ради того, что я спас тебе жизнь. Ну так что, ты согласна???
- Да... Да, Альваро, я согласна... Я тебе обещаю, что выполню твою любую просьбу, какой бы она ни была. Для человека, который спас мне жизнь, я готова на всё.
- Прекрасно, Вероника, - произносит Альваро, - Я хотел бы попросить тебя о том, чтобы ты никому не рассказывала о том, что было между нами в борделе. Надеюсь, Вероника, ты понимаешь меня???
- Я всё прекрасно понимаю, Альваро, - произносит, улыбнувшись, девушка, - Ты, как и любой другой человек, имеешь право на ошибку. Я тебе обещаю, Альваро, что никто и никогда не узнает об этом. А теперь, прости меня, Альваро, но мне нужно будет поговорить со своим братом.
Вероника звонит своему брату Бруно:
- Алло, Бруно, это Вероника, - произносит девушка, - Бруно, я хотела бы встретиться с тобой, это очень важно. Давай встретимся через час в кафе, которое находится возле аэропорта.
- Хорошо, Вероника, я согласна, - произносит Бруно, - Я буду ждать тебя в кафе. До встречи, сестрёнка.
Вероника подходит к Альваро, который находился в комнате:
- Альваро, я хотела бы, чтобы ты помог мне ещё кое в чем. Я решила навсегда покинуть Мексику, и рассчитываю на твою помощь.
- Ну конечно, Вероника, я помогу тебе, - произносит Альваро, - И поэтому, Вероника, я хочу предложить тебе вместе со мной переехать в Каракас. У меня там живет сестра, с которой я не виделся долгое время.
- Да, Альваро, - произносит Вероника, - Я согласна уехать с тобой в Каракас.
http://i009.radikal.ru/0804/97/96315d37a1c3.jpg
Вероника (Майте Перрони)

Анибалу удается выбраться из катакомб, в которых держали его и Эусебио, и он рад этому:
- Наконец-то!!! Наконец-то, я свободен!!! Мне нужно как можно скорее бежать отсюда, пока меня не схватили.
В этот момент Кардосо приходит в себя после укола, который ему сделал Анибал. Он понимает, что Анибал сбежал, и тут не обошлось без участия Эусебио:
- Ах ты, гаденыш, - кричит Кардоо, набрасываясь на Эусебио, - Значит, помог своему дружку бежать??? Ну что ж, сейчас ты дорого пожалеешь об этом. Кланусь тебе, ты мне дорого заплатишь, - произносит Кардосо и выбегает из камеры, чтобы позвать охрану, - Охрана!!! Охрана!!!, - кричит Кардосо.
К Кардосо подходят двое охранников:
- Что-то случилось, сеньор Кардосо??? Что с вами???
- Немедленно схватить Анибала Реверте, который сбежал из катакомб!!! Я сказал — немедленно!!! Бегите за ним, не позвольте ему уйти, не упустите его!!! Быстрее же, идиоты!!!
Кардосо возвращается в карцер, в котором находился Эусебио, и, подойдя к нему, хватает его за горло:
- Сейчас ты узнаешь, парень, что будет с теми, кто идёт против меня. Ты решил помешать мне и помог этому парню сбежать отсюда. Я послал по его следам охранников, и уверен в том, что ему не удалось уйти далеко. Рано или поздно его схватят, потому что никто и никогда не выбирался из этих катакомб.
- А вот тут, Кардосо, ты ошибаешься, - произносит Эусебио, - Я надеюсь на то, что у этого парня получится сбежать отсюда. В этом ему поможет карта, которую я дал ему. Я верю, у него всё получится.
- Проклятый старик, - кричит Кардосо и начинает душить Эусебио, - Сейчас ты отправишься на тот свет, а очень скоро к тебе присоединится твой дружок, Анибал Реверте.
Произнеся эти слова, Кардосо со всей силы сжимает шею Эусебио. Эусебио начинает задыхаться, он пытается сопротивляться, но у него это не получается, и вскоре он умирает:
- Ты сам виноват в своей смерти, - произносит Кардосо и выходит из карцера.
http://fuerza.com.mx/wp-content/uploads/2014/10/jorge-aravena6-e1414712696438.jpg
Кардосо (Хорхе Аравена)

***
Анибалу удается добраться до шоссе, где он останавливает машину. За рулем автомобиля оказался Мариано:
- Помогите!!! Помогите мне, я прошу вас!!!, - кричит Анибал, едва не бросаясь под колеса машины.
Выйдя из машины, Мариано подходит к Анибалу и помогает ему подняться:
- Как ты, парень???, - произносит Мариано, обращаясь к Анибалу, - Разве можно кидаться под колеса машины??? Ты хоть понимаешь, что бы произошло, если бы я не успел вовремя остановиться???
- Помогите мне!!! Умоляю вас, сеньор, помогите мне, - успевает лишь произнести Анибал, после чего теряет сознание.
Мариано помогает Анибалу сесть в свою машину и решает его отвезти на квартиру Мартина. Мартин удивлен, увидев Анибала:
- Боже мой, парень, что с тобой??? Что с тобой случилось??? Где ты подобрал его, Мариано???
- Я подобрал его на шоссе, Мартин, - произносит Мариано, - А ты что, Мартин, знаешь этого парня???
- Да, Мариано, я знаю этого парня. Его зовут Анибал Реверте, - произносит Мартин.
- Анибал Реверте???, - удивлен Мариано, - Значит, это именно его я должен был вытащить из тюрьмы???
В этот момент Анибал приходит в себя. Мартин подходит к нему:
- Сеньор Кинтана, вы??? Но как же так??? Как я оказался в вашем доме, сеньор Кинтана??? Вы что, отправите меня обратно в тюрьму???
- Успокойся, Анибал, - произносит Мартин, - Никто тебя не отправит обратно в тюрьму. Лучше расскажи мне, как тебе удалось сбежать???
- Мне бы не хотелось говорить об этом, сеньор Реверте, - произносит Анибал, - Могу сказать лишь одно — мне помог друг, который пожертвовал ради меня своей жизнью и свободой.
В этот момент в тюрьме к Кардосо подходят охранники:
- Ну что, вам удалось схватить беглеца???
- Увы, сеньор Кардосо, - произносит один из охранников, - Парню удалось выбраться из катакомб.
http://s47.radikal.ru/i115/1104/89/a41eabda2609.jpg
Мартин (Хорхе Луис Пила)

***
Вероника вместе с Альваро приезжает в аэропорт и поднимается в кафе, где у неё назначена встреча с братом:
- Здравствуй, Бруно, - произносит Вероника, подойдя к своему брату, - Спасибо тебе большое за то, что ты пришел проститься со мной.
- Проститься???, - удивлен Бруно словами сестры, - То есть как это — проститься??? Ты о чем, Вероника???
- Бруно, я приняла решение, - произносит Вероника, - Я решила уехать из Мексики вместе с моим другом, Альваро...
- Эспино, - произносит парень, вместе с которым пришла Вероника, - Меня зовут Альваро Эспино, я — друг Вероники.
- Вероника, ты уверена в том, что ты хочешь уехать из Мексики???, - спрашивает его Бруно.
- Да, Бруно, я уверена в этом, - произносит Вероника, - Я хочу попытаться начать новую жизнь в другой стране, и, я надеюсь, ты поймешь меня.
- Я понимаю тебя, Вероника, - произносит Бруно, - И, если ты приняла такое решение, я не стану отговаривать тебя. Желаю тебе удачи, Вероника. Удачи и настоящего счастья, которого ты заслуживаешь.
- Спасибо, братишка, - произносит Вероника, - Спасибо тебе большое за всё. Может быть, Бруно, когда-нибудь судьба сведет нас снова вместе. Прощай, Бруно, мне пора. До встречи.
Вероника и Альваро выходят из кафе, и Бруно смотрит им вслед:
- Я надеюсь, сестренка, что у тебя сложится всё хорошо, - произносит Бруно, в глазах которого появляются слезы.
Альваро и Вероника подходят к кассе аэропорта, и Альваро замечает, что Вероника чем-то расстроена:
- Что с тобой, дорогая???, - спрашивает её Альваро, - Если ты передумала уезжать из Мексики, то я готов принять это решение.
- Нет-нет, Альваро, я не передумала, - произносит ему в ответ Вероника, - Я решительно настроена уехать из Мексики...
http://s017.radikal.ru/i424/1111/67/ecb3a9b70113.jpg
Бруно (Карлос Понсе)

FIN

Отредактировано Maksim Dementuev (30.12.2015 19:46)

0

153

Ну вот, друзья, в преддверии Нового Года мы распрощались с героями очередной веб-новеллы. http://www.picshare.ru/uploads/120824/WNVk2WVpC6.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/WNVk2WVpC6.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/WNVk2WVpC6.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/WNVk2WVpC6.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/WNVk2WVpC6.gif
Но не стоит отчаиваться, потому что сразу же после новогодних праздников вас ждет премьера сериала "Любовь на всю жизнь"  http://www.picshare.ru/uploads/120824/81q1zsaC84.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/81q1zsaC84.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/81q1zsaC84.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/81q1zsaC84.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/81q1zsaC84.gif
Спасибо всем, кто был со мной и читал эту замечательную новеллу "Жизнь, слёзы и любовь"  http://www.picshare.ru/uploads/120824/41yo62dMoE.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/41yo62dMoE.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/41yo62dMoE.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/41yo62dMoE.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/41yo62dMoE.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/41yo62dMoE.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/41yo62dMoE.gif
Оставайтесь с нами!!! Приглашаю всех в темку новой веб-новеллы "Любовь на всю жизнь", которая стартует с 11 января. http://www.picshare.ru/uploads/120824/nYmcS3U6Zr.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/nYmcS3U6Zr.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/nYmcS3U6Zr.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/nYmcS3U6Zr.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/nYmcS3U6Zr.gif
http://cs1.clodo.ru/v1/CLODO_06a52b58b55248f3335517f6d66cbf97/ktokogda/iblock/a31/a31055a3724d87fc7f031001ae569fa2/2016present.png

0

154

Поздравляю с финалом!

все хорошие герои счасливы но Ника и Анибал не смогли быть вместе, жаль что так получилось...

0

155

Жесть, а не финал. http://i43.fastpic.ru/big/2012/0912/bb/cb5d05f92f2976b3993a2672c87d98bb.gif  Я в шоке. Так думала, что анибал остановит Веронику и она не улетит из страны, но нет - этого не случилось. ужасная концовка. Не люблю такие концовки, но решать не мне, а автору. http://www.picshare.ru/uploads/120824/Ph5dEl3s2c.gif

0

156

Lucky-lady написал(а):

есть, а не финал. http://i43.fastpic.ru/big/2012/0912/bb/cb5d05f92f2976b3993a2672c87d98bb.gif  Я в шоке. Так думала, что анибал остановит Веронику и она не улетит из страны, но нет - этого не случилось. ужасная концовка. Не люблю такие концовки, но решать не мне, а автору. http://www.picshare.ru/uploads/120824/Ph5dEl3s2c.gif

Очень жаль, что разочаровал вас финалом... http://www.picshare.ru/uploads/120824/WNVk2WVpC6.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/WNVk2WVpC6.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/WNVk2WVpC6.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/WNVk2WVpC6.gif  http://www.picshare.ru/uploads/120824/WNVk2WVpC6.gif

0