В предыдущей серии...
Несмотря на то что Пабло находился в гостиной один, ни один мускул не дрогнул на его лице, когда он разговаривал по телефону со своим невидимым собеседиком, а только внимательно слушал. Закончив телефонный разговор, мужчина стремительно поднялся по лестнице в свою комнату и достав из тумбочки патроны, зарядил ими револьвер, который всегда находился при нём.
«Надо положить раз и навсегда этому конец, - думал про себя Пабло, сбегая по лестнице и покидая особняк».
- Дела твои хре…ово, красавица, - бросил насмешливый взгляд Армандо на смотряющую на него в нетерпении Анхелу, ставшую свидетельницей телефонного разговора своего надзирателя со старшим Карденасом. - Начинай молиться, потому что живой ты отсюда не выберешься!
СЕРИЯ 225:
Потерю Анхелы каждый из её друзей и близких переживал по-своему. Рикардо уже потерял всякую надежду увидеть когда-нибудь свою младшую дочь живой, поэтому пытался смириться с жестокой действительностью, став похожим на механическую куклу, которая следовала всему тому, что говорили ему Джессика и Умберто.
- Не стоит сидеть рядом со мной, - не глядя на свою жену с мрачным видом произнес Рикардо, когда они закончили обедать, и мужчина продолжал неподвижно сидеть за столом. - Если ты боишься, что я наложу на себя руки, как поступила Анхела, то зря беспокоишься. Мне уже не впервой терять дорогих мне людей, поэтому не относись ко мне как к ребенку…
Приёмные родители Анхелы должны были ещё острее переживать потерю дочери, которая жила с ними бок о бок на протяжении всей своей сознательной жизни, поэтому едва комиссар полиции Брендон Авила сообщил о прекращении дальнейших поисков девушки и отныне она будет считаться пропавшей без вести, София выразила желание вернуться в Штаты.
- Я ненавижу эту проклятущую страну! Я ненавижу Мексику, которая отобрала у нас дочь, поэтому давай, Умберто, вернемся в Нью-Йорк, - умоляюще смотрела женщина на своего мужа, который с головой ушел в дела ресторана, до которого не было никакого дела его компаньону Рикардо.
- Дорогая, я тебя прекрасно понимаю, но уверяю тебя: страна тут не при чём, - ласково говорил рассудительный Умберто своей супруге, которая свои страдания прятала за маской озлобленности на страну, в которую Анхела решила вернуться два года тому назад, чтобы встретиться со своим прошлым.
- Если бы ты повел себя построже с Анхелой и не позволил бы ей поехать в эту проклятую Мексику, то она была бы жива! Ты это понимаешь, Умберто? Наша дочь была бы жива!
- Но есть ещё надежда на то, что Анхела жива, дорогая, - ласково гладил по волосам свою жену Умберто, который никогда не верил в предположении, что его приёмная дочь могла покончить собой, как на то указывала найденная на берегу реки одежда, на которой не было найдено следов насилия.
- Если она жива, то почему не дает о себе знать? Почему? - Задавалась вопросом София, на которые никто не знал ответа. - Прошу тебя, давай удем отсюда! Смотри, даже Фернандо покинул столицу! И Даниэль улетел в Штаты!
- Они покинули город не навсегда и не сравнивай, София, их ситуацию с нашей! Не забывай, что у нас с тобой есть внук - сын Анхелы! Или ты не считаешь Рикардито членом нашей семьи?
- Господи, неужели ты считаешь, что эти проклятые Карденасы позволят нам видеть нашего внука? Да отец и дед малыша сделают всё возможное для того, чтобы сын Анхелы ненавидел её близких и нас в том числе! Они воспитают этого мальчика по своему образу и подобию, превратив в монстра, какими сами являются, - сделала заключение София.
Точно также как Умберто не верил в то, что Анхела решила уйти из жизни, окунувшись в реку, на берегу которой была найдена её одежда и цепочка с медальоном, также не верила Сюзанна в подобный исход ситуации. Несмотря на то что сёстры никогда не жили рядом и между ними установились дружеские отношения менее года тому назад, Сюзанна успела изучить приоритеты Анхелы и понимала, что та никогда не оставила бы своего сына, который стал смыслом её жизни.
- Анхела не какая-нибудь психопатка, чтобы совершить нечто подобное, - отвечала на немой вопрос Родриго Сюзанна, мысли которой легко было угадать её возлюбленному, когда она была необычайно серьезна и задумчива как сейчас.
- Частный детектив, которого я нанял для поисков твоей сестры, так и не нашел ничего, что указывало бы на то, где может находиться Анхела, - взял за плечи девушку мужчина и развернул её к себе, чтобы встретиться с ней взглядом.
- Думаю, частный детектив так и не найдет мою сестру, пока она сама не решит к нам вернуться, - туманно отозвалась Сюзанна на слова Родриго, который испуганно посмотрел на неё. - Можешь не волноваться, - улыбнулась она. - Я нахожусь в здравом уме, но не спрашивай меня почему я это говорю, так как сама не знаю ответ на этот вопрос.
О без вести пропавшей Анхеле говорили и Валентина с Росалиндой, которую дочь навестила в спа-салоне, куда та устроилась после того, как Родриго отказался оплачивать её расходы. Валентина была рада за мать и всячески поддерживала её начинания в работе, несмотря на то, что Росалинда предпочла бы устроиться в лежаке у бассейна спа-салона, нежели быть его сотрудницей.
- Ну хоть это событие не дает им быть в полной мере счастливыми, - не удержалась женщина от язвительного замечания, когда Валентина вкратце поведала ей о том, что случилось с Анхелой.
- Мама, как ты можешь желать зла девушке, которую совсем не знаешь? - Округлились от ужаса глаза дочери на слова матери, которая поняв какую оплошность допустила, поспешила сгладить неприятную ситуацию, приняв вид жертвы.
- Дочка, ты права, я мельком видела эту Анхелу, но имею в виду, что мне не по себе от того, что твой отец подарил обручальное кольцо её сестре и собирается на ней жениться. Мне же никто и никогда не предлагал выйти замуж, а я так мечтала обрести счастье с твоим отцом, который настоящая находка для любой женщины.
- Мама, я тебя прекрасно понимаю. Я тоже хотела больше других, чтобы вы с отцом были вместе, но теперь уже ничего нельзя поделать, раз он встретил и полюбил Сюзанну, которая делает его счастливым.
- Но счастье их, как ты сама только что сказала, омрачено исчезновением сестры невесты, поэтому о пышной свадьбе им придется пока что забыть, - не без удовольствия произнесла Росалинда свои последние слова, фальшиво улыбаясь пышнотелой посетительнице спа-салона, которой на её взгляд не могли помочь никакие процедуры, чтобы стать такой же неотразимой, какой считала себя незадачливая авантюристка.
- Сказать по правде, Сюзанна не мечтает о пышной свадьбе, - не придала значение словам своей матери Валентина, провожая грустным взглядом Росалинду, которая последовала за посетительницей спа-салона, чтобы помочь подобрать ей подходящие тренажеры.
Пабло задерживался и Армандо в нетерпении переводил взгляд с сидящей в углу на полу в ожидании старшего Карденаса Анхелы на экран своего мобильного телефона. Быть надсмотрщиком для девушки оказалось для Армандо куда тяжелее чем выполнять для своего хозяина поручения более щепетильного характера как например устроить взрыв в ресторане приёмных родителей Анхелы.
Пабло задерживался, потому что по дороге в заброшенный дом, подвал которого стал пристанищем для любимой дочери его заклятого врага, он решил заехать за владельцем этой постройки, которым являлся его второй сообщник Альваро.
- Она меня знает в лицо, а меня разыскивает полиция, - начал отнекиваться Альваро на предложение старшего Карденаса поехать вместе с ним, чтобы раз и навсегда решить судьбу Анхелы, находящуюся в заточении чуть ли не месяц.
- Неужели ты думаешь, она помнит твое лицо и неужели ты считаешь, что эта девка выберется из этой передряги живой и побежит докладывать о тебе полиции? - Поморщился старший Карденас, оглядывая беспорядок в доме Альваро, в котором тот привык жить.
- Но почему вы решили нанести визит к этой бабе именно сегодня, патрон? Возникли какие-то проблемы? - Услужливо налил Альваро виски в стакан старшему Карденасу, у которого не было никакого желания даже садиться за стол в обстановке, в которой жил его сообщник, а не то что бы выпить.
- Да, возникли, - вновь поморщился Пабло, не глядя на своего собеседника, расшаркивающего перед ним. - Эта баба взбунутовалась! Не желает есть и пить! Видите ли, теперь ей подавай ванную! Но она забыла о том, что оказалась не в отели и находится не в том положении, чтобы качать права!
- И что вы намерены делать? В принципе эта девка права. Если ей не предоставить средства гигиены, то могут - простите - у нее завестись вши например, или другая дрянь и тогда как мы должны подходить к ней, чтобы ненароком к нам с Армандо не перешли эти насекомые?
- Вшей боишься, умник! Не дойдет до этого! Сегодня я положу конец этому делу!
- Каким образом? Может быть, полить её водой из шланга, а?
- Вот ещё! Заняться мне больше нечем, как мыть это отродье Рикардо Вальдивьесо, - вновь поморщился Пабло при упоминании имени своего заклятого врага. - Ну, пошли, - махнул рукой в сторону неказистой двери старший Карденас. - Нас уже заждалась Анхела Перальта Вальдивьесо, - с этими словами мужчины вышли, а когда они проходили через прилегающий земельный участок к дому Альваро, то внимание старшего Карденаса привлекла постройка, в которых по обыкновению хранят садовый инвентарь. Прежде чем направиться к своему автомобилю, любопытство над Пабло взяло верх и он решил заглянуть вовнутрь подсобного помещения.
Лицо разговаривающего по телефону Анибала было таким озадаченным, словно он решал проблему мирового масштаба. По сути дела поиск няни для своего сына таковой и являлась задачей для молодого отца, подходящего к выбору женщины, которой он сможет доверить уход за Рикардито, особо тщательно. На другом конце провода Вероника красочно расписывала достоинства потенциальной няни, сидящей перед ней на диване в доме Карденас, но стоило ей сообщить своему мужу о том, что у нее нет опыта работы с детьми, как лицо Анибала стала суровым и он ясно дал понять супруге, что не желает больше ничего слышать о молодой женщине, которая пришла устраиваться на работу.
- Но она знает несколько иностранных языков, дорогой! Английский, французский, португальский, поэтому…
- Да пусть хоть она говорит на русском и на китайском, я не желаю ничего слышать об этой женщине, - прервал оду, которую пела Вероника в адрес сидящей напротив неё женщины, муж. - Рикардито нужна няня, с которой он чувствовал бы себя как… как…
- … как с матерью, - насмешливо закончила за своего супруга Вероника. - Но пойми, для любой женщины, которая будет няней маленького Рикардо, он останется чужим ребенком! Никакая женщина не будет относиться к чужому малышу как к своему собственному сыну!
- Ну значит, будем искать такую няню, которая будет относиться к моему сыну словно к родному, - тоном не терпящим возражений произнес Анибал, попрощавшись с женой и немедленно взяв со стола пачку сигарет и, выудив одну из них, сделал глубокую затяжку под сочувствующий взгляд сидяшего напротив него Мигеля.
- Опять не подошла, - сделал заключение Мигель, отводя взгляд от своего друга, который после того как прекратились поиски Анхелы, считавшейся без вести пропавшей, ещё больше замкнулся в себе, ожесточился и ничто не напоминало того парня, которым он был какие-то два года тому назад.
- Знает несколько языков, - усмехнулся младший Карденас, небрежно смахивая пепел от сигареты в пепельницу. - Как будто я ищу репетитора, которая будет готовить моего сына к поступлению в университет! Мне нужна няня, а не учительница, - сделал акцент на слове «няня» младший Кареднас, откинувшись на спинке кресла своего кабинета.
- Дружище, я тебя, конечно, понимаю. Ты души не чаешь в маленьком Рикардо, но не слишком ли ты загнул с требованиями няни? Какая женщина не приходит устраиваться няней для твоего сына, ты всегда находишь в ней недостатки!
- Я хочу самого лучшего для моего сына! Я пытаюсь быть для него и отцом, и матерью, которой у него нет! Вот когда у тебя будут собственные дети, ты поймешь меня, друг!
- Ну до того момента, когда я обзаведусь своими собственными детьми, ещё очень далеко, - грустно усмехнулся Мигель на слова своего друга.
- Неужели всё ещё не выбросил из своего сердца Сюзанну? - Сочувственно посмотрел на Мигеля Анибал, вновь стряхивая пепел от своей сигареты в пепельницу.
- Ну как сказать, - замялся Мигель. - Я уже смирился с тем, что она никогда не будет моей, но пока что не могу выбросить её из головы. Видно, нам с тобой на роду написано, дружище, быть однолюбами. Ты продолжаешь любить мать своего сына, несмотря на то, что вряд ли когда-нибудь увидишь её живой, а я страдаю по Сюзанне, которая счастлива со своим доном Родриго.
Превозмогая страх и отвращение от насмешливого взгляда, который бросил на нее Пабло, Анхела решительно поднялась с пола навстречу ему и деловито посмотрела на него.
- Ты хотела меня видеть… невестка? Соскучилась? - Юродствовал мужчина, прекрасно понимая, что стоящая перед нид девушка тщательно пытается спрятать свой страх за фасадом нетерпения и деловитости.
- Сколько ещё это будет продолжаться? Сколько? - Не сводила глаз Анхела с Пабло, насмешливо смотрящего на него. - Вы же не собираетесь держать меня здесь всю жизнь? Зачем вам это? Что вы хотите? Если вы жаждете страданий моих близких, то я думаю, вы насладились ими сполна! Хотя я и не знаю какое сегодня число и день, но по моим подсчетам я нахожусь в заточении около месяца и вне всякого сомнения мои родители уже считают меня… погибшей.
- Тут ты права… невестка… Почти месяц проклятый Рикардо Вальдивьесо и чистоплюй Умберто Перальта ничего о тебе не знают, - насмешливо оглядывал Пабло исхудавшую и изможденную за время заточения Анхелу, которая больше походила на тень, чем на человека, и мужчина не мог не улыбнуться при виде этого зрелища. - Полиция даже прекратила заниматься твоими поисками, так как на основе найденной на берегу пляжа твоей одежды и цепочки с медальоном, пришли к мысли, что ты решила наложить на себя руки.
- Вы добились своего! Вы заставили страдать моих близких, так что ещё вам от меня нужно? Что? Если вы хотите меня убить, то почему не делаете это? Почему? - Перешла на крик девушка, подступая к мужчине и тем самым давая понять, что если он хочет покончить с ней, то пусть сделает это немедленно.
- Как же ты напоминаешь мне своего отца, - презрительно поморщился Пабло, гляда на Анхелу, которая потребовала, чтобы он отпустил её. - Даже в такой момент ты не умоляешь пощадить тебя, а требуешь, словно находишься в том положени, в котором можешь диктовать что я должен, а что не должен делать!
- Если вы собираетесь убить меня, то сделате это! Вперед! И тогда вы вдобавок ко всем совершенным вами преступлениям, превратитесь в убийцу!
- Ты конечно не знала, но мне не впервой убивать, проклятая девчонка! К твоему сведению, мне пришлось убить моего компаньона Эмилио Альварадо, который пытался продать свои акции на сторону, чего я конечно же, не мог допустить, - засмеялся старший Карденас, видя как вытянулось лицо Анхелы от сообщенной им новости.
- Вижу вы уже приняли решение покончить со мной, так чего же вы ждете? Чего? - Вновь сорвалась на крик девушка, желая положить конец этой ситуации.
- Ну что же… невестка! Твоё слово для меня закон. Какой вид смерти ты предпочитаешь: пулю в лоб или же медленную, мучительную? - Процедил сквозь зубы Пабло, которого выводило из себя поведение девушки, приказывающей ему. - Альваро, - окликнул он своего одного из своих сообщников, стоящих у двери подвала. - Принеси из багажника машины черный пакет!
Анхела поняла, что сейчас произойдет что-то плохое, когда увидела рядом с Пабло двух его сообщников, один из которых передал ему большой черный пакет.
- Задаешься вопросом, что в нём? - Со смехом кивнул старший Карденас на пакет, не торопясь обнародовать его содержимое перед приросшей к полу Анхеле, которая всё ещё старалась не показывать ни страха, ни отчаяния от положения, в котором она оказалась. - Сейчас на собственной шкуре узнаешь, что находится в этом пакете, - продолжал наслаждаться расстерянностью девушки мужчина. - Армандо! Альваро, - окликнул старший Карденас стоящих рядом с ним мужчин. - Возьмите её за руки и прислоните лицом к стенке, - приказал он своим помощникам и уже в следующий миг они в точности выполнили то, что приказал им их хозяин. - Ты даже не хочешь узнать, что сейчас с тобой произойдет? - Раздался насмешливый голос Пабло за спиной Анхелы, которая чтобы не встречаться с ним взглядом, уткнулась носом в стенку, словно ничего не слыша. - Я с тобой разговариваю, потаскушка, проклятое отродье Рикардо Вальдивьесо, - в бешенстве схватил за волосы мужчина девушку, заглядывая ей в лицо, в котором отчётливо читались ненависть и презрение.
- Вы… Вы заплатите за всё, что сдеалали, - выдохнула Анхела, глядя с ненавистью в лицо старшего Карденаса. - Рано или поздно, но наступит черед и вы заплатите за каждое, слышите - за каж-до-е совершенное вами преступление! Вы… чудовище… Монстр…
- Ну, всё-всё-всё, это я уже слышал, - поморщился словно от зубной боли Пабло, выпуская волосы Анхелы и с силой ударяя её лбом о стену. - Только сейчас не я, а ты, отродье Рикардо Вальдивьесо, заплатишь за то, что твой проклятый папаша увел у меня единственную женщину, которую я люблю! Ты сейчас на своей собственной шкуре испытаешь всё, на что я способен, - потряс в воздухе розгами мужчина.
Анибал вновь взял со стола пачку сигарет и хотел достать очередную дозу никотина, но под осуждающий взгляд Мигеля в последний момент передумал это сделать и, небрежно бросив упаковку обратно, уставился на монитор стоящего перед ним ноутбука, словно погрузился в чтение документа.
- Не слишком ли ты много куришь, дружище? - Поймал на себе сочувственный взгляд Мигеля младший Карденас и ему ничего друго не оставалось, как обратить внимание на своего друга.
- Да, ты прав, но я ничего не могу с собой поделать, - горько усмехнулся Анибал, ненавидящим взглядом смотря на пачку сигарет на своем рабочем столе. - Ещё моя мать, когда я считал её тётей, пыталась бороться с моей дурной привычкой, но у нее ничего не вышло.
- Кто бы мог подумать, дружище, что твоя мать окажется жива, и ты обрел её в таком возрасте.
- Да, жизнь распорядилась таким образом, что мой сын потерял свою мать, тогда как я обрёл её. Я счастлив, что моя мать оказалась жива и я могу находиться рядом с ней, но как ты понимаешь, Рикардито куда больше нуждается в материнской ласке, чем я, но ничего не поделаешь: мой сын остался без матери, зато судьба попыталась компенсировать её потерю возвращением моей родной матери. Только жаль, что она не может ходить и говорить.
- Друг, но врач, которого ты пригласил осмотреть сеньору Валерию совсем недавно, сказал тебе, что она может встать на ноги и к ней может вернуться речь, а значит не всё ещё потеряно.
- И подвергать жизнь моей матери риску? Операция на позвоночник, которую предложил этот врач, весьма рискованная, и моя мать может не выдержать её и… умереть на операционном столе.
- Но риск оправдывает себя: тогда сеньора Валерия сможет жить нормальной жизнью и ты сможешь поговорить с ней по душам.
- Нет, - решительно покачал головой младший Карденас, поднимаясь из-за своего рабочего стола и подходя к окну, из кототорого открывался вид на многомиллионый Мехико. - Я лишил моего сына матери, так не могу лишить его и бабушки, а свою сестру матери! Я не могу убить ещё одну дорогую мне женщину! Не могу!
- А что говорит сама сеньора Валерия? Имею в виду, какой знак она подала, когда ты спросил у нее согласие на эту рискованную операцию?
- Моя мать согласна на нее, она предоставила мне принимать решение, но я не могу согласиться на это, так как не хочу вновь испачкать свои руки в крови! Пусть лучше моя мать остается неподвижной, но зато будет рядом со мной, чем мне придется хоронить её, - на глазах младшего Карденаса выстпили слёзы, когда он говорил свои последние слова и не в силах больше выносить душевные муки, он схватил со стола пачку сигарет и, выудив одну из них, вновь закурил.
Глаза Пабло горели словно у хищника, подстерегающего свою жертву и так оно и было. Его добычей стала Анхела, которая своим появлением в его жизни разбередила его раны, внеся смуту в привычный ритм его жизни, а главное - жизни его единственного сына. Анхела стала самым верным способом отомстить своему заклятому врагу.
- Держите крепко, - предупредил Пабло своих сообщников, держащих Анхелу за руки припечатанной лицом к стенке и после этих слов старшего Карденаса, руки девушки словно онемели, и она не могла пошевелить ни кистями, ни пальцами.
«Господи, прошу тебя, помоги мне, - взмолилась про себя Анхела, когда в тон её молитвам она услышала как находящийся сзади Пабло схватил её за ворот кофты и с силой потянув на себя, разорвал надвое, обнажая ей спину».
И всё-таки Анхела не вскрикнула, когда розги хлестким ударом коснулись её обнаженной спины. Но за первым ударом последовал следующий, который стал ещё сильнее, но даже после него девушка, стиснув зубы, старалась не показывать своей боли.
- Терпишь, потаскуха, - кричал Пабло, полосуя спину Анхелы розгами, которые только успевали отскакивать от нежной кожи девушки.
Удары розгами становились всё более хлесткими и более частыми, но девушка держалась из последних сил, чтобы не закричать от боли.
… Спустя несколько минут спина Анхелы напоминала мессиво. Кровь струями стекала на бетонный пол, но она, стиснув зубы, всё терпела боль, которая усиливалась из-за того, что каждый следующий удар приходился по кровоточащим ранам.
Девушка вздохнула с облегчением, когда удары, а вместе с тем пытка, прекратились, решив, что Пабло тоже выбился из сил. Однако это оказалось всего лишь передышкой перед чередой следующих ударов, которые градом посыпались на неё. Больше Анхела не смогла выносить этой пытки и из её горла вырвался нечеловечкий стон, напоминающий рев зверя на бойне.
- Ну наконец-то ты сдалась, потаскуха, - расхохотался Пабло, продолжая полосовать багровую спину девушки, от криков которой начало закладывать в ушах у держащих её за руки мужчин. - Не слышу мольбы о пощаде! Ты такая же гордая как и твой недоделанный папаша! Даже под угрозой смерти ты не умоляешь прекратить бить тебя, а только орёшь как свинья на бойне! Ну, так получай! Получай, сука, подстилка, - градом сыпались удары розгами и Анхеле начало казаться, что она оказалась в огне, а в глазах настолько стало темно, что в какой-то миг она просто лишилась чувств.
«Рикардито, - нарисовало воображение молодой матери личико её сына перед тем как всё для нее закончилось».
- Кажется, она потеряла сознание, - покосился на Анхелу припечатающий её правую руку к стене Армандо.
- Прикидывается! Разыгрывает из себя такую же смелую, как любит делать её проклятый папаша Рикардо Вальдисьесо, - не поверил старший Карденас словам своего сообщника, продолжая полосовать розгами спину девушки, на которой и без того уже не было живого места.
- Нет, Армандо прав, хозяин, - поддержал своего сообщника Альваро, который вообще старался не смотреть на Анхелу, а отводил взгляд, чтобы не видеть то, до какого состояния была доведена эта красивая брюнетка.
Но Пабло, не желая слушать своих сообщников, продолжал стегать розгами любимую дочь своего заклятого врага. Тело девушки становилось всё тяжелее и тяжелее, пока просто не повисло на руках держащих её мужчин. А когда старшему Карденасу наконец надоела эта игра в охотника или он просто выбился из сил, размахивая розгами, он дал знак своим сообщникам отпустить жертву. Вот теперь игра действительно была окончена и тело Анхелы глухим ударом стукнулось о бетонный пол подвала.
- Хозяин, не прощупывается пульс, - склонился Армандо к лежащей на полу девушке и взял её за запястье. - Кажется… вы… её… забили… насмерть.
Отредактировано Lucky-lady (02.07.2016 14:11)