В предыдущей серии...
- Не прикидывайся дурой! Ты прекрасно знаешь, что это я, - раздался над её ухом ненавистный ей мужской голос, от которого она за последние месяцы успела отвыкнуть. - Я с тобой разговариваю, - начал терять терпение Пабло, подступая к лежащей ничком на кровати девушке. - Давай заканчивай этот театр! Я прекрасно знаю, что ты уже оклемалась, и я ни за что не поверю в то, что у тебя поехала крыша, - задрал кофту на лежащей на кровати девушке мужчина, чтобы воочию убедиться в своих словах. - Ну, вот почти не осталось и следов от побоев! Зажили как на кошке, так что прекрати строить из себя униженную и оскорблённую!
Девушка вновь никак не отреагировала на слова Пабло, которому не оставалось ничего другого, как грубо схватить её за волосы и оторвать её голову от подушки. Ни один мускул не дрогнул на лице Анхелы, которая словно механическая кукла смотрела в пустоту, пока мужчина держал её за волосы. И только когда Пабло включил свой мобильный телефон и сунул ей под нос видео, на её бледном измождённом лице появилось подобие эмоции и она, не спуская глаз смотрела на экран средстства связи, на котором семенил своим маленьким ножками такой же крохотный человечек.
СЕРИЯ 229:
Слёзы предательски выступили на глазах Анхелы, но она крепко зажмурилась, не желая показывать перед Пабло свою слабость. Подобного эффекта и ожидал её палач показав её видео, на котором её сын делал первые в своей жизни шаги.
«Господи, дай мне силы вынести эту муку! Господи прошу тебя! Ради Рикардито дай мне силы, - молилась про себя Анхела, продолжающая сохранять спойствие, хотя ей давалось это всё труднее и труднее».
- Как видишь, в жизни моего внука тебе нет места, дорогая невестка, - недоуменно пожал плечами Пабло, заглядывая в лицо лежащей на кровати девушки. - Мой внук растет не по дням, а по часам как и подобает настоящему Карденасу.
Слова мужчины стали последней каплей в чаше терпения молодой женщины и словно с помощью какой-то неведомой силы, она вырвалась из цепкой хватки, с которой держал её Пабло за гриву волос и, выхватив из его руки телефон, со всей силы швырнула его на пол и начала топтать ногами.
- Не смейте приближаться к моему сыну! Не смейте! Чудовище! Монстр! Убийца, - кричала Анхела, покончив с телефоном и набрасываясь на мужчину, который не ожидая от нее подобной истерики, не сразу отреагировал на на неё.
- Ах, ты мерзкая сучка, - взвыл Пабло, явно не ожидая, что Анхела найдет в себе силы и храбрость противостоять ему и напрасно: брюнетка набросилась на него как разъяренная львица и уже в следующий момент проехалась своими острыми ногтями по его щеке. - Зараза, - скрутил в два счёта девушку Пабло и с такой силой швырнул её на пол, что у нее потемнело в глазах и на миг ей показалось, что она теряет сознание. - Получай тварь! Получай, - начал бить ногами корчившуюся от боли Анхелу старший Карденас, и девушка только успела прикрыть свою голову руками, чтобы озверевший мужчина ненароком не проломил ей череп. - Это за разбитый телефон, а это за то, что ты словно дикая кошка расцарапала мне лицо, - пинал ногами Пабло Анхелу.
В очередной раз позволив потискать своего сына близким Анхелы, Анибал осторожно взял ребёнка из рук Джессики, чтобы покинуть их дом.
- Анибал, подумай над тем, чего ты лишаешь свою маму, - пристально посмотрела женщина на молодого человека, уже стоящего на пороге дома матери своего сына. - Операция стала бы выходом для нее из сложившейся ситуации. Знаю, ты боишься риска, но он оправдает себя. Благодаря этой операции твоя мама встанет на ноги и сможет говорить.
- И не просто говорить, а ответит на все интересующие тебя вопросы, - добавил Рикардо, оглядывая с ног до головы сына своего заклятого врага. - Неужели ты не хочешь распросить эту бедную женщину, которая столько вынесла ради тебя и твоей сестры, о том, что ей пришлось пережить?
- Дорогой, сейчас самое главное не далёкое прошлое, а светлое будущее, которое ждет Валерию после операции, которую ей сделают на позвоночнике. Эта бедная женщина наконец сможет насладиться материнством рядом с тобой и Луизой, а все мы будем молиться за то, чтобы операция прошла успешно, - обнимая своего мужа, говорила Джессика Анибалу, стоящему на пороге дома с Рикардито на руках.
Стоило Сюзанне вернуться из дамской комнаты и пройти мимо столика, за которым сидел Родриго, она вновь устремила свой взор на сцену, на которой певица исполняла песню о любви.
- Всё в порядке? - С беспокойством посмотрел мужчина на свою возлюбленную, на лице которой играла улыбка.
- Всё отлично, - провела рукой по голове Родриго Сюзанна перед тем как занять своё место рядом с ним за столиком.
- Ты выглядишь какой-то… бледной, - продолжал с беспокойством смотреть мужчина на девушку, которая взяла со стола фужер с вином и сделала им жест в воздухе, словно приготовившись произнести тост.
- Нет, ты не будешь пить вино, - мягко, но решительно взял за локоть свою возлюбленную мужчину.
- Почему? - Настороженно посмотрела на Родриго Сюзанна, у которой так гулко забилось в груди сердце, что ей казалось, его стук слышен куда сильнее чем песня, которую исполняла девушка на сцене.
- На голодный желудок не лучшая идея употреблять алкоголь, - по-отечески пожурил свою возлюбленную мужчина, осторожно отбирая у нее фужер с вином.
- А, ну тогда ладно, - облегченно выдохнула Сюзанна, на губах которой вновь заиграла улыбка.
- Прости, пока ты отлучилась в дамскую комнату, я попросил официанта унести суп, к которому ты даже не притронулась, поэтому если ты решишь всё-таки что-то съесть, то самое время сделать заказ.
- Знаешь, ты прав! Я голодна как волк, - улыбнулась девушка мужчине, который немедленно сделал знак официанту, чтобы он подошел к их столику принять заказ.
Пабло перестал пинать лежащую на полу девушку только когда увидел, что она была доведена до полуобморочного состояния. У Анхелы уже не осталось сил сопротивляться и она со стоном упала навзничь. Верно оценив ситуацию, мужчина вовремя остановил себя и на всякий случай склонился к лежащей на полу девушке, чтобы убедиться, что она жива.
- Зачем… вы… не даё-те… мне… умереть? - Донесся до слуха старшего Карденаса вопрос лежащей на полу Анхелы, которая поморщилась не сколько от физической боли, доставленной ей ударами мужских ботинок, сколько от душевных мук.
- У тебя есть ещё настроение шутить? - В злой насмешке схватил Пабло Анхелу за волосы и приподняв её словно тряпичную куклу, поставил на колени. - Ты действительно предпочла бы сдохнуть? Это мы мигом можем устроить, - достал из-за пояса джинсов мужчина револьвер и, ловко сняв его с предохранителя, приставил к виску стоящей перед ним на коленях девушке. - Только скажи мне и твои мозги мигом разукрасят противоположенную стенку комнаты!
Прохладный зрачок пистолета был таким спасительным для разгоряченно гудящей головы Анхелы, что ей на миг показалось, что это стало бы единственным выходом выбраться из ада, в котором она оказалась. Девушка даже не почувствовала страха, когда Пабло надавил дулом револьвера ей в висок, словно намереваясь проделать в её голове отверстие. Анхела смиренно прикрыла глаза, приготовившись принять уготовленную злодейской рукой ей участь, когда перед её взором возник образ Рикардито, улыбающегося ей своим беззубым ртом.
«Я должна жить… Я должна жить, - застучала в мозгу девушки одна и та же мысль и она кое-как выбравшись из цепких рук мужчины, который и не собирался удерживать её, вновь осела на пол».
- Когда решишь покончить со своей никчемной жизнью, проклятое отродье Рикардо Вальдивьесо, только скажи мне, - со смехом бросил взгляд на ползком добирающуюся к своей кровати Анхелу, тело которой гудело от боли, доставленной ей полученными несколько минут тому назад ударами.
Родриго с изумлением смотрел на свою возлюбленную, которая каких-то полчаса тому назад лениво елозила вилкой по тарелке, а теперь со зверским аппетитом уплетала за обе щеки энчиладу*.
- Мне даже захотелось попробовать что же такого необыкновенного в принесенной тебе официантом тортильи, что ты с таким аппетитом набросилась на неё, - с улыбкой покачал головой мужчина, следя за тем как девушка отправляет один за другим ломтики теста с начинкой в рот.
- Прости, тебе наверное, за меня стыдно, - смутилась Сюзанна, застыв с ножом и вилкой в руках.
- Всё в порядке. Я рад, что у тебя появился аппетит.
- Я выгляжу смешно? - Поймав на себе улыбающийся взгляд Родриго, девушка грациозным движением поправила свои каштановые волосы, которые так любил гладить своей рукой её мужчина.
- Ты прекрасна, - продолжал с улыбкой смотреть Родриго на свою возлюбленную. - Просто теперь ты напоминаешь мне Валентину, которая когда была маленькой, точно также уплетала за обе щеки любимое ею блюдо, как это делаешь сейчас ты.
Проверив закрыты ли окна и в очередной раз подойдя к колыбельке сына и прислушившись к его ровному дыханию, Анибал поправил на ребенке одеяльце, которое как ему показалось сидело не так, как идеально, как хотелось бы это видеть его молодому отцу. Вероника в нетерпении смотрела на своего мужа, проводимого ритуал перед сном малыша, который этим вечером заснул к её радости довольно быстро.
- Сегодня Рикардито заснул довольно быстро, - прошептала своему мужу Вероника, которая из солидарности с ним находилась в детской комнате в ожидании, пока Анибал уложит своего сына спать.
- Рикардито довольно активный ребенок, поэтому проблем со сном у него не бывает, но сегодня у него был такой насыщенный на события день, что он уже заснул когда я покидал дом сеньора Умберто, - не спуская глаз с колыбельки со своим сыном, прошептал в ответ Анибал. - Сегодня у Рикардито был знаменательный день. Он сделал свои первые шаги и теперь, познав вкус самостоятельности, его уже не заставишь лежать в колыбельке как это было вчера.
- Но ребёнку нужен и сон. Чем дольше спят маленькие дети, тем быстрее они растут, - прошептала молодая женщина, которой не могло передаться настроение мужа, созерцающего сына, подаренного ему Анхелой.
- Вероника, ну я не мог не отвезти сегодня своего сына к его дедушкам и бабушкам по материнской линии. Я делаю всё возможное для того, чтобы малыш с детства поддерживал отношения с ними. Я знаю, это не нравится ни тебе, ни моему отцу, но Рикардито должен знать свои корни по материнской лини. Я должен был поделиться с ними радостью от первых шагов, сделанных моим сыном. Не мог же я снять видео как это сегодня сделал мой отец и потом показать его сеньору Умберто.
- Твой отец снял на видео первые шаги маленького Рикардо? - Уточнила Вероника, в задумчивости уставившись на мирно посапывающего в колыбельке ребёнка.
- Ну, да, - усмехнулся Анибал. - Надо отдать отцу должное, он обожает своего внука, несмотря на то, что был против моей женитьбы на его матери. Прости, что тебе это говорю, но ты же знаешь, что я собирался жениться на…
- Анибал, всё в порядке, - накрыла руку супруга своей Вероника, когда они стояли у колыбельки со спящим ребёнком. - Ты не должен передо мной оправдываться
но впредь предупреждай пожалуйста, когда задерживаешься, так как я волнуюсь за тебя и за маленького Рикардо. Этому малышу повезло с тобой, дорогой. Ты образцовый отец, о каком любой ребенок может только мечтать.
- Вероника, я не могу вести себя иначе. Этот малыш остался без матери и у него есть только я, его отец, который должен так заботиться о нём, чтоб он не чувствовал отсутствией той, кто подарила ему жизнь.
- Дорогой, я уже тебе говорила и ещё раз повторю, что готова стать для твоего сына матерью, - посмотрела Вероника на своего мужа, который напрягся при её последнх словах, но чтобы скрыть свои эмоции, сделал своей жене знак к выходу из детской комнаты и, в очередной раз бросив свой взгляд на колыбельку с малышом, а затем погасив свет, вслед за женщиной покинул покои Рикардито.
О своем маленьком тёзке не переставал говорить и его дед, когда они с Джессикой ехали домой по вечернему Мехико. Настроение Рикардо если и не улучшилось, но первые шаги, сделанные его внуком, помогли отвлечься ему от грустных мыслей по своей по без вести пропавшей младшей дочери.
- Я рада, что ты воодушевился, дорогой, - улыбнулась Джессика своему мужу, когда они остановились на светофоре, подмигнувшим им своим красным глазом. - Должна признать, что для тебя не стали таким важным событием, когда наши девочки сделали свои первые шаги, как ты радуешься тому, что наш внук начал ходить. Пока мы едем домой, ты только и говоришь о Рикардито, в жизни которого сегодня произошло столь важное событие, как сделанные им первые шаги.
- Дорогая, ну это же мой внук. Это сын нашей Анхелы и по другому и быть не может.
- А ещё я так горжусь тобой, дорогой, - заговорщически подмигнула своему мужу Джессика и, поймав на себе его удивленный взгляд, быстро поспешила пояснить свои слова, пока не загорелся зелёный свет и Рикардо не должен был сосредоточить своё внимание на дороге. - Я рада, что ты сегодня сумел набраться терпения и не ссорился с Анибалем, как это всегда бывало раньше. Ты молодец! Я горжусь тобой!
- Неужели тебе для счастья не хватает того, чтобы мы с сыном этого негодяя Пабло Карденаса стали друзьями? - Покачал головой Рикардо, крутанув руль, когда светофор замигал им своим зелёным глазом.
- Я этого не говорила, дорогой. Просто я хочу, чтобы наш внук рос в мирной обстановке, чтобы он был вдали от постоянных ссор и скандалов между двумя семьями.
- Должен признать, что этот молодчик страдает из-за потери нашей дочери, он чувствует вину за случившееся.
- Я тебе уже много раз говорила и не устану повторять, что Анибал совсем не такой как его отец. Этот молодой человек полная противоположенность своему отцу.
- Ну, я бы так не сказал. Или ты считаешь в порядке вещей тот суд по делу опеки над нашим внуком, когда этот папенькин сынок вывалял имя нашей дочери в грязи?
- Ты прав, дорогой. Я ни в коем случае не оправдываю поведение Анибала на том суде и уж конечно же, не могу принять то, как он отобрал нашего внука у Анхелы в тот день, когда рядом с ней был Фернандо. Но даже это поведение Анибала можно оправдать его ревностью, которую он испытывал к Фернандо. Анибал боялся, что наша дочь выйдет за Фернандо замуж и тогда он не сможет видеться со своим сыном.
- Джессика, по твоей логике можно оправдать любой поступок, совершенный из ревности и если уж на то пошла речь, то можно найти оправдание и тому что совершил Пабло Карденас, когда буквально сделал тебя пленницей в своем доме, только чтобы мы не были вместе.
- Нет, дорогой, - серьезно посмотрела на своего мужа жена, когда они уже подъехали к многоквартирному дому, в котором жили. - То что совершил Пабло, нелья оправдать, но я уверена, что Анибал бы не зашел так далеко, как его отец. Не забывай о том, что Анибал уже собирался вернуть Рикардито нашей дочери перед тем, как она исчезла. Он готов был смириться с тем, что потерял её и навсегда уйти из жизни Анхелы и их сына. Анибал никогда бы не переступил через моральные принципы.
- Должен признать, из него получился хороший отец для нашего внука, - обнял Рикардо Джессику, когда они уже заходили в подъезд дома.
Спрятавшись за занавеску, Камилио наблюдал за своей дочерью, выходящей из машины Мигеля, с которым они поужинали в ресторане. Летисия не любила водить машину, поэтому чаще всего пользовалась услугами такси, если ей с отцом было не по пути или рядом с ней не оказывалось того, кто мог бы подвезти её. Несмотря на то, что Камилио не имел возможности слышать о чём говорили молодые люди, невооруженным взглядом было понятно, что отношения Летисии и Мигеля были не более чем дружескими и скупой поцелуй в щеку, которым наградила девушка молодого мужчину, свидетельствовал об этом. Услышав стук каблучков по ступенькам, ведущим к двери дома, Камилио с плутоватым видом метнулся к дивану, чтобы его дочь не догадалась о том, что он наблюдал за ней из окна.
- Отец, можешь не прятаться. Я поняла, что ты подглядывал за мной с Мигелем, - переступила порог дома Летисия, окидывая взглядом гостиную и при этом останавливая свой взгляд на ещё колыхающейся занавеске, за которой несколько секунд тому назад прятался Камилио.
- Дочка, как прошел ужин? - С виноватой улыбкой подошел отец к дочери и проведя рукой по её роскошным волосам, взял её за плечи и повел по направлению к дивану.
- Ужин, как ужин, папа, - с безразличным видом повела плечом Летисия, устраиваясь рядом с Камилио на диване.
- Ну, о чём вы говорили с Мигелем?
- Да о чём можно говорить, отец, в ресторане? Мы кушали, а не говорили.
- Дочка, но всё-таки после расставания с Энрике ты впервые приняла предложение молодого человека поужинать. Свободного молодого человека, а не женатого и с ребенком, - многозначительно посмотрел на девушку мужчина, произнося свою последнюю фразу.
- Папа, я тебя умоляю, - поднялась с дивана Летисия и, подойдя к комоду, взяла графин с водой, из которого плеснула её себе в стакан. - Опять начнёшь шпынять меня за то, что я подставила своё дружеское плечо твоему молодому компаньону Анибалу Карденасу!
- Ну если только дружеское, - тоже поднялся с дивана вслед за своей дочерью отец и подойдя к ней, обнял за плечи.
О своем первом интимном опыте Валентина решила поделиться не с родной матерью, а с Сюзанной, с которой они стали такими же близким подругами, какими были до того, как все узнали о романе Родриго со старшей дочерью его друга и компаньона. Сюзанне не стоило особого труда, чтобы понять, что отношения Валентины с Роберто перешли за рамки дружеских, поэтому она, став свидетельницей страстного поцелуя юной парочки, сначала застыла от неожиданности с открытым ртом, но поймав себя на мысли, что начала смотреть на дочь своего избранника его глазами, решила схитрить. Сюзанна понимала, что если она набросится на Валентину со словами осуждения, то та просто замкнется в себе и перестанет рассказывать ей свои секреты, поэтому она поступила по-другому: как только Роберто скрылся из вида, Сюзанна, заговорщически подмигнув Валентине, взяла её за руку и повела её к ней в комнату, чтобы поговорить с ней по душам.
- Мы отмечали с Роберто успех моей книги, которая довольно не плохо расходится в магазинах и пошли на прогулку в парк, где я и отдалась ему, так как поняла, что люблю его, - рассказывала Сюзанне Валентина, сидя перед ней на кровати в своей комнате. - Только не рассказывай о том, что я тебе сказала, отцу, - смутилась Валентина, нервно потирая лоб, на котором как ей показалось, появилась испарина.
- Твой отец любит тебя, Валентина, - с улыбкой посмотрела Сюзанна на свою подругу, которая сидела напротив неё с видом школьницы, рассказывающей ей о своей шалости. - Ты для него до сих пор остаешься маленькой девочкой, ребёнком, поэтому он не воспримет с таким пониманием как я новость о том, что девочка, которую он убаюкивал, когда она была маленькой, превратилась в женщину. Но ты должна понимать, что теперь ты должна быть более ответственной, чтобы твой отец своими глазами увидел, что ты выросла и стала самостоятельной.
- Я рада, что ты меня понимаешь.
- Валентина, я надеюсь, ты соблюдаешь меры предосторожности, находясь со своим парнем наедине? - Строго посмотрела одна девушка на другую.
- Конечно, нам ещё рано с Роберто становиться родителями.
- Ну вот и молодец, - потрепала по голове Сюзанна Валентину.
- Скажи, а ты тоже делаешь это? - Залилась краской Валентина.
- Что ты имеешь в виду? - Непонимающе посмотрела Сюзанна на Валентину.
- Ну-у-у, - замялась Валентина. - Ты ведь не собираешься становиться матерью, а значит делаешь для этого всё, чтобы этого не случилось?
- Я…, - теперь настал черед Сюзанны смутиться и она, краснея, сглотнула от волнения и отвела свой взгляд от Валентины. - Скажи, а как бы ты отнеслась к тому, если бы твой папа вновь стал отцом? Ты бы хотела, чтобы у тебя был братик или сестричка?
- Ну, у меня уже есть брат, - посерьезнев, отозвалась Валентина на слова Сюзанны. - У меня есть брат Давид, а у моего отца есть мы, - подмигнула Валентина Сюзанне, которая продолжала оставаться серьезной.
Энчилада* - Энчила́да (исп. enchilada, дословно «приправленная соусом чили») — традиционнoe блюдо мексиканской кухни. Энчилада представляет собой тонкую лепёшку (тортилью) из кукурузной муки, в которую завёрнута начинка. Начинка чаще всего мясная (обычно из куриного мяса), но может состоять и из яиц или овощей. Свёрнутые энчилады обжариваются на сковороде или запекаются под соусом (и иногда сыром) в духовой печи. Традиционно энчиладу поливают соусом моле из чили и какао.
Отредактировано Lucky-lady (13.03.2018 21:40)