В предыдущей серии...
- Нет… Прошу… Не надо, - мягко, но решительно отстранил Родриго от себя свою возлюбленную, которая так и застыла от удивления, стоя перед ним на коленях, не понимая что происходит.
Сюзанна всё поняла только тогда, когда мужчина, резко подняв её с пола, сделал шаг по направлению к кровати и опустил её на неё. Уже в следующий момент он овладел ею.
СЕРИЯ 209:
Ночь плотно окутала столицу, а вместе с тем позволила Родриго завести разговор со своей возлюбленной на тему, на которую он едва осмелился бы сделать при свете дня. Ещё теснее прижавшись к своему мужчине, Сюзанна потёрлась щекой о его накачанную грудь, приготовившись отойти ко сну, когда тишину нарушил мягкий, но решительный голос возлюбленного.
- Надеюсь, ты не забываешь принимать противозачаточные таблетки, - вдохнул аромат волос девушки Родриго.
Сюзанна тоже порадовалась тому, что ночь вступила в свои права, и её возлюбленный не видит растерянность и разочарование на её лице от слов, которые она только что услышала.
- Ты же понимаешь, что… что… если ты не будешь соблюдать меры предосторожности, то можешь оказаться… беременной, - между тем продолжал мужчина, поглаживая по плечу устроившуюся у него на груди девушку.
- А… если бы вдруг это произошло, и я… и у меня… и внутри меня развивался бы плод нашей любви, то что бы ты сделал? -Запинаясь от волнения, спросила у Родриго Сюзанна, не поднимая своей головы с груди мужчины, словно опасаясь того, что он прочтет обиду на её лице от заведенного им разговора.
- Я… я… дети… они…, - запнулся Родриго, который про себя подумал, что дети требуют ответственный подход, но его воображение в очередной раз живо нарисовало картину Сюзанны с округлившимся животом, в котором находился его ребёнок, и ему не хотелось, чтобы это видение заканчивалось. Сглотнув от волнения, мужчина вновь уткнулся носом в волосы своей возлюбленной, опасаясь что она угадает его греховные мысли.
К своему удивлению Анхела спокойно спала ночью. Проснувшись по обыкновению ранним утром, она хотела как обычно подойти к колыбельке своего сына, но, вовремя вспомнив о том, что Рикардито впервые в своей короткой жизни ночевал вне стен дома, наспех оделась и покинула комнату, которая навевела на нее грусть из-за отсутствия её самого маленького обитателя.
- Дочка, могла бы ещё поспать. К чему надо было вставать так рано? Отдохнула бы, воспользовавшись тем, что сегодня воскресенье, - с жалостью посмотрела София на Анхелу, которая заняла свое место за столом, за которым их близкие собрались за завтраком.
- Ты же понимаешь, мама, что у меня уже вошло в привычку вставать рано, - с отсутствующим взглядом смотрела на тарелку с нарезанными ломтиками сыра и ветчины девушка.
- Да, Анхела поднимается словно ранняя пташка ещё со времен нашей жизни в Нью-Йорке, - с улыбкой посмотрел на свою приёмную дочь Умберто, намеренно заговаривая на тему безоблачного периода в жизни своих близких. - Помню, наша дочь даже начинала свой день с пробежек, хотя они меньше всего нужны ей при её прекрасной фигуре, - погрузился в приятные воспоминания мужчина, пока не услышал звонок мобильного телефона.
- Умберто, кто это может тебе звонить воскресным утром? - Недоуменно посмотрела София на своего мужа, который достал из кармана своих брюк мобильный телефон и ответил на звонок.
- Да, конечно же, я приеду… Нет-нет, лучше сегодня… Скажите, а что находится рядом с этим зданием, чтобы я мог оценить насколько выгодно открывать там ресторан, - деловым тоном разговаривал со своим невидимым собеседником Умберто по телефону под заинтересованный взгляд Софии, но только не Анхелы, которая с отсутсвующим видом намазывала масло на сухарик. - А теперь я позвоню Рикардо, чтобы мы вместе могли поехать и оценить наш будущий ресторан, - поставил в известность своих домочадцев Умберто и набрал телефонный номер своего будущего компаньона.
- Рикардо решил стать своим компаньном? Как странно, - продолжала удивленно смотреть на своего мужа София, застыв с бутербродом в руке. - С чего это вдруг он решил покинуть строительную компанию своего друга - Родриго, кажется его зовут, - но Умберто не собирался рассказывать своей не в меру любопытной жене о причине, которая заставила родного отца Анхелы уйти с насиженного годами места.
Джессика всё же надеялась, что Рикардо не дойдет до того, чтобы решить уйти из строительной компании Родриго, но слушая телефонный разговор своего мужа с Умберто, она сделала вывод, что отец не собирается принимать отношения Сюзанны со своим давним другом и компаньоном.
- Неужели ты действительно намерен заняться ресторанным бизнесом? - Осуждающе смотрела на своего супруга Джессика, когда они сидели в гостиной его квартиры и пили кофе.
- А что тут такого плохого? Ты считаешь ресторан плохим вложением денежных средств, которые я заработал честным трудом за годы работы на этого… предателя?
- А ты сам разве так не считаешь? - Не стала заострять внимание, на очередном оскорблении мужем избранника их старшей дочери. - Я ни в коем случае не хочу сказать, что Умберто занимается всю жизнь чем-то менее серьезным, чем строительство или юриспруденция, но ты вот так внезапно принял решение бросить насиженное годами место и…
- Кто сказал, что внезапно, Джессика? - Перебил свою жену муж, с обидой посмотрев на неё. - Разве то, как повел себя этот негодяй, которого я считал своим другом, не веский повод для того, чтобы разорвать с ним всякие отношения?
- Я надеялась, ты остынешь, одумаешься и взглянешь на сложившуюся ситуацию под другим углом, и не будешь принимать такое поспешное решение как оставить строительную компанию Родриго, но обида на него тебя захлёстывает всё больше и больше.
- Джессика, пойми, если я не покину его строительную фирму, то это будет означать, что я принимаю их нелепые отношения с нашей дочерью, а я же никогда не смирюсь с ними, так как понимаю, что у них нет будущего.
- Но я не собираюсь отказываться от Сюзанны. Если ты попросишь меня сделать выбор между тобой и нашей дочерью, то он будет сделан конечно же в пользу Сюзанны, ради которой я даже стала заложницей Пабло Карденаса. И уж теперь, когда она называет меня мамой, когда доверяет мне, я никогда не предам её.
- И будешь смотреть сквозь пальцы на все глупости, которые она совершает? - Грустно усмехнулся Рикардо, тяжело поднимаясь с дивана, чтобы отправиться осматривать здание, в котором в скором времени откроется их с Умберто ресторан.
- Я протяну Сюзанне руку помощи, если она будет в ней нуждаться. Я дам ей совет, если она придет ко мне за ним, но диктовать ей свои условия я не собираюсь, - сурово посмотрела на своего мужа жена, тоже вслед за ним поднимаясь с дивана.
- Хорошо, дорогая… Как скажешь, - уже более миролюбиво отозвался Рикардо, всё ещё опасавшийся того, что Джессика решит уйти от него вслед за Сюзанной. - Давай перед тем как поехать по делам, я отвезу тебя домой к нашей Анхеле, - с улыбкой взял руку жены в свою муж.
- Нет, Рикардо, - с серьезным выражением лица покачала головой женщина. - Ты езжай на встречу с Умберто, а я закончу кое-какие дела на кухне, а уж потом поймаю такси и поеду к Анхеле.
- Я тысячу раз предлагал тебе взять помощницу, которая бы выполняла домашнюю работу, а ты отказываешься от услуг экономки, - пожал плечами Рикардо, подходя к своей жене и целуя на прощание перед тем, как покинуть квартиру.
Ещё раз вспомнив как Анхела меняла подгузник Рикардито, Анибал в точности совершил этот ритуал и когда малыш словно в знак благодарности счастливо заулыбался ему, молодой отец смог вздохнуть с облегчением.
- Раз ты доволен, сынок, то я вдвойне счастлив, - взял маленькие ручонки своего сына Анибал, от чего Рикардито вновь наградил отца счастливой улыбкой. - Сынок, а знаешь, тебя бы не было на этом свете, если бы я не соблазнил твою прекрасную маму, - пустился в пространные воспоминания младший Карденас, взяв Рикардито на руки и медленными шагами меряя детскую комнату, в которой они провели ночь. - Твоя мама оказалась крепким орешком и мне пришлось постараться, чтобы она оказалась ко мне благосклонной, но усилия того стоили, раз появился ты, сынок, - улыбнулся отец своему сыну, который хоть и не понимал о чём говорит Анибал, но ему нравилось слушать голос близкого ему человека…
«- Знаешь, я должна тебе кое в чем признаться, - прошептала Анхела склонившемуся над ней Анибалу, когда они впервые оказались наедине в гостиничном номере, и он повалил её на кровать.
- И в чем же ты должна мне признаться, любимая? - Оперевшись руками о кровать и склонившись над девушкой, с улыбкой спросил у нее Анибал.
- У меня никогда не было мужчины и я… я боюсь…
- Не бойся, милая… Всё будет хорошо… Я буду нежен и ласков с тобой и ты навсегда станешь моей, - покрывал поцелуями лицо своей возлюбленной и в нетерепении высвобождался из одежды Анибал, чтобы наконец сделать эту неприступную красавицу своей.
- Я твоя, Анибал, твоя, - отвечала на его поцелуи Анхела, отдаваясь ему»…
- Сеньор Карденас, я взяла на себя смелость и приготовила бутылочку для вашего сына, - робко вошла в детскую комнату Сандра, которая не могла не улыбнуться при виде молодого хозяина с ребёнком на руках.
- Спасибо, Сандра, - с благодарностью посмотрел молодой человек на девушку. - Не стоило беспокоиться, так как я сам приготовил бы молоко для моего сына, но ты помогла мне и ещё раз спасибо.
- Ну что вы, сеньор! Какое беспокойство! Ребёнок не может быть причиной беспокойства, а только радости, - осторожно поправила чепчик на голове малыша медсестра.
Пабло вновь насмешливо посмотрел на Веронику, сидящую за столом с кислым выражением лица. Старший Карденас понимал причину плохого настроения своей невестки и не мог удержаться от справедливого замечания в её адрес.
- Если бы у тебя были мозги, то не Сандра, а ты отнесла бы молоко моему внуку. А ты вместо этого с постным выражением лица следила за медсестрой, которая пошла кормить ребёнка.
- Если не Валерия, так сын от этой женщины - единственные на кого есть время у моего мужа, - с нотками ревности к матери своего супруга и его сыну от Анхелы отозвалась Вероника, со звоном бросая чайную ложечку на блюдце.
- Вижу, природа напрочь обделила тебя материнским инстинктом, невестка, раз ты даже не умеешь найти подход к моему сыну, используя его привязанность к ребёнку. А если бы у вас с Анибалем были свои дети, то тебе тоже не было бы до них никакого дела?
- Я не для того унаследовала акции строительной компании, чтобы менять малышу пелёнки, дорогой свекр, - так же насмешливо ответила на выпад Пабло Вероника. - Наняла бы няню, которая занималась бы нашим с Анибалем ребенком, так как я более чем уверена в том, что твой сын не носился бы с младенцем, рожденным ему не его святой Анхелой. Мой муж помешан на этой женщине и всём, что с ней связано, поэтому и к ребёнку, которого она ему родила, относится с таким трепетом.
Луиза не сразу поняла, что находится не одна. Рубен неслышно вошел в комнату, служившую жене творческой студией, и пристально уставился на мольберт с картиной, над которой работала молодая художница.
- Анхела с твоим племянником, - нарушил тишину муж, положив руки на плечи своей жены, ловко орудующей кистью над полотном.
- Ну хоть и мельком, а ты видел Анхелу на моей первой выставке, поэтому тебе не составило особого труда узнать её, - с улыбкой переводила свой взгляд с картины на Рубена Луиза.
- Дорогая, даже если бы я не видел Анхелу воочию, то всё равно угадал бы в ней женщину, которая избражена на твоей картине, так как ты много говоришь о ней и всегда только хорошее, несмотря на то, что твой брат не женился на ней.
- В том, что мой брат и Анхела не могут быть вместе, нет их вины, и я это понимаю всё лучше и лучше, дорогой, - поднялась с табурета Луиза и, подойдя к своему мужу, обняла его, положив свою голову ему на плечо. - Виной тому стали наши родители - имею в виду, отцы Анхелы и мой с Анибалем, которые враждуют между собой на протяжении многих лет и, как мне кажется, с годами их ненависть всё только увеличивается.
- Прямо современная версия шекспировской истории «Ромео и Джульетта», - грустно усмехнулся Рубен, не спуская глаз с мольберта с картиной с изображением молодой матери, склонившейся над своим ребёнком.
- Да, история «Ромео и Джульетты», - потерлась щекой о плечо мужа Луиза.
Сюзанна неслышно прошла по гостиной, чтобы не мешать разговаривающей по скайпу с Давидом Валентине, устроившейся на диване с планшетом в руках.
- Привет, Сюзанна, - помахал рукой парень с экрана устройства, по которому Валентина поддерживала связь с братом.
- Сюзанна, ты не поздороваешься с Давидом? - Подняла голову от планшета Валентина и обернулась к стоящей позади дивана Сюзанне.
- Давид, как у тебя дела с учёбой? - Спросила сына своего возлюбленного Сюзанна, улыбаясь своему собеседнику на экране.
- Быстро же ты вжилась в роль заботливой мачехи, - засмеялся в ответ парень и увидев, как вытянулось лицо Сюзанны от его замечания, поспешил заверить её, что у него всё в порядке.
- И я рад, что вы с отцом наконец-то вместе, - подмигнул избраннице своего отца Давид…
- Валентина, я хочу ещё раз тебя поблагодарить за то, что ты позволила мне остаться в вашем доме, - поднялась с дивана Сюзанна, после того как они закончили общаться по скайпу с Давидом.
- Это решение моего отца, и я должна уважать его, - смутилась девушка, взяв в руки свой рюкзачок и начав что-то искать в нём.
- Да, но последнее слово было за тобой, Валентина, - с благодарностью посмотрела одна девушка на другую.
Закутавшись в простыню, Росалинда вскочила с кровати, гневно сверкнув глазами на полулежащего Пабло, который разразился смехом от новости, только что сообщенной ему любовницей.
- Не вижу ничего смешного, - процедила сквозь зубы женщина, сверля глазами продолжающего смеяться на постели мужчину.
- Нет, то, что ты только что сказала правда, или ложь? - Покатывался от смеха на кровати Пабло, не обращая внимание на разительно сменившееся настроение блондинки, с которой минуту назад предавался любовным утехам. - Сюзанна увела у тебя Родриго! Вижу, ты сдаешь позиции, дорогая, раз даже Сюзанна умудрилась обставить тебя! Молодец! Умная девочка!
- Что? Ты ещё хвалишь эту девку за то, что она спуталась с твоим ровесником, а если быть точнее, с другом своего отца, с которым они основали строительную фирму!
- Вон оно что, - Пабло уже перестал смеяться и, прищурившись, задумался, над тем, хорошо это или плохо, что его воспитанница положила глаз на Родриго.
- По вине этой твари он выгнал меня из дома! Она встала между мной и отцом моей дочери, тогда как я уже была близка в тому, чтобы он женится на мне! Эта молоденькая стерва охомутала его, а он купился на её прелести, словно она последняя баба на земле, одаривая её бриллиантами! Ну, я этого так не оставлю, - гневно сверкнула глазами Росалинда своей невидимой сопернице, которая нарушила её планы.
- Эй, поосторожнее, когда говоришь о Сюзанне, - неожиданно вскочил с кровати Пабло и схватил за горло свою любовницу. - Не смей трогать её! Если хоть один волосок упадет с ее головы, то тебе не поздоровится и ты знаешь, что Пабло Карденас не бросает слов на ветер.
- Ты… ты одобряешь этот нелепый роман своей любимицы с Родриго, - в изумленни смотрела женщина в перекошенное от злости в миллиметре от себя лицо мужчины.
- Одобряю. Отличный выбор. Сюзанна сделала правильную ставку, выбрав этого мужчину, за которым она будет как за каменной стеной. И представляю, в какое бешенство придет этот болван Рикардо Вальдивьесо, если узнает о романе своей дочери со своим другом, - вновь засмеялся Пабло при мысли о страданиях своего заклятого врага.
Фернандо старался не затрагивать болезненную для Анхелы тему об отсутствии в доме Рикардито и, взвешивая каждое свое слово, пытался поднять ей настроение.
- Почему бы нам не сходить в ресторан пообедать? - Предложил он молодой женщине, у которой вовсе не было настроения выходить из дома, так как она пребывала в ожидании, когда Анибал привезет ей их сына.
- Дочка, Фернандо прав, - поддержала молодого человека София, симпатизирующая ему и желающая видеть его в качестве мужа своей приемной дочери. - Что толку с того, что ты сидишь дома и считаешь минуты до того, когда этот негодяй вернет тебе ребёнка?
- Мама, но сегодня воскресенье, и Анибал сказал, что возьмет Рикардито только на выходные, а значит с минуты на минуту может привезти его, - посмотрела на Софию Анхела, когда они с Фернандо и Джессикой сидели в гостиной её дома.
- Дочка, думаю твоя мама права и ты должна выйти из дома, - нашла София поддержку с лице Джессики, которая не хотела навязывать Анхеле общество Фернандо, но ничего не имела против их дружбы. - Ты сегодня ещё никуда не выходила, а сидеть в четырех стенах вредно для здоровья.
- Если бы со мной рядом был Рикардито, то я обязательно вышла бы с ним на прогулку в парк, но без него у меня нет никакого желания идти куда-либо.
- Господи, дочка, неужели ты думаешь, что сын Пабло Карденаса принесет ребёнка с минуты на минуту? - Скривилось от презрения лицо Софии. - Он вернет тебе Рикардито только вечером, так как ему доставляет радость причинять тебя страдания.
Анхела всё-таки приняла предложение Фернандо и они пошли в ресторан. Обстановка за обедом была непринужденной, благодаря стараниям молодого человека, который ни слова не проронил о её близких или имеющих к ним отношении людях, а погрузился в воспоминания о своем детстве.
- Вы с Дамианом совсем не похожи. Я не так хорошо знаю твоего брата, но он… он…, запнулась Анхела, не решаясь назвать младшего брата Фернандо менее серьезным или ответственным, какое впечатление складывалось у каждого, кто был знаком с двумя братьями.
- … шалопай, - закончил за Анхелу Фернандо, с улыбкой взглянув на нее, когда они сидели за столиком в ресторане с уже опустевшими перед ними тарелками.
- Нет, я не это хотела сказать, - улыбнулась в ответ Фернандо Анхела.
- Да, ты права. Я рядом с Дамианом выгляжу эдаким ханжой, занудой, но профессия обязывает. Мой брат стал поваром, что требует творческий подход, а я выучился на адвоката, поэтому выгляжу более серьезным, но это не значит, что со мной помрёшь от скуки, - вновь улыбнулся Фернандо и махнул рукой проходящему мимо официанту, чтобы тот принёс им счёт. - Я рад, что мне хоть немного удалось поднять тебе настроение, - взял Фернандо за локоть Анхелу, когда они покидали ресторан, и она не могла не улыбнуться ему в ответ.
- Надо же, какая приятная неожиданность, - раздался над ухом Анхелы знакомый ей женский голос. - Вижу, ты не слишком скучаешь по своему сыну и прекрасно проводишь время в обществе своего красавчика, - расплылась в улыбке Вероника, оглядывая с ног до головы свою соперницу и стоящего рядом с ней брюнета.
- Вероника, давай не будем устраивать скандал в общественном месте, - решительно положила свою руку на плечо дочери Морелла, понимающая чем может закончиться этот нарочито приторный монолог молодой женщины.
- Мама, а кто сказал, что я буду скандалить? - Картинно взхмахнула рукой блондинка. - Я просто поприветствовала Анхелу и её нового кавалера. Не могла же я пройти мимо знакомых мне людей. Это было бы крайне не вежливо с моей стороны не поздороваться с ними. Анхела, твой сын настоящее чудо, - коснулась руки своей соперницы Вероника, словно они были закадычными подругами. - Мой муж ни на шаг не отходит от него, заботясь о нём, так что тебе не о чем беспокоиться, дорогая. Ты можешь продолжать развлекаться и дальше со своим красавчиком, - наградила своей самой соблазнительной улыбкой Вероника Фернандо.
Встреча с Вероникой испортила настроение Анхелы и она вновь погрустнела. Фернандо понимал, что его возлюбленной было крайне неприятно видеть свою соперницу, что свидетельствовало о том, что она всё ещё не равнодушна к Анибалу.
- У меня плохое предчувствие, - немигающим взглядом посмотрела Анхела на Фернандо, когда они сидели в его машине и он остановился на светофоре по дороге к ней домой.
- Анхела, не думай об этой женщине. Эта напыщенная дамочка испортила тебе настроение, но ты давно должна была понять, что от семейства Карденас не жди ничего хорошего. Все они на один лад, и невестка у Пабло Карденаса является полной его копией.
- Луиза не такая, - вступилась за крёстную своего сына Анхела, в задумчивости сфокусировав свой взгляд на вереннице машин за окном.
- Да, поэтому она и не ладит со своим отцом, так как подспудно понимает, каков он. А что касается Анибала, то он является полной копией своего отца, поэтому они и с полуслова понимают друг друга…
В справедливом сравнениии младшего Карденаса со старшим Анхела смогла убедиться сразу же, как как они с Фернандо подъехали к её дому. Анибал с ребёнком на руках увидел свою возлюбленную, которая позволила ему поцеловать себя. Пылая от гнева, молодой отец с ребёнком на руках принялся выговаривать матери своего сына за её непристойное на его взгляд поведение.
- Тем временем как я забочусь о нашем сыне, ты развлекаешься со своим ухажером, - тоном, не предвещающим ничего хорошего начал Анибал. - Это в такой обстановке собираешься ты воспитывать моего сына? Я привёз его к тебе пораньше, наивно полагая, что ты тяжело переживаешь разлуку с ним, но как видно тебе нет никаког дела до Рикардито! Ты воспользовалась тем, что я забрал ребёнка и пошла развлекаться с этим адвокатишкой, который не даёт тебе прохода! Скажи, как далеко зашли ваши с ним отношения? Ты и перед ним строишь из себя недотрогу или бесцеремонно легла с ним в постель?