В предыдущей серии…
Ребека расплылась в улыбке, когда на другом конце провода услышала голос бывшей девушки Эдуардо, с которой он встречался около пяти лет и расстался, когда в его жизни появилась Алехандра. Стабильные на первый взгляд отношения такого серьезного и ответственного молодого человека, каким являлся старший сын Августина Мендеса, сошли на нет и в этом не было вины Эдуардо, который всегда относился к Кармеле как к другу, тогда как она видела в нем мужчину, за которого собиралась замуж. И вот как гром среди ясного неба для девушки прозвучали слова расставания, и несмотря на попытки Ребеки убедить Эдуардо не спешить с разрывом, ничего нельзя было вернуть назад.
- Кармелита, как твои дела? Давно не заходила к нам гости, - улыбалась в телефонную трубку Ребека своей невидимой собеседнице, которая после расставания с Эдуардо улетела к отцу в Мехико.
- Ребека, а с какой стати я должна путаться под ногами твоего сына, когда он ясно дал мне понять, что между нами всё кончено? – Усмехнулась устроившаяся на диване перед телевизором с чашечкой кофе в руках девушка.
- Ну, Кармелита, если вы с Эдом расстались, это не значит, что мы с тобой должны перестать быть подругами, - открыла дверцу своего автомобиля и оперлась на неё одной рукой Ребека.
- Что ты хочешь сказать этим? Что недовольна девицей, на которой собрался жениться твой наследный принц? – Застыв с чашечкой кофе в руке, насторожилась Кармелита.
СЕРИЯ 13:
- Кармелита, а ты не скучаешь по своему родному Акапулько, по его шикарным пляжам? Ты не планируешь навестить в ближайшее время свою маму? – Уклонилась от ответа Ребека, садясь за руль своей машины и вставляя ключ в замок зажигания.
- Ребека, с чего ты взяла, что я скучаю по городу, который только что покинула, и вообще, скажи, с чем связан этот неожиданный звонок?
- Дорогая, а мне не хватает наших с тобой походов в кофейни, в спа-салон, в магазины, - откинувшись в водительском кресле своего автомобиля, елейным голосом пела женщина на ухо бывшей девушке старшего сына.
- Так, пусть тебе компанию составит эта Алехандра, – недовольно поморщилась Кармела при упоминании своей более удачливой соперницы.
- Дорогая, я буду рада видеть тебя в своем доме как в старые добрые времена, – пропустила мимо ушей последние слова обиженной девушки Ребека, заводя мотор своей машины.
– Но не думаю, что Эду будет приятно видеть в своем доме бывшую и потом, как на это посмотрит его невеста – Алехандра? – Уставилась Кармела в экран телевизора, словно происходящее в нём её настолько заинтересовало, что она не могла оторвать от него глаз, тогда как в действительности же её куда больше занимал телефонный разговор с Ребекой, и девушка пыталась понять с чего это вдруг мать её бывшего парня приглашает её к себе в гости.
– Об Алехандре можешь не волноваться, дорогая. Она уверена в чувствах моего Эда и что трагичного в том, если ты останешься его подругой, моей подругой? Ты появилась в нашей жизни куда раньше Алехандры, которой прекрасно известно, что у моего Эда, как и у любого другого мужчины, есть своё прошлое. Не будет же Алехандра устраивать сцены ревности моему мальчику из-за каждой девушки, которая появится рядом с ним?
Гваделупе почувствовала угрызения совести, обманывая своего отца, от которого у неё никогда не было секретов. Несмотря на то, что её ложь была совсем крошечной, ей всё равно стало неудобно. Рыбный улов Кристина был сегодня не такой большой, поэтому он с лёгкостью погрузил его в свой фургон по перевозке морепродуктов, чтобы доставить его в отель брата.
– Дочка, нет необходимости ехать со мной в хоромы хвастуна Эктора, - ещё раз поцеловал в щеку отец свою красавицу дочь, которая настаивала на том, чтобы составить ему компанию. – Ты и так помогаешь мне! Ты самая лучшая дочь на свете, которая стоит двоих, а то и троих сыновей, поэтому иди лучше занимайся своими делами. Навести своих школьных подруг, сходи с ними куда-нибудь, учи свой английский, помогай матери, а я справлюсь сегодня в одиночку.
- Нет, папа, я поеду с тобой и возражения не принимаются, - лукаво посмотрела на Кристиана Гваделупе, надеявшаяся на то, что если она поедет в отель своего дяди, то вновь может увидеть парня, который помог ей вчера при падении с лестницы.
- Ну, дочка, какая же ты у меня умница! Какая труженица! О лучшей дочери мы с твоей матерью и мечтать не можем, - вновь и вновь повторял мужчина одно и то же, от чего Лупе залилась румянцем.
- Папа, может случиться так, что тебя вновь вызовут решать какие-то формальности в отель, а зная, что тебе не хочется встречаться с дядей Эктором, за тебя я могу это сделать, - устроилась в машине рядом со своим отцом дочь, после чего Кристиан завел мотор, чтобы доставить морепродукты в гостиницу брата.
- Хорошо, моя русалочка, как скажешь, - подмигнул мужчина девушке в переднее зеркало фургона.
Тобиас с улыбкой укладывал сено в амбаре и со стороны могло показаться, что он получает огромное удовольствие от этой работы, но на самом деле мыслями он находился далеко. Молодой человек вспоминал, что именно в это время вчера он спас красивую русоволосую девушку при падении с лестницы и сожалел, что больше её не увидит. По мнению Тобиаса она была гостьей города, остановившейся в отели Эктора, а значит не сегодня, так завтра покинет Акапулько и вероятность того, что они встретятся вновь практически равнялась нулю.
- Тобиас, вижу ты в прекрасном настроении, - подошла к молодому человеку Абигайль, которая только искала предлог, чтобы находиться рядом с давно нравившемся ей парнем и на сей раз им стал стакан ананасового сока в её руке, заботливо протянутый начинающему фермеру. – И в чём причина твоей радости, Тобиас? Прости, если кажусь тебе навязчивой, но между нами никогда не было секретов и, наверное, сейчас ты мне расскажешь о причине счастливой улыбки на твоем лице, чтобы я тоже могла порадоваться вместе с тобой.
- Аби, радуюсь тому, что ферма процветает, мясо наших телят и бычков пользуется таким спросом, что покупатели готовы чуть ли не драться за него. Например вчера владелец сети отелей «Параисо» предложил мне двойную плату за килограмм мяса, если я буду поставлять его ему, а не дяде Августину, - бросил вилы на стог сена Тобиас и, достав из-за пояса платок, обтер им вспотевший лоб.
- И всё это благодаря тебе, Тобиас, - не сводила глаз девушка с парня, взявшего стакан с ананасовым соком и сделавшего из него глоток.
- Ну, прямо уж, Аби, - засмеялся молодой человек. – Я только продолжаю начатое дедом дело, поэтому не стоит преувеличивать мои заслуги. Дедушка не может заниматься фермой в силу своего преклонного возраста. Дядю Санти никогда не интересовали дела фермы, так как он человек моря, а Эленита ещё мала, чтобы взять на себя бразды правления, поэтому за старшего в этой семье остаюсь я. Кто-то же должен позаботиться о животных!
- Тобиас, но согласись, в твои годы не каждый парень работает так, как ты. Взять например, твоего кузена, Рея, за которым укрепилась молва бабника и бездельника.
- Рей, - с улыбкой покачал головой Тобиас, застыв со стаканом сока в руке. – Рей не плохой парень, только тётя Ребека излишне избаловала его. Но тебе всё равно лучше даже не смотреть в его сторону, чтобы не пришлось страдать, так как он не создан для серьёзных отношений.
- А ты, Тобиас. Ты создан для того, чтобы начать серьезные отношения с девушкой? – Испытывающе посмотрела Абигайль на молодого человека, смутившегося ни сколько от вопроса девушки, сколько от взгляда, которым она на него смотрела.
- С любимой мне девушкой – да, - красивое лицо Тобиаса вновь озарила мечтательная улыбка, потому что его взору предстала русоволосая девушка, о встрече с которой ему придется забыть.
- Как бы я хотела оказаться этой девушкой, – не удержалась Абигайль от того, чтобы не коснуться пальцами своей руки щеки молодого человека, стоящего перед ней и продолжающего думать о другой.
Солнце пекло нещадно и в такую жару не хотелось ни двигаться, ни говорить, а только лежать, что и делали устроившееся на пляже многочисленные жители и гости курортного Акапулько. Лусия трещала без умолку и Виктории не оставалось ничего другого как делать вид, что она внимательно слушает свою подругу, мысли которой как всегда крутились вокруг парней и модной одежды.
- Да оставь ты в покое этого Рея, - лениво посмотрела Виктория на подругу, рассказывающую ей о своей неудавшейся попытке пригласить его на свидание. – Неужели вокруг нет других парней, кроме этого маменькиного сыночка?
- Но я люблю только Рея, и он всё равно будет моим, - насупившись, посмотрела на брюнетку блондинка.
- Ну, как знать, подруга, а я бы такому ненадежному парню как Рейнальдо Мендес не доверила бы даже кормить своих рыбок в аквариуме, - приподнялась на лежаке Виктория и в задумчивости уставилась на причал, на котором Сантьяго проверял мотор одной из лодок, принадлежащих его станции по прокату водного транспорта.
- Кстати, этот старик, с которого ты не спускаешь глаз, скоро будет твоим родственником, - поймала взгляд своей подруги Лусия и насмешливо посмотрела на неё.
- То есть как? – От лени Виктории не осталось и следа, и она, подскочив на лежаке, вопросительно уставилась на свою ухмыляющуюся подругу.
- Вики, если ты не знала, то этот угрюмый мужик приходится Рею и его брату дядей, а следовательно, когда твоя кузина станет женой Эдуардо, то вы породнитесь с ним, - последовав примеру Виктории, села на краю своего лежака Лусия.
- Дядей? – Застыла с открытым ртом брюнетка, вновь устремляя взгляд своих темных глаз на накачанного мужчину с обнаженным торсом.
- Ну, а что тебя удивляет, Вики? Объект твоих мечтаний уже в возрасте, а значит у него могут быть как такие взрослые племянники как Рей и Эдуардо, так и жена или любовница, а может быть даже и дети. Так что, дорогая моя подруга, советую тебе обратить внимание на мужчин помоложе, а не на этого странного моряка. Тебе не кажется, что у него не всё в порядке с головой, раз при такой сестре как Ребека Мендес, этот дядька ведет себя как простой рыбак с причала и общается со всякими там голодранцами?
- Лус, мне не нравится, когда ты плохо отзываешься о людях, которые зарабатывают себе на жизнь тяжким трудом, - бросила осуждающий взгляд брюнетка на блондинку.
- Вики, но реальность такова, что одни оказываются на вершине, а другие прислуживают им, как этот морячок, с которого ты не спускаешь глаз. Из-за этого бомжеватого мужика Рей обиделся на меня, когда мы собиралась покататься на катамаране. Откуда же мне было знать, что этот голодранец приходится братом такой утонченной даме как Ребека Мендес?
Мотор зафырчал и Сантьяго, внимательно прислушавшись к его работе, вновь заглушил его. Подняв валяющийся на песке баллончик со смазкой для двигателя и встряхнув его, мужчина открыл его.
- Знаешь, лучше я принесу тебе другой аэрозоль, который не только позволит мотору не издавать этих противных для желающих взять напрокат лодку звуков, но и поспособствует большей длительности его работы, - подошел к своему другу Себастьян и начал вместе с ним изучать стоящее на причале судно.
- Да, списать её уже надо и дело с концом, - оторвал свою голову от лодки Сантьяго.
- Ты всё никак не выбросишь из своей башки бредовую идею войти в состав экипажа судна для дальнего плавания? – Вопросительно посмотрел один мужчина на другого, после того как друзья обменялись приветствиями и присели на раскаленный от солнца песчаный берег пляжа.
- Можешь успокоиться, я не собираюсь пока что отправляться в дальнее плавание, - уставился на воды бухты Сантьяго.
- Значит «пока». Всё-таки ты не выбросил из своей головы идею о дальнем плавании.
- Ты лучше скажи как у тебя дела? Вижу, ты сегодня не в духе, - с беспокойством посмотрел Сантьяго на сидящего рядом с ним на пляже Себастьяна. – Поругался с Мириам или опять отражал натиск очередного клиента забегаловки, в которой она работает?
- Дело в её подруге, которую мы вчера встретили на вокзале.
- А что с ней не так?
- Она совсем не такая как моя Мириам, - обреченно покачал головой Себастьян. – Они с ней совсем не похожи.
- Ну, они же не сестры, чтобы быть похожими, и даже не родственницы.
- Да, но боюсь, с этой Эстелой Мириам точно никогда не решит оставить работу официантки и вообще, она может оказать дурное влияние на неё. Понимаешь, эта Эстела слишком уж загорелась идей разбогатеть и даже начала рассказывать о какой-то там своей соседке, которая нелегально пересекла границу, чтобы заработать в Штатах, словно там ждут нас с распростёртыми объятиями.
- Ты должен доверять Мириам, дружище, и если она тебя любит, то никакая подруга не убедит её променять тебя ни на какую там Америку.
- Я рад, что ты выбросил из головы хотя бы на время бредовые идеи о дальнем плавании и раз так, то давай я принесу тебе тот спрей для смазки двигателей, который куда лучше чем тот, которым пользуешься ты, - шутливо ткнул в бок своего друга Себастьян, после чего мужчины встали с песчаного берега.
Ребека и Эдуардо позвонили Алехандре практически одновременно. Насторожившись, девушка посмотрела на экран своего мобильного телефона, на котором высветилось имя будущей свекрови. Неудачный поход в ресторан оставил неприятный осадок в душе Алехандры и она боялась очередного подвоха со стороны матери своего возлюбленного, однако опасения девушки были напрасны.
- Алехандра, девочка, как ты себя чувствуешь? Прости, пожалуйста, меня за вчерашнее! В том, что случилось, полностью моя вина, но обещаю, что этого больше не повторится, - пела в телефонную трубку Ребека, сидящая напротив мастера маникюра, которая старательно колдовала над и без того холёными руками своей постоянной клиентки.
- Донья Ребека… Прости, Ребека… Вы… ты… – потеряла дар речи Алехандра от извинений будущей свекрови, от чего довольная произведенным эффектом Ребека расплылась в улыбке.
- Девочка, с тобой точно всё в порядке? – Немигающим взглядом уставилась Ребека на свои ногти, над которыми с сосредоточенным видом орудовала пилочкой мастер по маникюру.
- Со мной всё отлично… Ребека, - наконец пришла в себя после недолгого замешательства от звонка женщины девушка, не спускающая глаз с детей, купающихся в бассейне под её надзором.
- Девочка, не держи на меня зла! Я не хотела доставлять тебе неудобства и надеюсь, в следующий раз ты не откажешься пообедать со мной в ресторане из-за того, что вчера произошло.
- Ну, что вы… Ребека, - искренне улыбнулась Алехандра своей невидимой собеседнице, лицо которой скривилось в презрительной насмешке.
- Любимая, как ты себя чувствуешь? – Задал тот же самый вопрос, что и его мать, Эдуардо, едва его невеста закончила свой телефонный разговор с Ребекой.
- Дорогой, - залилась смехом Алехандра, поднимаясь с лежака и подходя к бортику бассейна, в котором плескались дети гостей отеля.
- Почему ты смеешься, любимая? Я сказал что-то смешное? – Насторожился Эдуардо, останавливаясь у дверей прачечной, из который доносился шум стиральных и сушильных машин.
- Нет, дорогой, я смеюсь не над тобой, а просто… просто за минуту до твоего звонка мне позвонила твоя мама и, как и ты, тоже справилась о моём здоровье. Твоя мама чувствует за собой вину за то, что случилось со мной вчера в ресторане, поэтому попросила у меня прощение.
- Моя мать попросила у тебя прощение? – Изумился молодой человек, от чего даже не заметил, что ему протягивает руку для пожатия работник прачечной, вышедший из цеха. – Вот уж поистине день сюрпризов!
- Да, дорогой, твоя мама считает себя виноватой за то, что я… ну… – замялась Алехандра, смущенно отводя взгляд от детей, плескающихся в бассейне. – … выпила лишнего, - понизила голос девушка, чтобы дети ненароком не услышали её.
- Где ты сейчас находишься, что перешла на шепот? – Улыбнулся Эдуардо своей невесте, находящейся на другом конце провода.
- У бассейна, в котором купаются дети и мне не хочется, чтобы они узнали о том, что вчера их аниматор выпила лишнего.
- Ты знаешь, что я люблю тебя ещё сильнее?
- Почему ты так говоришь?
- Потому что тебе небезразлично мнение детей, которых ты вероятнее всего видишь в последний раз, но тем не менее ты беспокоишься о них так, как будто они твои собственные. О лучшей матери для своих детей я и мечтать не могу, - со счастливой улыбкой открыл дверь прачечной Эдуардо.
Рей делал всё возможное для того, чтобы подорвать свой авторитет в глазах рабочих, занимающихся строительством отеля, за которым отец поручил ему вести контроль. Молодой человек уповал на то, что бригадир стройки, с которым Рейнальдо не смог найти общий язык и не пытался этого сделать, пожалуется на него Августину и тогда отец поймет, что от младшего сына нет никакого толку на объекте, закреплённым за ним.
- Полностью кружевное? – Переспросил Рей одну из своих многочисленных подружек, по мобильному телефону с которой он болтал, развалившись на цементном выступе.
- Сеньор Мендес, вас просит подойти прораб стройки, чтобы обсудить какие-то вопросы, касающиеся только что прибывшей партии строительных материалов, - подошел к разговаривающему по телефону Рею бригадир.
– Ты меня заинтриговала, цыпочка, - старательно делая вид, что не замечает переминающегося с ноги на ногу рядом с ним мужчину, засмеялся мысленно находившийся на другом конце провода рядом со своей подружкой Рейнальдо. – Я с удовольствием сниму с тебя твои трусики при встрече, хотя к чему это, если они у тебя всё равно полностью кружевные и всё что я хочу увидеть, я увижу и так?
- Сеньор Мендес, - строго посмотрел бригадир на молодого человека, которого куда больше занимало общение с подружкой, чем прибывшая партия строительных материалов.
- Ты не видишь, что я разговариваю по телефону? – Недовольно посмотрел Рей на бригадира, который тяжело вздохнув, покачал головой, поражаясь наглости и бесстыдству молодого человека.
Августин хоть и не подозревал о проделках своего младшего сына, но предполагал, что Рейнальдо так просто не сдастся, так как слишком уж неохотно он согласился взять контроль над строительным новой гостиницы. Своими опасениями глава семейства мог поделиться только со своим другом и коллегой по работе Раймундо, а никак не с женой, которая всегда и во всём поддерживала Рея.
- Но теперь ты, дружище, можешь вздохнуть с облегчением: Рейнальдо работает, а значит тебе не о чем беспокоиться, - улыбнулся в задумчивости почесывающему свои бакенбарды Августину сидящий рядом с ним за столиком Раймундо, взмахнув своей крохотной чашечкой с капучино в воздухе, словно призывая друга выпить ароматный напиток за деловой успех Рея.
- Я бы не был так в этом уверен, - с сомнением покачал головой Августин и не думая последовать примеру своего друга отведать кофе, приготовленный в одном из кафе отеля, в котором они работали. – Зная своего младшего сына и Ребеку, которая всегда идет на поводу Рея, могу предположить, что всё ещё впереди, и он себя ещё покажет, но не с той стороны, с которой я мечтаю, чтобы он это сделал, а не с самой лучшей.
- Ну, не будь пессимистом, дружище, - сделал глоток капучино Раймундо. – Рейнальдо уже двадцать первый год, а значит самое время остепениться. И раз он согласился принять контроль над строительством нового отеля, это говорит о том, что он взялся за ум.
- Только не знаю над кем нужен контроль: над отелем или над самим Рейнальдо.
- Что ты хочешь этим сказать? – Застыл с чашечкой капучино в руке Раймундо.
- Да только то, что должен сам поехать на строительный объект и посмотреть, как ведет себя этот непослушный мальчишка с рабочими, нашел ли он общий язык с прорабом, бригадиром.
- Августин, я понимаю твои опасения, но ты не думаешь, что своим контролем над Реем ты невольно подорвёшь его авторитет в глазах подчиненных ему людей? Рейнальдо взрослый человек и ты должен дать ему шанс доказать это, а не контролировать каждый его шаг.
- Но меня беспокоит не только мой младший сын, но и Эдуардо, а вернее его скоропалительная женитьба на этой девушке Алехандре, с которой он познакомился совсем недавно, а уже собрался вести её под венец, - в задумчивости потирал рукой подбородок Августин, кофе которого уже остыл, но ему было не до него.
Улучив момент, пока Кристиан о чём-то беседовал с работником кухни, принявшим у него очередную партию морепродуктов, Гваделупе вышла из фургона и, озираясь по сторонам, начала рассматривать гостей отеля. В какой-то момент ей показалось, что она видит парня, ради которого напросилась составить отцу компанию в его сегодняшней перевозке улова, и девушка чуть ли не бегом устремилась к входу в гостиницу. На её лице читалось плохо скрываемое разочарование, когда она увидела, как молодой человек обнимает за талию идущую рядом с ним шатенку, но хорошо присмотревшись, она поняла, что обозналась. Вздохнув с облегчением и улыбнувшись своим мыслям, Лупе вновь принялась изучать людей выходящих и заходящих в отель Эктора. Однако наблюдения девушки не увенчались успехом, так как она так и не увидела парня, который спас её вчера при падении с лестницы.
- Лупита? – Раздался за её спиной голос Алехандры и после недолгого замешательства девушки утонули в объятиях друг друга. – Сколько лет, сколько зим!
- Алехандра, рада тебя видеть, - залилась краской Лупе от того, что Алехандра застала её за таким странным занятием как изучение гостей отеля.
- Ты кого-то ищешь? Я могу тебе чем-нибудь помочь, дорогая? – Участливо спросила одна девушка другую.
- Ищу… Помочь… – не знала что сказать Гваделупе.
- Ну, мне показалось, что ты кого-то упорно высматриваешь и, если я могу тебе чем-то помочь, то только скажи мне.
- Нет-нет, что ты, Алехандра, - с улыбкой махнула рукой Лупе.
- Ну, как знаешь, дорогая, - пожала плечами Алехандра, обнимая Гваделупе, с которой они медленно прогуливались по территории отеля.
- Кого ещё я могу высматривать, как не моего отца? Он привез очередной рыбный улов, а я поехала с ним за компанию на случай, если он поругается со своим братом, а я выступлю между ними ну нечто вроде адвоката. Прости, Алехандра, я знаю, что дядя Эктор вырастил тебя и он для тебя всё равно что отец, но ты же знаешь, что они с моим отцом в последнее время не ладят.
- Всё в порядке, дорогая, - с улыбкой кивнула Алехандра. – Тебе не за что передо мной извиняться, так как я знаю, что мой крёстный бывает порой суров, но в душе он такой же добрый человек как и дядя Кристиан, ведь недаром они родные братья.
Раймундо едва не поперхнулся остатками кофе, услышав от Августина прямо противоположное об избраннице старшего сына мнение, хотя совсем недавно он был от неё в восторге.
- И что же тебя заставило поменять своё мнение об этой девушке? Алехандра, кажется, её зовут, – недоуменно посмотрел один мужчина на другого.
- Понимаешь, женитьба это серьезный шаг и надо к нему подходить со всей ответственностью. Всё-таки Эдуардо поторопился с предложением этой девушке руки и сердца, - осторожно, взвешивая каждое слово, отозвался Августин, у которого оставил неприятный осадок вчерашний случай с избранницей старшего сына, когда она перебрала в ресторане лишнего.
- Но что-то же должно было заставить тебя поменять своё мнение об этой девушке, Августин! Ты говорил, что она скромная, порядочная, трудолюбивая и что осталась сиротой, когда была совсем маленькой, и её взяли на воспитание родственники матери, так почему же теперь ты выступаешь против женитьбы Эда на ней?
- Я ни в коем случае не собираюсь вмешиваться в жизнь моего сына и тем более вставлять палки в колёса, если он всё-таки решит жениться на ней в ближайшее время. Просто я думаю, что современной молодежи лучше не спешить связывать себя узами брака, так как они такие непостоянные.
- Мы сейчас говорим не о твоем младшем сыне, Рее, а о его брате, Эдуардо, которого никак не поворачивается язык назвать непостоянным, судя по тому, как он, засучив рукава, помогает тебе в гостиничном бизнесе, дружище.
- Я это знаю, Раймундо, и понимаю, что когда придет моё время уйти на покой, я могу передать дело своей жизни только Эду, так как Рей, к сожалению, ненадежный человек. Ну, прости, я просто выразил своё мнение и оно, конечно же, может быть ошибочным, - махнул рукой Августин, не желая больше обсуждать со своим другом проблемы сыновей.
- Я буду рада, Лупита, если ты будешь находиться со мной в этот знаменательный для меня день, - взяла руку стоящей у входа в отель Лупе в свою Алехандра.
- Мне папа ничего не говорил о торжестве по случаю твоей помолвки и мне не хотелось бы поступать вразрез его желаниям. Как ты понимаешь, мы простые люди и будем неуютно чувствовать себя в доме владельца самой крупнейшей гостиничной сети Акапулько, дона Августина Мендеса, - грустно улыбнулась Гваделупе родственнице, искренне желающей видеть её на праздновании своей помолвки с Эдуардо.
- Лупита, я знаю, твой отец скромный человек, он не любит пышные торжества, но я тоже не принадлежу к какой-нибудь элите. Ты же знаешь, я выросла без родителей, я потеряла их, когда мне было пять лет, и я почти не помню их. Меня взяли на воспитание тётя и дядя, впоследствии ставшие моими крёстными, поэтому я не хочу, чтобы вы с дядей Кристианом считали себя недостойными находиться на празднике, когда Эдуардо сделает мне официальное предложение. Я одна из вас и буду оставаться всегда одной из вас, даже несмотря на то, что войду в такую уважаемую в городе семью как Мендес.
- Спасибо, Алехандра, я знаю, что ты говоришь эти слова искренне, - обнялись девушки, перед тем как начали прощаться.
Тобиас с улыбкой следил за пытающимся подняться новорожденным телёнком. Все попытки животного встать на свои собственные ножки не увенчивались успехом, и его мама, с важным видом мотнув головой, продолжила вылизывать шерстку детёныша.
- Ты с детства видишь рождение телят, а всегда смотришь так, словно это происходит впервые, - не сводила глаз Абигайль с улыбающегося молодого фермера.
- С коровой и теленком всё в порядке, поэтому я могу откланяться, - вернул молодежь из мира грез голос ветеринара, которого Тобиас вызвал, чтобы полностью быть уверенным, что с коровой и её детенышем всё будет в порядке.
- Простите, - смутился парень и, достав из кармана джинсов бумажную купюру, протянул её ветеринару.
- Но я не могу взять плату, - решительно покачал головой средних лет мужчина. – Я ничего не сделал, чтобы принять эти деньги. Вы отлично справились бы и без меня, молодой человек.
- Я настаиваю. Вы же потратили свое время на то, чтобы приехать на окраину города.
- Пусть мой приезд будет подарком дону Хосе Марии, которого все любят и уважают, - перед тем как попрощаться, заговорщически подмигнул ветеринар Тобиасу.
- Ветеринар прав, - смахнула несуществующую соринку с футболки молодого фермера не отходящая от него ни на шаг Абигайль. – Ты сам прекрасно справляешься с делами фермы и тебе не нужна никакая помощь ветеринара.
- Но я не хотел рисковать этой ценной породы коровой, Аби, поэтому пригласил ветеринара, чтобы всё прошло без сучка, без задоринки, - продолжал наблюдать за коровой и её детенышем Тобиас.
- Ты молодец, Тобиас и раз дон Хосе Мария возложил на тебя своё дело, значит тебе всё по плечу.
- Я подумываю над тем, чтобы поступить в университет на ветеринара, - огорошил заявлением молодой фермер стоящую рядом с ним девушку.
- А это обязательно? Ты же всё умеешь, всё знаешь.
- Да, но дипломированный специалист всегда знает больше и уверен в себе.
- И как выучишься, будешь задирать свой нос, - грустно усмехнулась Абигайль, отходя от молодого человека и облокачиваясь о стену стойла.
- Почему ты так говоришь? – Оторвал свой взгляд от коровы и телёнка Тобиас и внимательно посмотрел на девушку.
- Да взять хотя бы твоего старшего кузена, Эдуардо, который до учёбы в столице часто заходил проведать своего деда, а после окончания своего «универа» полностью забил на всех вас.
- Аби, ты не права, - подошел Тобиас к девушке и убрал с её лица прядь каштановых волос. – Вместе с получением диплома на человека возлагаются дополнительные обязанности, а Эд, как ты знаешь, правая рука дяди Августина, поэтому на его плечах лежит огромная ответственность за работу сети отелей.
- Ты не даешь проходу Тобиасу, - схватила за руку Абигайль мать, когда девушка впорхнула на кухню за очередным прохладительным напитком для молодого фермера.
- Мама, а что тут такого? – Пожала плечами девушка. – Тобиас свободный молодой человек. Он мне нравится и почему бы мне не попытать с ним счастье?
- Я не позволю тебе вести себя непристойно, - осуждающе смотрела Лаура на Абигайль. – Дон Хосе Мария многое для нас сделал, он дал мне работу, а ты хочешь меня опозорить.
- Что значит непристойно, мама? – Беззаботно улыбнулась дочь матери. – На дворе двадцать первый век и твои нравоучения как минимум старомодны.
- Порядочность девушки ценилась во все времена, - положила нож на разделочную доску и подошла вплотную к Абигайль Лаура.
- Ой, мама, - вновь беззаботно улыбнулась девушка. – Разве ты не знала, что как раз непристойные девушки удачно выскакивают замуж, а те, кто носятся со своей невинностью как курица с яйцом, выходят замуж либо за алкоголика, либо того хуже за наркомана? Взять хотя бы донью Ребеку, - наклонившись к уху матери, понизила до шепота свой голос Абигайль, опасаясь, что её может услышать Хосе Мария, который страдал, когда о его дочери говорили плохо. – Вышла замуж за владельца сети отелей и катается как сыр в масле.
Ребека продолжала готовиться к помолвке Эдуардо с Алехандрой. И вторым её шагом после визита к портнихе, у которой она заказала вызывающее платье для своей потенциальной невестки, стала поездка в редакцию самой многотиражной в Акапулько газеты. Женщина еле сдерживала себя от того, чтобы не добавить ложку дёгтя в бочку с мёдом, диктуя объявление о помолвке старшего сына, но вынуждена была сдержаться, так как понимала, что пока что было не время показывать своё истинное отношение к Алехандре. Ребека любила бывать на светских приёмах и устраивать их, поэтому смирилась с тем, что торжество по случаю помолвки Эдуардо с его избранницей ей не миновать, а значит оно должно пройти пышно и с размахом.
«А уж о свадьбе с моим сыном сиротке придется забыть, - улыбалась блондинка секретарше, сидящей за компьютером и набирающей текст объявления о помолвке. – Глядишь, к моменту помолвки Эдуардо уже перестанет с таким благоговением смотреть на эту сиротку с ангельским личиком, - продолжала улыбаться Ребека, не спуская глаз с девушки, стучащей пальцами по клавиатуре».
Отредактировано Lucky-lady (25.03.2021 01:19)