В предыдущей серии…
Рёв мотора свидетельствовал о том, что приехал Рей, и Тобиас, бросив рабочие инструменты в стоящий в углу деревянный ящик, выскочил из конюшни.
- Прости, не могу протянуть тебе руку, так как она пропахла мазутом, - виновато посмотрел Тобиас на кузена, повесившего шлем на ручку мотоцикла и протянувшего ему руку для пожатия.
- Какие пустяки, - улыбнулся Рейнальдо и сжал руку Тобиаса в своей, после чего молодые люди обменялись дружескими объятиями. – Вижу, ты весь в работе, кузен, - с улыбкой оглядел Рей Тобиаса, пока парни направлялись по садовой дорожке по направлению к дому.
- Ну, как всегда, - пожал плечами Тобиас. – Мне же нравится возиться с животными, а любовь к земле передалась мне от деда. А ты чем занимаешься, кузен?
- А ничем, - усмехнулся Рейнальдо. – Отец и брат повесили на меня контроль над строительством новой гостиницы и мне пришлось подчиниться им, а иначе бы я остался без средств к существованию.
- Да прямо уж, - засмеялся Тобиас, когда молодые люди остановились на крыльце дома, собираясь войти вовнутрь. – У тебя всё есть, кузен, так на что тебе нужны деньги?
- Ну, на всякие нужды, - усмехнулся Рейнальдо. – Сам понимаешь, - отвёл глаза один молодой человек от другого, когда из кармана куртки Рея раздался звонок мобильного телефона.
- Ты не ответишь? – Посерьезнев, посмотрел Тобиас на Рейнальдо.
- Это мать. Всё ещё думает, что я маленький мальчик, который должен докладывать ей о каждом своем шаге, - поморщился Рей, похлопав себя по карману куртки, из которого раздавалась мелодия.
- Мать волнуется за тебя, ответь, - пристально смотрел Тобиас на Рейнальдо, который решил подчиниться своему любимому кузену и сунул руку в карман своей кожаной куртки, из которого выпал маленький целлофановый пакетик с белым порошком.
- Что это? – Сурово посмотрел один молодой человек на другого и наклонился, чтобы поднять с земли выпавший из кармана Рея пакетик.
- Это… – отвёл свой взгляд от кузена Рейнальдо, но уже в следующий момент Тобиас схватил его за грудки и, встряхнув, посмотрел ему в глаза.
СЕРИЯ 22:
- А ну, посмотри мне в глаза, - продолжал трясти за грудки своего кузена Тобиас. – Не смей отводить от меня взгляд! Ты в своём уме, брат? Что ты творишь? Ты хочешь оказаться… Нет, я даже не хочу произносить вслух, что может с тобой произойти, если ты станешь заложником этой гадости, - отшвырнул от себя Рея Тобиас. – Рей, скажи же, что всё не так серьезно, - хватаясь за голову, присел на траву рядом с кузеном Тобиас. – Скажи же, что ты не впал в зависимость от проклятущего кокаина!
- Нет… нет… Всё… нормально, - запинаясь, оторвал свой взгляд с земли и посмотрел на кузена Рейнальдо. – Я не завишу от кокаина! Я…я… В общем, тебе нечего волноваться, - выдавил из себя улыбку Рей. – Это друзья дали мне этот пакетик на пробу, но клянусь, я не собирался открывать его!
- Какие это друзья, чёрт побери! – Навалился на своего кузена Тобис и прижал его к земле. – Что это за друзья такие, которые желают тебе оказаться в яме! Ты называешь друзьями тех, которые хотят твоей медленной смерти?
- Но я правду тебе, говорю, брат! Я не собирался нюхать белый порошок, а только иногда покуриваю… ну, это… травку, а она абсолютно безвредна. Это же всего лишь трав… – не в силах больше слышать слова кузена о достоинствах гашиша, Тобиас начал хлестать его по щекам.
- Опомнись, брат! Что ты говоришь! Ты считаешь курение этой дури, которая превращает тебя в подобие животного, достоинством?
- Что здесь происходит? Почему вы деретесь? – Появилась на крыльце дома Элена и остановилась как вкопанная при виде своего брата, сидящего верхом на Рейнальдо и отвешивающего ему пощёчины.
- Спроси у него, - слетел с Рея Тобиас и, в мгновение ока подобрав с земли целлофановый пакетик с кокаином, спрятал его в карман своих джинсов. – Наш кузен скажет тебе, чем он занимается и как гордится этим, - строго смотрел Тобиас на лениво поднимающегося с земли Рейнальдо.
- Кузен, что случилось? Почему мой брат кричит на тебя? – Подошла к Рею и обняла его Элена. – Брат, как ты можешь бить нашего кузена? – Сверкнула своими темными глазами на Тобиаса девушка. – Рей и так всё реже и реже навещает нас, так ты ещё смеешь поднимать на него руку!
- Эленита, кузина, не ругай Тобиаса, - поцеловал девушку в макушку головы Рейнальдо. – Кузен ударил меня за дело. Он правильно сделал, что ударил меня.
- И что же ты натворил, Рей? – Вопросительно посмотрела Элена на избегающего встречаться с ней взглядом Рейнальдо. – Только не говори, что ты тоже стыдишься нас как моя напыщенная тётя! Если ты стыдишься нас как твоя мать, которая считает себя лучше своего родного брата и меня, своей племянницы, то тебе нечего делать в нашем доме!
- О чём ты говоришь, Эленита? – Недоуменно посмотрел Рей на стоящую рядом с ним девушку.
- А о том, что сегодня твоя мама сделала вид, что не знает ни меня, ни моего дядю. Ей стыдно, что мы её родственники и она ясно дала нам это понять при своей подруге, которая такая же горделивая гусыня как и тётя Ребека.
- Моя мама сделала это? – Покачал головой Рейнальдо. – Ты прекрасно знаешь, Эленита, что я не разделяю мнение своей матери и обязательно поговорю с ней, чтобы впредь она не смела так вести себя с тобой и дядей Сантьяго.
Гваделупе отказывалась брать пакет с пирогом, приобретенным в самой лучшей кондитерской города, однако Эктор так усердно настаивал на том, что его племянница непременно должна угостить своих родителей новой выпечкой заведения, что девушке ничего другого не оставалось как принять гостинец дяди.
- Когда ещё вы сможете попробовать такой пирог, какой выпекают только в этой кондитерской, которая считается самой лучшей в Акапулько, - с довольным видом поглаживал свою бородку Эктор, когда его близкие из столовой переместились в гостиную.
- Спасибо, дядя, но не стоило, - в смущении переводила свой взгляд Лупе с дяди на тётю и тяжело вздыхающую Викторию.
- И имей в виду, что в любой момент ты можешь приступить к работе в одном из моих отелей, племянница, - подошел к стоящей на пороге с пакетом в руке Гваделупе Эктор.
- Мой папа не хочет, чтобы я работала, - посерьезнев, покачала головой Лупе.
- Мало ли что хочет мой брат, - обнял племянницу мужчина. – Тебе решать, что ты хочешь от жизни и не позволяй никому вмешиваться в неё.
- Но мы никогда не ругались с папой. Мы всегда отлично понимали друг друга, пока речь не зашла о моем желании работать у тебя в отеле и пойти на помолвку Алехандры.
- Мой брат запрещает тебе идти на праздник по случаю помолвки моей крестницы? Это не порядок! Ты должна непременно побывать в доме такой уважаемой дамы как Ребека Мендес, девочка!
- Бабушка надвое сказала, выйдет ли Алехандра замуж за Эдуардо, - усмехнулась сидящая на диване Виктория, но как оказалось, она не была осведомлена о том, что её кузина помирилась с женихом, и Эктор с самой широкой улыбкой сообщил эту новость своей дочери.
- Я не ругаю тебя за то, что ты скрыла от меня правду о том, что Алехандра поругалась со своим женихом, только потому что не хочу быть грубым в присутствии Лупиты, но спешу тебя оповестить о том, что голубки уже помирились, а значит свадьбе быть, - насмешливо смотрел Эктор на Викторию, которая вновь закатив глаза, тяжело вздохнула. – Девочка, ты всегда желанный гость в этом доме, - вновь обратился мужчина к переминающейся с ноги на ноги на пороге дома Гваделупе. – Как только решишь начать работать в одном из моих отелей, так сразу же сообщи мне. Я обещаю тебе, что ты сможешь не только применить знания английского языка на практике, но и у тебя будет весьма высокая зарплата. А ещё, - заговорщически подмигнул Эктор дочери своего брата. – … ты непременно будешь работать в головном отеле, в самом лучшем.
- Это правда, дядя? – Загорелся в глазах Гваделупе огонёк, когда её воображение нарисовало молодого человека, который спас её при падении с лестницы.
- Не забудь ещё пообещать Лупите найти ей богатого жениха как это ты провернул с моей второй кузиной – Алехандрой, - подтягиваясь словно кошка, поднялась с дивана Виктория и, поцеловав на прощание Лупе, повернулась к ведущей на второй этаж лестнице.
С махровым полотенцем в руках Эстела стояла на берегу залива и наблюдала за ныряющим Сантьяго. Мужчина плавал как рыбка, о чём свидетельствовали его движения, и казалось водная стихия была неразделима с характером этого сурового, скрытного человека, который так не любил говорить о самом себе.
- Не стоило, - исподлобья посмотрел на Эстелу Сантьяго, тем не менее взяв полотенце из её рук и небрежно набрасывая его себе на плечи.
- Подожди, - еле поспевала за размашисто вышагивающим по берегу мужчиной женщина.
- Если ты о полотенце, то не беспокойся, я верну его тебе, - не оборачиваясь к Эстеле, пробурчал Сантьяго, тем не менее замедливший шаг.
- Оставь себе, - махнула рукой женщина, поравнявшись с мужчиной и заглядывая ему в лицо. – Я хотела тебе сказать, что о тебе в баре спрашивала одна девушка.
- Девушка? – Всё с тем же безразличным выражением лица посмотрел Сантьяго на Эстелу.
- Ну, да, одна девушка интересовалась тобой и хотела вернуть себе заколку, которую оставила у тебя в лодке.
- Заколку? – Остановился мужчина у причала, на котором стояли принадлежащие ему на прокат судна.
- Ну, да, эта девушка говорила о заколке, которая имеет для нее большое значение и много расспрашивала о тебе у клиентов бара, – пыталась поддержать разговор Эстела, только чтобы стоящий перед ней Сантьяго, который после купания в бухте выглядел ещё соблазнительнее, проявил к ней хоть какой-то интерес.
- Я не знаю о ком ты говоришь, - на миг задумавшись, покачал головой мужчина. – Если мне не изменяет память, я не находил никаких заколок ни на одном из принадлежащих мне катеров, – вновь покачал головой мужчина, перед тем как исчезнуть в одном из своих суден.
Тобиас угрюмо поглядывал на устроившихся в обнимку на диване деда с Рейнальдо. У Хосе Марии было особое отношение к младшему сыну Ребеки. Пожилой мужчина обожал Рея точно также как и его мать, словно тем самым пытался вернуть себе расположение дочери, которая вычеркнула из своей жизни отца, единственного брата и племянников.
- Деда, как твои ноги? – С улыбкой кивнул Рейнальдо на плед на коленях пожилого мужчины.
– На твоей свадьбе ещё станцую, внучек, - подмигнул сидящему рядом с ним Рею Хосе Мария. – Разве не знаешь, как говорят в народе про то, что скрипучее дерево долго ещё будет скрипеть, и то же самое я – словно старое дерево, которое ещё увидит с божьей помощью своих правнуков.
– Дед, ну тогда танцевать на свадьбе придется тебе совсем скоро, потому что мой брат собрался жениться, - посерьезнев, посмотрел на пожилого мужчину парень.
– Собрался жениться? Эдуардо собрался жениться? – Переспросил Хосе Мария сидящего рядом с ним молодого человека.
– Этой цаце всё-таки удалось охомутать моего кузена и он берет её в жены, - грустно усмехнулась облокотившаяся о стоящий посреди гостиной стол Элена.
- Ты разве знакома с невестой моего брата, кузина? – Уставился Рей на стоящую перед ним Элену.
- Да ещё бы не знакома! Я её помню с детских лет и она всё время бегала словно собачка за Эдом, не давая ему проходу. И вот наконец, добилась своего. Мне жаль Эда. Эта Кармелита не сделает его счастливым. Почему ты смеешься, кузен?
- Потому что ты правильно описала Кармелиту, хотя видела её всего лишь несколько раз. Но спешу тебя обрадовать, дорогая кузиночка, у тебя устаревшая информация, и мой брат несколько месяцев тому назад дал отставку этой самой Кармелите и собрался жениться на одной ведьме.
- Ведьме? Почему ты так говоришь? Она ещё хуже чем Кармелита что ли?
- Что ты подразумеваешь под словом «хуже», кузиночка? – Прижимаясь к деду, насмешливо смотрел Рейнальдо на Элену.
- Ну, так Кармелита та ещё зазнайка, которая на всех смотрела свысока и я рада, что Эд понял это и бросил её. А новая невеста Эда красивее этой крашеной Кармелиты, кузен?
- Ну, откуда мне знать, - пожал плечами Рейнальдо, взору которого предстала черноволосая девушка с горделивой осанкой и вздёрнутым носиком, отчего он упрямо мотнул головой.
- Как? Ты ещё не видел что ли невесту своего брата? Как же тогда Эд собрался жениться на ней, если ещё не представил её своим близким? А как хоть её зовут? Ты и имя что ли её не знаешь или ты проглотил язык? – Недоуменно смотрела Элена на сидящего рядом с пожилым мужчиной кузена, которому судя по всему неприятно было говорить о своей будущей невестке.
Алехандру привез жених домой как раз в тот момент, когда к воротам направлялась Гваделупе. Эдуардо был наслышан о кузине своей невесты со стороны Эктора. Алехандра показывала своему жениху фотографии русоволосой красавицы, а при том, что у молодого человека была феноменальная память, он без труда узнал в открывающей ворота девушке родственницу своей возлюбленной.
- Лупита, дорогая, как я рада, что ты навестила нас, - обняла одна девушка другую. – Если бы я знала, что ты будешь сегодня у нас дома, то вернулась бы пораньше.
- И предпочла бы компанию своей кузины моей? – Лукаво посмотрел Эдуардо на свою невесту, продолжающую обнимать стоящую у ворот дома кузину.
- Дорогой, ну не ревнуй, - поцеловала своего жениха в губы Алехандра. – Ты же знаешь, что я люблю тебя, но и мою дорогую кузину я тоже люблю и не ставь меня перед таким трудным выбором. Эдуардо, Лупита, думаю, мне нет нужды представлять вас друг другу, так как вы уже и сами догадались кто есть кто, но всё же следуя установившейся традиции, я представлю вас. Гваделупе – моя вторая кузина, дочь брата крёстного, дяди Кристиана, - кивнула Алехандра на стоящую рядом с ней девушку. – Эдуардо – мой жених, – кивнула невеста на своего возлюбленного.
- Да-да, мы уже поняли кто есть кто, - хором ответили молодые люди. – Дорогая, обе твои кузины настоящие красавицы и если бы я не был без ума от тебя, то мне сложно было бы сделать выбор между Гваделупе и Викторией, - обнял Алехандру Эдуардо. – Но так как я уже окольцован, то предоставлю миссию выбрать одну из твоих очаровательных кузин моему другу Луису, который был весьма заинтригован, когда я ему рассказал, что в твоей семье все девушки как на подбор настоящие красавицы.
- Вот как? – Посерьезнев посмотрела Алехандра на своего возлюбленного. – Вижу, ты много рассказывал своему другу обо мне и о моих близких. Я тоже весьма заинтересована, кто же этот молодой человек, которому мы обязаны нашим примирением.
- Ты непременно познакомишься с Луисом в день нашей помолвки, так как он обязательно прилетит в Акапулько. Лупита, было очень приятно познакомиться с тобой, - кивнул молодой человек стоящей рядом с ними русоволосой девушке.
- Любимый, тебя не затруднит поработать немного таксистом и доставить мою кузину домой? – Заговорщически подмигнула Алехандра своему жениху.
- Ну что ты, Алехандра, я доберусь пешком, - смотрела с улыбкой на влюбленных Гваделупе. – Не хочу беспокоить тебя и твоего жениха. Может быть, у него есть дела?
- Даже если бы у меня были дела, то я бы отложил их, так как не могу позволить такой красивой девушке идти пешком и тем более, когда моя невеста просит об одолжении, которой я ни в чём не могу отказать, - с улыбкой переводил свой взгляд Эдуардо с Алехандры на Гваделупе.
- Внучек, рад, что ты взялся за ум и помогаешь в делах отцу. Августин прекрасный человек и ты не должен подводить его. Ребеките повезло с мужем, который трудится в поте лица ради своих близких, и ты должен быть ему благодарен. Не подведи его, - тяжело поднимаясь с дивана, похлопал по плечу собирающегося уходить Рея Хосе Мария.
- Ты слышал слова деда? – Многозначительно посмотрел на Рея поднимающийся из-за стола Тобиас.
- Конечно же, он слышал, - потрепал по взъерошенным волосам своего младшего внука дед. – Рей только хочет казаться диким и необузданным, а на самом деле он совсем ручной, надо только к нему найти подход.
- Только тем людям, которые действительно желают ему добра, а не те, кто столкнут его в пропасть, - с укором посмотрел Тобиас на прячущего глаза Рейнальдо.
- Брат, да что с тобой сегодня? Чего ты взъелся сегодня на Рея? Он-то при чём, что его мать не желает знаться с нами? – Опасаясь, что её брат вновь набросится на кузена с кулаками, встала между парнями Элена.
- Мой кузен прекрасно понимает, что я имею в виду, - тяжело вздохнув, посмотрел на Рейнальдо Тобиас.
- Вы перестанете говорить загадками или нет? Сколько ещё можно относиться ко мне как к маленькой девочке? – Переводила свой взгляд девушка с одного молодого человека на другого.
- Рей, кузен, думай, что ты делаешь, - положил руку на плечо Рейнальдо Тобиас, когда они остались одни. – Я не хочу тебя терять, - не сводил глаз Тобиас с виноватым видом снимающего шлём с ручки мотоцикла кузена. – Я люблю тебя как брата. Ты и есть мой брат. Ты мой самый любимый кузен.
- А как же Эдуардо? – Вертя в руках мотоциклетный шлем, насмешливо посмотрел Рей на Тобиаса.
- Ты прекрасно знаешь, что для меня на особом месте ты, брат. И обещай, что не станешь заложником этой дури, которая непременно приведет тебя к катастрофе, - обменялись крепкими мужскими объятиями молодые люди перед тем как Рейнальдо оседлал своего железного коня и с ревом мотора сорвался с места.
Пока Эдуардо отвозил Гваделупе домой, они разговорились о своих планах на будущее. Молодой человек успел узнать о том, что кузина его невесты собирается поступать на факультет иностранных языков и похвалил её за выбор будущей профессии.
- Если понадобится помощь в изучении английского языка, ты всегда можешь обратиться ко мне, раз совсем скоро мы станем одной семьей, - с улыбкой посмотрел Эдуардо на сидящую рядом с ним в машине девушку.
- Спасибо, но это вряд ли, - в смущении посмотрела Лупе на молодого человека, сидящего за рулём. – Я прибегаю к помощи аудиозаписей, чтению английской литературы и не хочу никого отвлекать от работы.
- Кстати, о работе, - посерьезнев, посмотрел на Гваделупе Эдуардо, когда загорелся красный свет светофора и машина остановилась на перекрёстке. – Я могу поговорить с моим отцом о том, чтобы устроить тебя на работу в один из его отелей. Тебе же перед поступлением в университет не просто желательно, а обязательно нужно попрактиковаться в разговорном английском. Аудиозаписи и чтение литературы – это хорошо, но живое общение это куда лучше и полезнее. И ты не просто будешь проходить практику в отеле моего отца, но и получать при этом зарплату.
– Спасибо, мне как раз сегодня то же самое предложил дядя Эктор.
- Ну, да, конечно, прости. Ты скорее всего примешь предложение своего дяди, раз являешься его племянницей как и Алехандра, которая работает у него в отеле. Я ни в коем случае не собираюсь переманивать работников своего будущего тестя, даже если они такие красивые как Алехандра и две её кузины. Буду рад видеть тебя и твоих близких на нашей с Алехандрой помолвке, Лупита, - кивнул девушке молодой человек, когда они подъехали к дому, в котором она жила. – И мне не терпится познакомить тебя с моим лучшим другом, Луисом, который заочно заинтересовался тобой.
- Вот как? – Смущенно посмотрела Лупе на Эдуардо. – Я и не знала, что молва обо мне дошла до твоего друга.
- Прости, если сказал что-то не то, - открыл дверцу машины Эдуардо. – У тебя может быть уже есть парень, а я настаиваю на том, что ты должна познакомиться с Луисом.
- Всё в порядке, - выдавила из себя улыбку Лупе, перед глазами которой возник образ Тобиаса, подхватившего её при падении с лестницы. – У меня нет парня и я с удовольствием познакомлюсь с твоим другом Луисом, - ещё шире улыбнулась Гваделупе, понимая, что вероятность вновь встретить того красивого парня, который занимал её мысли, почти равна нулю.
- Приехала Лупита, - метнулась к окну, из которого открывался вид на проезжую часть, Летисия.
- Как приехала? На чём? – Словно мальчик вскочил с дивана тяжеловесный Кристиан и подошел к жене, стоящей у окна, из которого они увидели свою дочь, стоящую у роскошного автомобиля и прощающуюся с молодым человеком в деловом костюме.
- Кристиан, только прошу тебя, не устраивай скандал, - следила Летисия за тем, как менялось выражение лица мужа при виде улыбающейся Гваделупе, лёгкой походкой направляющейся к дому.
Кристиану стоило особых усилий, чтобы сдержаться и не отругать Гваделупе за то, что она ушла из дома, никому ничего не сказав, а вернулась на машине с молодым человеком, оказавшимся избранником Алехандры.
- Папа, но он не незнакомец, а жених моей кузины, которая кстати сегодня вновь пригласила меня на свою помолвку, - с улыбкой поставила на стол пакет с гостинцем Эктора Лупе.
- Сегодня? Так ты виделась с Алехандрой? Где ты её видела? Ходила в отель что ли? – Вопросительно посмотрел отец на свою дочь, которая подошла к серванту и, открыв его дверцы, достала оттуда два блюдца.
- Папа, мама, я хочу, чтобы вы попробовали пирог из самой лучшей кондитерской Акапулько, - вместо ответа отцу открыла девушка пакет с выпечкой и достала оттуда прямоугольной формы пластмассовую коробку.
- Откуда это? Где ты была? Ты можешь объяснить нам с матерью, где ты была и почему не взяла с собой мобильный телефон? Твоя мать звонила тебе, мы беспокоились за тебя, а ты исчезла, никому ничего не сказав.
- Крис, не начинай вновь ссориться с Лупитой, - подошла к мужу Летисия и, взяв его за руку, попыталась усадить на стул.
- Папа, да что со мной может случиться? Я уже взрослая, если ты не заметил. Мне почти двадцать, я родилась и выросла в Акапулько, поэтому никто меня не обидит, - повела плечом стоящая у стола Гваделупе, перед глазами которой возник образ двух парней на пляже, курящих запрещенный законом вид сигары.
- Дочка, но ты у нас с мамой одна единственная и мы переживем, если с тобой что-то случится, - подошел к дочери Кристиан и, взяв её лицо в свои ладони, с улыбкой заглянул в него.
- Папа, со мной правда всё в порядке, а не было меня, потому что я столкнулась с моей кузиной Викторией и она пригласила меня к себе домой на обед. Мы прекрасно провели время у нее дома, а дядя Эктор и тётя Изабела были таким дружелюбными.
- Что? Ты была в доме моего напыщенного брата? – Отшатнулся от девушки мужчина, бросая на нее осуждающий взгляд.
- Ну, да была, папа, и не понимаю, почему ты называешь дядю Эктора напыщенным. Он был милым и гостеприимным со мной, он относится ко мне даже лучше чем к моей кузине Виктории, которая постоянно вступает с ним в конфликт. Кстати, дядя Эктор предложил мне работать у него в отеле, папа.
- Час от часу не легче, - рухнул на стоящий рядом с ним стул Кристиан и невидящим взглядом уставился на блюдце с аппетитным куском пирога, который принесла его дочь из дома Эктора.
Алехандра легонько стукнула подушкой по плечу примостившуюся в одном махровом полотенце на краю кровати Викторию, но та осталась безучастной.
- Эй, что с тобой происходит? – Вновь получила подушкой по плечу застывшая словно статуя девушка.
- Ой, я рада, что ты в таком прекрасном настроении, кузиночка, - вскочила как ужаленная с кровати Виктория и обняла Алехандру. – Это означает только одно: ты помирилась с Эдуардо и между вами вновь совет да любовь.
- Да, Вики, ты не представляешь какую корзину с цветами отправил мне Эдуардо на детскую площадку, на которой мы играем с маленькими гостями отеля, - с мечтательной улыбкой уставилась Алехандра на занавеску в комнате Виктории.
- Кузина, я счастлива за тебя, - подошла к стоящей у окна Алехандре Виктория и обняла её за плечи. – Если счастлива ты, то счастлива и я.
- Но нет, Вики, - обернулась одна девушка к другой и нарочито строго пригрозила ей пальчиком. – Меня ты не проведешь. Я знаю тебя лучше других и прекрасно вижу, что с тобой что-то происходит. А ну-ка говори, что случилось, если не хочешь, чтобы я сорвала с тебя твоё полотенце и не оставила бы тебя в чём мать родила, - продолжала шутить Алехандра, у которой было прекрасное настроение и она хотела, чтобы оно передалось и Виктории.
- Але, ну что я могу сказать, - осторожно отошла от Алехандры её кузина, словно опасаясь, что она приведет свою угрозу в исполнение.
- Это ты мне должна сказать, что с тобой происходит и чем я могу тебе помочь. Ты же знаешь, что ради тебя я готова на всё, так как люблю тебя как сестру, которой у меня никогда не было.
- Я тоже люблю тебя, кузиночка.
- Так, и что же беспокоит тебя, Вики? Речь идет о мужчине – я угадала? Тебе кто-то нравится, а он не отвечает тебе взаимностью, не так ли?
- Ну, - протянула Виктория, останавливаясь с видом нашкодившей школьницы перед кузиной. – В общем-то ты права. Речь идет о мужчине, но он не просто меня не замечает, а вообще не знает о моём существовании.
- Вики, ты меня пугаешь, - округлились от ужаса глаза Алехандры. – Только не говори мне, что ты стала фанаткой какой-то звезды с экрана и готова на всё, чтобы получить хотя бы автограф предмета своего обожания.
- Нет, ну что ты, - с улыбкой махнула рукой Виктория. – Я уже не в том возрасте, чтобы фанатеть от звезд с экрана, но… – запнулась девушка, воображение которой нарисовало полуобнаженного мужчину с причала, в котором без труда можно было узнать Сантьяго.
- Но что, Вики? Что? – С беспокойством посмотрела одна девушка на другую.
- В общем, его не интересуют женщины.
- О господи, теперь ты меня напугала ещё больше. Что значит не интересуют женщины? Он что… Он… – прикрыла от ужаса ладошкой рот Алехандра, не решаясь произнести вслух свои подозрения.
- Ой, Але, ну что ты, - засмеялась Виктория, подходя к кузине и обнимая её. – Он никакой не гей, - ещё громче рассмеялась Виктория. – Он мужчина в полном смысле этого слова. Настоящий мачо, - посерьезнела Виктория.
Новое платье на Ребеке сидело как влитое, выгодно подчёркивая её стройную фигуру и оттеняя фарфоровый оттенок кожи. Августин в который раз не переставал восхищаться своей женой и когда он видел её вот такой как сейчас, стоящей перед зеркалом во всей красе, то напрочь забывал о её с каждым годом всё более портящемся характере.
- Я помогу тебе с застёжкой, - отложил мужчина газету на тумбочку и подошел к стоящей перед зеркалом супруге. – Ты великолепна, - поцеловал он её в мочку уха, после того, как застегнул на её спине молнию. – Годы только украшают тебя.
- Обязательно надо было напоминать мне о годах? – Строго посмотрела на отражение в зеркале Августина Ребека.
- Дорогая, ты не дала мне договорить, - продолжал целовать шею своей жены муж. – Я хотел сказать, что годы пошли тебе на пользу. Теперь ты мне нравишься ещё больше. С каждым днём я люблю тебя всё сильнее и сильнее.
- Мама, как ты могла? – Помешал идиллии родителей влетевший без стука в их комнату Рейнальдо.
- Тебя разве не учили стучать в дверь, прежде чем входить в помещение? – Отошел от жены Августин и строго посмотрел на младшего сына, испепеляющего взглядом своих зелёных глаз мать.
- Что? Ты это сделала? Ты сделала вид, что не знаешь своего родного брата и племянницу? – Отшатнулся от жены Августин и строго посмотрел на неё.
- Августин, дорогой, всё совсем не так, как говорит наш мальчик, - выдавила из себя улыбку Ребека, но она получилось у неё жалкой.
- Мама, да всё именно так, как я говорю, - подошел к Ребеке Рей и осуждающе посмотрел на неё. – Я только что вернулся от деда, и Элена сама рассказала мне о том, как ты сделала вид, что не знаешь её.
- Элена? – Улыбнулась Ребека, переводя свой взгляд с мужа на младшего сына. – Ну, разве ты не знаешь, сынок, что твоя кузина любит преувеличивать, у неё слишком богатая фантазия, она немного не в себе и…
- Мама, Элена не сумасшедшая, а просто излишне чувствительная, так как в раннем возрасте осталась без родителей, и это сказалось на её характере. И Элена никогда не врёт, она ясно сказала мне, что произошло и давай не сваливай всю вину на мою кузину, которая всего лишь хотела тебя поприветствовать, а ты шарахнулась от нее словно от прокаженной.
- Ребека, ты сделала это? – Вновь посмотрел на жену Августин так, словно видел её впервые.
- Дорогой, давай не будет ссориться по пустякам, - попыталась обнять супруга женщина, но он вновь отшатнулся от неё.
- Значит, сделаем так, - строго посмотрел муж на жену. – На помолвку Эдуардо ты обязательно пригласишь всех своих близких и не смей мне возражать. Дон Хосе Мария, Сантьяго, Тобиас и Элена – все они будут в числе почётных гостей, так как они твоя семья, Ребека! Они, а не портниха или стилист, или Дебора, которых ты знаешь без году неделя, а носишься с ними словно курица с яйцами. Возражения не принимаются, - окинул осуждающим взглядом супруг Ребеку, перед тем как покинуть комнату.
- Тебе не выгодно, сыночек, ссориться со мной, так как я и только я всегда покрываю твои шалости, - неторопливо убрала чуб со лба Рейнальдо Ребека.
- Мама, но делать вид, что ты не знаешь моего дядю и кузину это слишком, - отшатнулся от матери молодой человек, поправляя висящий у него на плече рюкзак.
- Сыночек, но ты тоже не слишком-то балуешь вниманием своего деда и кузенов, - продолжала с улыбкой смотреть на своего младшего сына Ребека. – Например, раньше вы с Тобиасом были большими друзьями, а скажи, кто теперь твои друзья, сынок! Ты можешь познакомить нас с отцом со своими новыми друзьями? – Ещё шире улыбнулась мать, понимая, что попала в точку и Рей весьма неохотно рассказывал близким о своей новой компании. – И не говори мне, что твои друзья музыканты, с которыми вы репетируете, так как ты уже несколько дней не берешь гитару в руки, и она пылится у тебя в комнате. Я только надеюсь, что ты не делаешь ничего такого, за что нам с твоим отцом придется за тебя краснеть. Я всегда защищаю тебя перед отцом и братом. Я дала тебе полную свободу действий, но ты должен быть осмотрительным, сыночек.
- Мама, ты знаешь, я тоже всегда и во всём поддерживаю тебя и готов помочь, когда речь идёт о ведьме моего брата, которую ты терпеть не можешь, также как и я, но прошу тебя, не относись больше плохо к моим кузенам и дяде, - напомнил матери о своей солидарности с ней Рейнальдо.
- Как скажешь, сыночек, - потрепала по голове молодого человека Ребека. – Как скажешь, мой Король.
Алехандра остановилась как вкопанная и было непонятно находилась ли она в состоянии шока или же была удивлена, когда поняла что за мужчина заинтересовал Викторию. О дяде братьев Мендес Алехандра знала со слов Эдуардо, вскользь упоминавшего о том, что у его матери есть брат, который на несколько лет младше её и с которым они давно не общаются.
- Да, Эдуардо рассказывал мне о своих родственниках по материнской линии и говорил, что брат доньи Ребеки не желает поддерживать связь с его семьей, - опустилась на кровать всё ещё пытающаяся осмыслить сказанное Викторией Алехандра.
- Только одна ошибочка, дорогая кузиночка, - остановилась напротив Алехандры Виктория и, подперев руками бока, насмешливо посмотрела на неё. – Не брат твоей будущей свекрови не желает общаться с семьей твоего Эдуардо, а донья Ребека стыдится своих корней.
- С чего ты взяла? – Поморщившись, посмотрела Алехандра на стоящую перед ней Викторию. – Эдуардо мне рассказывал совсем другое.
- А вот твой будущий деверь, Рей, говорил моей подруге Лусии всё прямо наоборот. Не дядя братьев не желает общаться со своими племянниками, а донья Ребека отказалась от своего брата, потому что он по её словам, позорит её своим образом жизни.
- Но ты конечно же, не собираешься верить тому, что сказал этот… этот грубиян твоей подруге? Конечно же, он лжет, а Эдуадо говорит правду.
- Это почему же? – Грозно посмотрела Виктория на Алехандру.
- Ну, потому что словам Эдуардо можно верить в отличие от его брата, который… Ну, ты сама меня понимаешь.
- Кузиночка, то что твой будущий деверь подсел на травку, ещё не означает, что на нём пробы негде ставить и он конченый человек, а значит всегда лжет, - насмешливо посмотрела одна девушка на другую.
- Я верю словам Эдуардо и раз он сказал, что виноват его дядя в том, что они не поддерживают связь, то значит так оно и есть. И с какой стати Эдуардо лгать мне, если рано или поздно я всё равно познакомлюсь с его родственниками?
- Да хотя бы потому что Эдуардо хочет выглядеть перед тобой сказочным принцем на белом коне и старается поддерживать этот имидж идеального жениха. А после того, что он вчера усомнился в твоих словах, когда ты настаивала на том, что пачка презервативов оказалась в твоей сумочке совершенно случайно, наводит на мысль, что Эдуардо сам не без грешка и любит прибегать к маленькой лжи.
- Теперь ты ополчилась против Эдуардо и защищаешь его несносного брата? – Поднялась с кровати и строго посмотрела на свою кузину Алехандра.
- Нет, ну что ты, - взяла за плечи кузину Виктория и улыбнулась ей. – Эдуардо во всех отношениях идеален, а его братец настоящее, как ты говоришь, животное.
- Ладно, Вики, речь сейчас идет не о братьях Мендес, а об их дяде и как бы то ни было, подумай о том, что ты собираешься делать, - поправила ещё влажные после душа волосы Виктории Алехандра. – Он вдвое старше тебя, между вами нет ничего общего и, как ты сама мне только что сказала, он даже не обращает на тебя внимание.
- Вся беда в том, что он вообще не желает строить серьезные отношения с какой-либо женщиной, но я узнаю чем они ему не угодили, - в задумчивости прошлась по своей комнате Виктория. – Я обязательно это выясню.
- Господи, Вики, ты меня пугаешь, - заглянула в задумчивое лицо кузины Алехандра. – Что ты собираешься делать? Пойти к этому человеку и прямо спросить у него, почему он в своем возрасте ещё не женился? Да он пошлёт тебя и будет прав! Ты ему годишься в дочери и между вами нет и не может быть ничего общего. Но представь себе, о чём вы можете поговорить, если окажетесь вместе?
- А кто сказал, что мужчина и женщина когда оказываются наедине, должны обязательно говорить? – Загадочно улыбаясь, посмотрела одна девушка на другую.
- Боже мой, кузина, ты меня пугаешь ещё больше, - только и смогла, что вымолвить Алехандра на слова Виктории. – Что ты собралась делать?
- Сейчас увидишь, дорогая кузиночка, - зажегся в глазах Виктории озорной огонёк и она, подойдя к шкафу с одеждой и с шумом отворив его створки, с деловым видом свалила на кровать чуть ли не весь свой гардероб.
– Вики, что ты задумала? – Переводила взгляд своих темных глаз Алехандра с кузины на её кровать с горой одежды, которую та рассматривала так, как будто видела её впервые.
- Мне в голову пришла одна гениальная мысль, кузиночка, - вновь подмигнула Алехандре Виктория, выудив из горы сваленной на кровати одежды блестящей расцветки топ, от переливающихся паеток которого рябило в глазах.
- Вики, одумайся, - умоляюще следила одна девушка за другой, которая с деловым видом начала надевать на себя соблазнительный топ. – Что ты собралась делать? Что тебе взбрело в твою шальную голову? – Причитала, следя за Викторией Алехандра.
Отредактировано Lucky-lady (23.04.2021 00:09)