В предыдущей серии…
– Алехандра, наконец-то я тебя нашел, - с порога бросился Эдуардо к сидящей на постели девушке. – Алеха…
– Нет! Нет! Нет! Не подходи ко мне! Я не хочу тебя видеть! Убирайся прочь, - натянула одеяло до самого подбородка Алехандра.
– Эдуардо, тебе лучше уйти, - вскочила с постели кузины Виктория, которой еле удалось хоть на время успокоить Алехандру.
- Алехандра, что с тобой? Почему ты в таком состоянии? Ты выглядишь…
- Уходи, Эдуардо! Прошу тебя уходи, - подперев рукой бок, устало закатила глаза Виктория.
- Что с тобой произошло? Почему ты в таком состоянии? На тебе лица нет, - метнулся к своей невесте жених.
- Меня изнасиловали! Изнасиловали, - сорвалась на крик Алехандра. – Надо мной надругались! Он меня изнасиловал! Изнасиловал!
- Кто он? Кто это был? Кто этот человек?
– Твой брат! Твой брат Рейнальдо Мендес! Меня изнасиловал твой родной брат!
– Ты… ты должно быть шутишь, - не веря своим ушам, покачал головой Эдуардо. – Это ведь шутка, не так ли? Это всего лишь… шутка… Мой брат… Нет-нет-нет, это ложь! Эта наглая ложь, - провел рукой по вспотевшему лбу молодой человек под уничтожающий взгляд стоящей рядом с ним Виктории.
– Паяц, - отвесила звонкую пощечину Эдуардо Виктория. – Теперь я тебе говорю: пошел вон! Вон! Проваливай прочь!
СЕРИЯ 49:
– Но… Алехандра, скажи, как это случилось? – Не нашел ничего лучшего спросить жених у сотрясающейся от рыданий невесты.
- Не испытывай моего терпения, - заходили желваки на скулах Виктории.
– Я должен знать правду! Я должен узнать правду! Как это произошло? Почему? Где? Алехандра, неужели это правда и мой брат оказался способным на такое? Не могу в это поверить. Не могу в это поверить.
- Так, придется поверить, потому что твой брат законченный подонок, мерзавец, дегенерат, бандит, наркоман, который надругался над моей кузиной вместе со своими дружками и все трое должны заплатить за то, что сделали с Алехандрой.
- Что? – Невидящим взглядом посмотрел Эдуардо на Викторию. – Их было трое? Мой брат был не один? Они тоже… насиловали тебя? Прости, какой-то дурацкий вопрос, - осекся молодой человек.
- Ну, всё! Ещё хоть одно слово и я вышибу из тебя остатки твоих мозгов! Ты не видишь, в каком состоянии находится моя кузина, так как ты смеешь спрашивать у нее такое? А, ну пошел прочь! Вон! Вон! Вон, - вцепилась мертвой хваткой в парня прыткая Виктория и начала толкать его к выходу. – Все мужики вашего семейства законченные мерзавцы! Что твой брат, что ты, что твой дядя, который к тому же самый последний трус, прячущий на протяжении десяти лет голову в песок словно страус и боящийся посмотреть правде в глаза.
- Мой дядя? А при чём тут мой дядя? – Остановился словно вкопанный на пороге комнаты Алехандры Эдуардо.
- Ну, всё! Хватит! Я сказала, пошел вон, - удалось наконец вытолкать за дверь комнаты непрошенного гостя Виктории. – Всё хорошо, кузиночка, он уже ушел, - вновь прижала к груди всхлипывающую Алехандру Виктория.
- Всё кончено, - одними губами прошептала Алехандра. – Эдуардо никогда не простит мне того, что случилось. Ему противно даже смотреть на меня. Он содрогается от брезгливости, представляя, как ко мне касался его брат и его друзья.
- И не велика потеря, если не простит, - фыркнула Виктория. – То же мне, важная цаца, которого прежде всего волнует он сам, а не состояние, в котором ты находишься.
- Я грязная… Я грязная… Ко мне прилипла грязь этого мерзавца… Я должна отмыться… Я должна смыть себя его грязь, - отбросила с себя руки кузины Алехандра и начала отчаянно тереть своё тело. – Я должна немедленно принять ванну, - несмотря на пытающуюся удержать её Викторию, вскочила с постели Алехандра.
- Але, кузина, куда ты? – С беспокойством посмотрела Виктория на остановившуюся посреди комнаты Алехандру.
- Я… я должна принять душ. Мне надо стереть с себя его следы. Он ко мне прикасался и позволял делать это своим друзьям. Они… Они… Они трогали меня. Я должна принять душ, - решительно открыла дверь ванной комнаты Алехандра.
- Але, постой, я помогу тебе! Ты не можешь находиться одна, - бросилась вслед кузине Виктория, но та уже исчезла в ванной комнате и заперлась на ключ.
Сантьяго появился на пристани мрачнее тучи и обнаружил у своей станции по прокату водного вида транспорта народ, желающий насладиться прогулкой по водам бухты. С хмурым выражением лица обслужив жителей и гостей курортного Акапулько, владелец прокатной станции устало рухнул на стоящую поблизости деревянную скамейку.
- Видно, праздник не удался? - Неслышно подошел к Сантьяго Себастьян и внимательно посмотрел на запрокинувшего голову друга.
- Да какой там праздник, - поморщился Сантьяго. - Это словно пир во время чумы.
- Что такое? Всё было так плохо в доме твоей сестры или произошло что-то? - Устроился рядом с другом на скамейке Себастьян.
- Проблемы у племянника, - невидящим взгядом уставился Сантьяго на водную гладь бухты, которая игриво поблескивала от солнечных лучей, чего нельзя было сказать о настроении мужчине.
- Это у того, который собирается жениться, что ли? Эдуардо, ведь так его зовут?
- Да, он тоже не выглядел счастливым после скандала, устроенного его братом, у которого проблемы с наркотиквами.
- Ничего себе, - покачал головой Себастьян. - Ну, чего не хватает, спрашивается, твоему племяннику? Зачем надо было втягиваться в эту дурь? А что там случилось у тебя на яхте прошлой ночью? Что за бродяга туда пробрался?
- Бродяга, - криво усмехнулся Сантьяго. - Только это скорее всего не бродяга, а бродяжка.
- Баба что ли? - Непонимающе посмотрел на соего друга Себастьян.
- Неукротимая, - в задумчивости поднялся со скамейки Сантьяго.
- Ничего себе, - вновь покачал головой Себастьян. - Ну, и веселенькая же у тебя жизнь. А тебе удалось поговорить со своим зятем по поводу работы в одном из его отелей для Мириам?
- Если честно, нет, - извиняюще покачал головой Сантьяго. - Было не до этого, так как у Августина от сканадала, устроенного Реем, подскочило давление и пришлось вызывать врача. Но я предупредил Эдуардо, который помогает Августину в делах, поэтому думаю, у Мириам не будет проблем с трудоустройством в отель.
- Может быть, даже и хорошо, что ты не смог поговорить со своим зятем, - в задумчивости облокотился на перила пристани Себастьян.
- Почему ты так говоришь? Ты уже успел, что ли, обсудить эту тему с Мириам?
- Нет, но ей не понравится, что я решаю за её спиной, а я не хочу, чтобы мы ругались из-за этого.
- Это правильно, - одобрительно хлопнул по плечу друга Санятьго перед тем, как обслужить очередного желающего взять на прокат одно из его суден.
Эктор приехал домой почти сразу же после Эдуардо. Вихрем ворвавшись в гостиную, он едва не сбил с ног жену, которая собиралась отнести кружку с травяным отваром в комнату Алехандры, призрачно надеясь на то, что он послужит крестнице успокаивающим средством.
– Эктор, что ты здесь делаешь? – Удивленно смотрела Изабела на вошедшего в дом супруга.
- Если ты не забыла, я здесь живу, - усмехнулся мужчина. – Что с Алехандрой? Где она? Что ты от меня скрываешь?
- Эктор, Алехандра у себя в комнате, - поставила кружку с дымящимся напитком Изабела на стоящий рядом с лестницей журнальный столик.
- Я спросил, что случилось? Что произошло с Алехандрой?
- Она принимает ванну, - разрядила своим появлением напреженную обстановку гостиной спускающаяся по лестнице Виктория и с чувством превосходства посмотрела сверху вниз на своего отца.
- Ах, ты объявилась! С тобой у меня будет особый разговор, - пригрозил пальцем Эктор скрестившей на груди руки дочери.
- Эктор, прошу тебя, не начинай! Сейчас не время для ссор, - умоляюще посмотрела Изабела на супруга.
- И почему же не время? Что происходит, чёрт побери? Что вы от меня скрываете? Вы обе ополчились против меня? Это же касается Алехандры, да? Что с ней? Что?
- Эктор, пойми, Алехандра сама должна решать рассказывать тебе или нет, - уклонилась от ответа Изабела.
- Что? Должна решать? Значит, что-то случилось! Что-то случилось такое, что…
- Эктор, это не в моей компетенции… Это…
- Какая на фиг компетенция, когда речь идет о моей… – осекся мужчина под заинтересованные взгляды жены и дочери, однако уже в следующий миг им было не до сказанных главой семейства слов, так как со второго этажа до них раздался отчаянный женский визг.
+18
Вновь и вновь перед глазами стоящей под струями прохладной воды Алехандры возникала картина прошлой ночи на пляже Акапулько. Молодая женщина как наяву видела перед собой смеющиеся лица трех парней, которые подстегиваемые охотничьим азартом, загоняли её словно слабого маленького зверька в расставленную ими ловушку.
Слёзы ручьями потекли по щекам Алехандры, но она не обращала на них никакого внимания. Чем яснее и отчетливее представала перед её глазами картина прошлой ночи, тем активнее и сильнее она натирала ногтями внутренние стороны бедер, между которыми несколько часов тому назад находился насильник. От острых ногтей раны, которые она нанесла себе в тот момент, когда бросилась в воды бухты, вновь открылись и начали кровоточить. Через несколько минут в сливное отверстие душевой начала стекать красноватого цвета вода и Алехандра, заметив это, в какой-то миг перестала истязать себя, но уже в следующий момент упрямо тряхнула головой и продолжила словно кошка царапать своё тело.
Но физическая боль была ничто по сравнению с тем, что творилось у нее в душЕ и не удовлетворенная процессом, как она считала, очищения своего тела, молодая женщина сверкнула своими темными глазами и резко закрыла кран с холодной водой. В мгновение ока душевая кабинка наполнилась паром и с каждой секундой дышать в ней было всё тяжелее и тяжелее. Схватив душевую трубку с висящего над её головой крюка, Алехандра сжала её в руке и направила струю воды к груди.
Нечеловеческий стон вырвался из горла молодой женщины от прикосновения накаленной жестяной душевой трубки с низвергающейся словно пышущая лава из вулкана горячей водой к телу. Грудь мгновенно покраснела, а рука, держащая трубку, опустилась туда, куда проникал насильник, чтобы почувствовать над ней своё превосходство.
Шелковистый треугольник побагровел и Алехандра неистово закричала.
– Алехандра, девочка, - вышиб одним пинком ноги дверь Эктор, влетая в душевую кабинку, наполненную паром, и сквозь туман находя на ощупь распластавшееся на кафельной плитке тело молодой женщины.
Трагедия Алехандры не выходила из головы и Кристиана, который первый обнаружил её после случившегося на пляже Акапулько. Не проронив ни слова, мужчина с отрешенным видом сидел перед телевизором, тогда как мыслями находился далеко от новостей, которые мелькали на экране.
– Кристиан, я переключу канал? Кристиан, - вновь и вновь спрашивала Летисия у сидящего на диване мужа.
- Летисия, - поднял глаза на супругу мужчина.
- Кристиан, а чём дело? Что случилось? Ты сегодня сам не свой. Неужели ты всё ещё переживаешь из-за того, отпустил нашу дочь на помолвку Алехандры и сына владельца гостиниц?
- С Алехандрой случилась беда, - еле слышно произнес застывший словно изваяние Кристиан.
- Что ты такое говоришь, Крис?
- Что слышала. На нее напали какие-то подонки и надругались над ней.
- Что? – Округлились от ужаса глаза Летисии. – Кристиан, что ты такое говоришь? Откуда ты это знаешь?
- Сегодня утром, когда я возвращался с уловом, я нашел её на пляже Акапулько. Она была в ужасном состоянии. Я не знаю, что с ней случилось бы, не найди я её в тот момент.
- Боже мой, - прикрыла в ужасе рот ладошкой Летисия. – Но кто это мог сделать, Кристиан? Кто?
- Я сам хотел бы это знать, - грустно усмехнулся мужчина. – Клянусь, я бы душу вытряс из этих подонков, которые глумились над ней. Я бы живого места на них не оставил за то, что они сломали жизнь этой девочке.
- Кристиан, он был не один? Их было несколько? Откуда ты знаешь, что их было несколько?
- Алехандра сама сказала мне, что их было трое.
- Трое? – Упало сердце Летисии, которая замолчала, о чём-то задумавшись и в памяти которой всплыл рассказ Гваделупе о трех парнях, испортивших праздник по случаю помолвки.
- Да, их было трое, - повторил вслед за супругой тяжело поднявшийся с дивана Кристиан. – Ты представляешь, Летисия, трое подонков на одну женщину, - возмущался мужчина.
- Но кто они? Кто? Алехандра знает этих людей, Кристиан?
- Она не успела сказать мне это, так как потеряла сознание, а когда я привез её домой к моему брату, она всё ещё не приходила в себя. Мой брат… Как должно быть скверно у него на душе от того, что случилось с дочерью той, кого он всегда любил.
- Кристиан, о чём ты говоришь?
- Да так. Ни о чём. Не бери в голову, Летисия, - поспешил покинуть гостиную мужчина, чтобы уйти от ответа.
– Who is the most beautiful girl in the hotel?* – Раздался над ухом стоящей в холе отеля Гваделупе мужской голос, и девушка немедленно повернулась к предполагаемому постояльцу, задавшему ей столь провокационный вопрос.
- Луис? – Расплылась в улыбке Гваделупе. – Не ожидала тебя здесь увидеть.
- Со вчерашнего дня я всё время думаю о тебе, - с улыбкой смотрел молодой человек на девушку.
- Ты это говоришь каждой понравившейся тебе девушке? – Посерьезнев, усмехнулась Лупе.
- Если бы это было так, то я не перевернул бы небо и землю, чтобы разыскать тебя и вот я перед тобой, - тоже посерьезнел Луис, не спуская глаз со стоящей перед ним Гваделупе.
- Ещё одна ложь, - улыбнулась девушка. – Найти тебе меня было проще простого, так как ты всё успел выяснить обо мне у Эдуардо, а вот я о тебе почти ничего не знаю, кроме того, что ты живешь в столице, а в Акапулько приехал на помолвку своего друга и Алехандры.
- Но мы можем это исправить, Гваделупе, - не удержался Луис от того, чтобы не коснуться рукой роскошных русых волос стоящей перед ним девушки.
- Что ты имеешь в виду? – Насторожилась Лупе.
- Я приглашаю тебя пообедать сегодня в самый лучший ресторан Акапулько и за прекрасной едой расскажу тебе о себе, чтобы наш с тобой счёт сравнялся и ты узнала обо мне не меньше, чем я успел выяснить о тебе у своего друга.
- Кстати, как там здоровье у отца Эдуардо, сеньора Августина? Вчера ему едва не стало плохо на празднике, который так безжалостно был испорчен его младшим сыном и теми парнями.
- С доном Августином всё хорошо, - кивнул Луис. – У него подскочило давление, но своевременно вызванному врачу удалось стабилизировать его.
- Я рада, что с отцом Эдуардо всё в порядке. Мне дон Августин показался хорошим человеком и жаль, что ему пришлось пережить то, что произошло вчера в его доме. Но знаешь, я беспокоюсь об Алехандре, - немигающим взглядом посмотрела Гваделупе на стоящего перед ней Луиса.
- А что с Алехандрой? Они поссорились с Эдуардо? Но мне кажется, всё образуется, так что тебе не о чем беспокоиться.
- Дело не в этом, Луис. Алехандра сегодня не вышла на работу. Дети отеля, у которых она работает аниматором, остались без своего попечителя и мне кажется это странным.
- Гваделупе, но раз Алехандра не вышла на работу, это не значит, что с ней что-то случилось, - улыбнулся молодой человек, вновь потянувшись к девушке и коснувшись её русых волос. – Не забывай, что вчера у моего друга и Алехандры был праздник, который хоть и закончился не совсем так, как хотелось бы, но всё-таки после него они могут себе позволить взять выходной и не выйти на работу – ты не находишь?
- Нет, Луис, - решительно покачала головой Лупе. – Алехандра весьма ответственно подходит к своей работе и у нее не бывает выходных. Она любит детей и ей не доставляет неудобства заниматься с ними.
- Всё будет хорошо, Гваделупе. С Алехандрой всё в порядке и они с моим другом будут жить долго и счастливо. Так, как насчет того, чтобы вместе пообедать? Ты принимаешь мое предложение?
*Who is the most beautiful girl in the hotel? - Кто самая красивая девушка в отеле? (англ.)
В ужасе прикрыв ладошками рты, Виктория и Изабела бросились к Эктору, который вынес из ванной комнаты завернутую в махровое полотенце Алехандру, и положил её на кровать.
– Кто это сделал? Кто этот мерзавец? – Поднял глаза мужчина на стоящих над ним жену и дочь.
- Что тебе сказала Алехандра? Она рассказала тебе правду, Эктор? – Упавшим голосом спросила супруга у главы семейства.
- В этом нет никакой необходимости, так как я сам всё вижу! Я сам всё понял, - сорвался на крик Эктор. – Она ошпарила себя кипятком! Она ошпарила кипятком свои половые органы, - выступили на глазах склонившегося над девушкой мужчины слёзы. – Алехандра… Моя девочка… Моя гордость… Моё сокровище… Моё лучшее творение… – плакал словно беззащитный ребенок глава семейства, которого впервые можно было видеть в таком состоянии. – Кто чёрт побери, это сделал? Кто? – Вновь сорвался на крик Эктор, вскакивая с постели и гневно сверкая глазами на жену и дочь. – Кто он? Что она вам рассказала? Судя по вашим лицам, вы обе знаете, кто этот мерзавец, который посмел осквернить мою девочку.
- Это… это Рейнальдо Мендес, - заикаясь, пролепетала, впервые видевшая отца таким слабым и беззащитным, Виктория.
- Что? – Застыл с открытым ртом Эктор. – Ты должно быть шутишь?
- Нет, Эктор, Тори не шутит, - покачала головой Изабела. – Брат Эдуардо изнасиловал Алехандру на пляже Акапулько и твой брат, Кристиан, нашел её этим утром и привез домой.
- Что? – Вновь застыл с открытым ртом Эктор. – Он не только обесчестил её, но и выбросил её на пляже словно использованную вещь…словно какой-то мусор… словно какую-то… какую-то девку с причала? Мою девочку, мою дочку, моё сокровище, - вновь выступили на глазах мужчины слёзы.
- Эктор, скорее всего он не понимал, что делал, - осторожно коснулась Изабела плеча плачущего супруга. – Он наверное был под воздействием наркотиков.
- Этот наркоман, – сорвался на крик. – Этот бандит! Этот преступник! Этот щенок посмел такое сотворить с моей девочкой? Ну, ему не жить, - в бешенстве сжал кулаки Эктор. – Этому мерзавцу не жить! Этой подзаборной псине не сносить своей пустой головы! Пристрелю словно бешенную собаку! Убью мерзавца! Кастрирую и засуну ему в рот то, что он посмел сунуть моей дочери, - сжимая кулаки, в бессилии кричал Эктор, бросая жалостливый взгляд на стонущую на кровати от боли Алехандру и, не в силах видеть её страдания, пулей выскочил из комнаты. – Я убью тебя, кобель проклятый! Я пристрелю тебя, - влетел мужчина в библиотеку, служившую ему кабинетом, и достал из одного из ящиков тумбочки стола револьвер. – А вы не смейте оставлять её одну! Марш в комнату, чтобы она не наложила на себя руки, - в бешенстве сверкал Эктор глазами на стоящих в шоковом состоянии Изабелу и Викторию.
Эдуардо впервые можно было видеть таким. Его взгляд метал гром и молнии и возившийся во дворе Тобиас, который с самого утра утешал сначала своего младшего кузена, затем его родителей, а теперь, судя по всему настал черед старшего, порадовался тому, что родные братья разминулись в пути.
– Где он? Где этот подонок? Этот мерзавец, этот дегенерат, этот бандит, - сжимая кулаки, бежал Эдуардо по направлению к дому, в котором предполагал найти своего младшего брата.
- Эдуардо, кузен, - попытался взять за руки разгневанного гостя Тобиас, но тот в бешенстве оттолкнул от себя молодого человека.
- Ты его защищаешь? Ты его прячешь? Где ты его прячешь? – Клокотало всё внутри Эдуардо, которого душили обида, ненависть, бессилие и он не походил на вечно спокойного и рассудительного парня, каким все привыкли его видеть.
- Эдуардо, твоего брата здесь нет. Тетя Ребека и дядя Августин приехали за ним и увезли его, но тебе лучше взять себя в руки, так как гнев не приведет тебя ни к чему хорошему.
- Гнев? Ты говоришь гнев? Ты хоть знаешь, что натворил этот мерзавец? Ты даже понятия не имеешь, что он натворил. Если ты думаешь, что то, что он устроил вчера перед гостями, это всё, что он натворил, то ты глубоко ошибаешься. Он едва не довел до инфаркта нашего отца, но этого ему оказалось мало, и этот подонок… – замолчал Эдуардо, лицо которого исказила страдальческая гримаса и он в бессилии вцепился в свои волосы.
- Эдуардо, кузен, - подошел один молодой человек к другому. – Я знаю, что произошло. Рей признался мне в том, что он совершил, и ему нет оправдания. Ничто не может оправдать его чудовищный поступок по отношению к Алехандре.
- Ничто? – Поднял увлажнившиеся от слёз глаза на своего кузена Эдуардо. – Я убью этого мерзавца! Я вышибу из него все мозги, если они у него имеются, в чём я сомневаюсь, так как мозги бывают у людей, а это животное у меня язык не поворачивается назвать человеком. Этому зверю не место среди людей! Его надо застрелить как бешенную собаку, как взбесившуюся псину.
- Эд, кузен, своим гневом ты ничем не поможешь, - взял руки Эдуардо в свои Тобиас. – Пойми, кузен, гнев не лучший советчик, ты должен трезво оценить ситуацию.
- Какой к чёрту трезво? – Закричал Эдуардо. – Ты хоть понимаешь, что речь идет о моей женщине? Я собирался на ней жениться! У меня были планы! У меня были мечты об идеальной жизни, о нашем с ней счастье, а этот зверь посмел опорочить её! Этот изувер посмел посягнуть на самое святое, что у меня было – на Алехандру. Тебе легко говорить, так как не ты переживаешь то, что переживаю сейчас я! А каково было бы тебе, если такое случилось бы с Эленой или с твоей девушкой? Ты бы рассуждал вот так красиво, так трезво, как ты сказал, если бы речь шла о твоих близких?
- Эдуардо, ты нужен Алехандре. Ты должен позаботиться о ней. Сейчас как никогда ты нужен ей, и ты не имеешь право закапываться в своих собственных страданиях, так как Алехандре сейчас куда тяжелее чем тебе. Я представляю, что она сейчас чувствует.
- Алехандра близка к помешательству, - заплакал Эдуардо. – Она… она… Я не узнаю её, - припал к груди своего кузена Эдуардо.
Продолжающие пребывать в шоковом состоянии мать и дочь в задумчивости смотрели на лежащую на кровати Алехандру. На миг Виктории показалось, что пострадавшая не жива и чтобы выбросить из головы такие мысли, девушка тихо подошла к постели и прислушалась к её дыханию. Алехандра хотела сделать движение, но застонала от следов ожогов, которые она нанесла себе в ванной комнате.
– Ай, - поморщилась от боли девушка.
– Але, кузиночка, зачем ты это сделала? – Опустилась на колени у изголовья кровати с лежащей девушкой Виктория.
- Я грязная, - одними губами прошептала Алехандра. – Я грязная. Он меня изнасиловал и сделал грязной. Он всегда говорил мне, что отомстит за то, что я рассказала его брату о том, что он… – замолчала и вновь поморщилась Алехандра.
- Але, ты должна заявить на него в полицию, - стояла на коленях у изголовья пострадавшей Виктория, на глазах которой выступили слёзы. – Он должен заплатить за то, что совершил. Его место в тюрьме. Ты должна сделать заявление в полицию, чтобы наказали его и тех бандитов, которые помогали ему наси… Ты должна, - катились из глаз Виктории слёзы.
- Тори права, девочка, - с жалостью смотрела на неподвижно лежащую на постели Алехандру Изабела. – Ты должна быть сильной. Ты должна взять себя в руки.
- Я ничего не хочу, - одними губами произнесла Алехандра, с отсутствующим взглядом уставившаяся в потолок. – Я хочу умереть. Я не хочу жить.
- Але, прошу тебя, не говори так, - исказилось от боли лицо Виктории. – Ты нужна нам всем. Я люблю тебя и прости меня за то, что с тобой случилось. Это всё произошло по моей вине. Я не должна была оставлять тебя одну. Я никогда себе не прощу, если с тобой что-то случится, - положив голову на постель Алехандры, плакала Виктория.
Домой супруги Мендес со своим младшим сыном ехали молча. Августин с сосредоточенным видом вел автомобиль, а Ребека, прижав к себе Рея словно маленького ребенка, сидела на заднем сиденье, не проронив ни слова.
- Сынок, всё будет хорошо, - были первые слова за всю дорогу с фермы домой, произнесенные матерью к сидящему рядом с ней сыну. – Ты хорошо себя чувствуешь? Ты весь дрожишь. Августин, Рею не хорошо.
- Мама, со мной всё в порядке, - одними губами прошептал Рей, который так и не осмелился ещё рассказать своим родителям о том, что совершил на пляже Акапулько прошлой ночью.
- Сыночек, я соберу все необходимые для тебя вещи, которые понадобятся тебе, пока ты будешь в клинике, - погладила по щеке мать сына, когда машина уже въехала в ворота дома.
- Много вещей не надо. Он отправляется не на курорт, а будет проходить лечение, - заглушил мотор автомобиля Августин и, обойдя его, открыл его заднюю дверцу.
- Отец права, мама, - пытался встретиться взглядом с Августином Рей, но отец даже не посмотрел на своего сына.
- Без фокусов, - придирчиво оглядел парня мужчина, когда Рей вышел из машины и поднял свои глаза на дом.
- Кажется, у нас гости, - кивнула Ребека на припаркованный на стоянке автомобиль. – Теперь я лишусь не только моего старшего сына, который решил жениться на своей Алехандре как можно скорее, но и моего маленького Короля, - тихо прошептала мать, обнимая Рея, когда они медленно шли по направлению к дому.
- Повторяю: никакого излишка вещей, - обернулся к жене и сыну Августин и строго посмотрел на них. – В клинике они ему не понадобятся, а ты, - кивнул отец сыну. – Только попробуй выкинуть какой-нибудь фокус, - открыл глава семейства входную дверь дома, из гостиной которого раздавался громовой мужской голос.
– Этот щенок смеет прятаться после того, что совершил! А ну приведите мне этого кобеля, и я вправляю ему мозги, чтобы у него мигом отпала всякая охота кобелировать как подзаборной псине, - кричал Эктор на стоящую перед ним экономку семейства Мендес, которая тщетно пыталась убедить разгневанного гостя в том, что никого из хозяев нет дома.
– Сеньор, я повторяю вам, никого нет, - скрестив на груди руки, с виноватым видом смотрела Саманта в перекошенное от злости лицо Эктора. – Сеньоры уехали на ферму дона Хосе Мария, сеньор Эдуардо поехал на поиски Алехандры… Простите, сеньориты Алехандры, а Рей…
- Вот этот кобель мне и нужен, - налились кровью глаза мужчины, который ещё минута и вцепился бы в стоящую перед ним женщину.
- Что случилось? – Открылась входная дверь дома, порог которого переступили Ребека, Рей и Августин.
- Кобель, паразит, сукин сын, убью, - моментально достал из кармана пиджака револьвер Эктор и, сняв его с предохранителя, направил на Рейнальдо.
- Я вам не позволю так говорить о моем сыне, - сверкнула своими голубыми глазами Ребека на направляющего дуло пистолета Эктора на молодого человека и в мгновение ока закрыла его собой. – Августин, чего ты смотришь? – Закричала жена на мужа. – Сделай что-нибудь! Вызови полицию! Этот свихнувшийся мужчина угрожает убить нашего сына!
- Вашего сына? – Скривилось в презрительной насмешке лицо Эктора, продолжающего тыкать револьверов в закрывающую Рея Ребеку. – Вы называете это подобие человека вашим сыном? Этого паразита, дегенерата, скотину…
- Подбирайте выражения, - заходили желваки на скулах женщины. – Августин, ты так и будешь бездействовать? – Закричала супруга на стоящего рядом с Эктором мужа.
- В чём дело? – Переключил на себя внимание разъяренного мужчины хозяин дома.
- Ах, вы не знаете, в чём дело, - метал гром и молнии взгляд Эктора, который он переводил поочередно с Августина на Ребеку. – Значит, этот кобель вам не рассказал, что натворил этой ночью? Этот пёс не признался в том, что он совершил? Вы знаете, что натворил этот паразит прошлой ночью?
– Я изнасиловал Алехандру, - перестал прятаться за спину матери Рейнальдо и сделал шаг навстречу Эктору, который мгновенно схватил его за шиворот и приставил к его виску дуло пистолета.
Отредактировано Lucky-lady (07.12.2017 21:38)