В предыдущей серии…
– Гваделупе, племянница, - вышел из-за стола Эктор и подошел к девушке. - Среди всей этой суеты у меня совсем вылетело из головы, что ты покидаешь отель. А я так хотел устроить для тебя нечто вроде прощального ужина, но в ходе последних событий… – осекся мужчина, но уже в следующий момент открыл один из ящиков стола и, достав оттуда пачку денежных купюр, протянул её отшатнувшейся от него племяннице.
– Дядя, прости, но я не могу это принять, - решительно покачала головой Лупе. - В честь чего ты мне даешь деньги?
– Девочка, это всего лишь мой подарок тебе. Прошу тебя, возьми, дорогая, - взял лицо девушки в руки Эктор и заглянул в него. - К сожалению, море проблем, которые на меня навалились, не позволяют мне пригласить тебя домой и посидеть вместе с твоими кузинами как в старые добрые времена, поэтому прошу тебя, прими от меня этот подарок, девочка.
– Хорошо, дядя, - что-то изменилось в некогда горделивом мужчине и девушка решила не возражать против денежного подарка. - Дядя, а я могу попрощаться со своими кузинами? - Осторожно спросила Гваделупе у Эктора.
- С Тори конечно. Можешь попрощаться, а Алехандра… - набежала тень на лицо Эктора, - она в отъезде.
- Что? Как в отъезде, дядя?
- Ну, ты же девочка умная, - выдавил из себя улыбку мужчина, но она получилась у него какой-то жалкой. - Алехандре нужен был отдых, смена обстановки, поэтому она на время уехала из Акапулько.
- Очень жаль, дядя, что я не смогла увидеть Алехандру перед отъездом в столицу. Когда я теперь её увижу?
– Я сам бы хотел это знать, - прижал к груди племянницу Эктор.
СЕРИЯ 67:
Стоило Алехандре переступить порог дома Андреа, как её дети наперегонки бросились к гостье и, толкая друг друга локтями, устроились у неё на коленях.
– Эмилиано, Андрес, осторожнее! Вы можете поранить Алехандру! Вы не можете запрыгивать на неё как прежде, - строго посмотрела мать на своих детей, которые и не думали подчиняться ей.
- А почему? Почему мы не можем играть с Алехандрой как раньше? - Недоуменно переводил свой взгляд Эмилиано с гостьи на мать.
- Да. Почему? Алехандра, ты больна? Ты заболела? Тебе больно? - Погладил своей маленькой ручонкой Андрес смоляные волосы гостьи.
- Нет, я не заболела, дорогой мой, - с улыбкой поцеловала в макушку головы Алехандра мальчика. - Просто у меня будет такой же ребенок как ты или как твой братик.
- Правда? И когда будет? Тебе его принесет аист? - Уставился на гостью Андрес.
- Дурак, - усмехнулся старший ребенок. - Ребенок находится у Алехандры вот здесь, - коснулся рукой живота молодой женщины Эмилиано.
- Значит, ты будешь походить на футбольный мяч, - с уверенностью сказал Андрес.
- Да, примерно так, - расцеловала детей Алехандра. - Я стану походить на футбольный мячик, с которым вы так любите играть. Я стану большой и неповоротливой, как слониха.
- А ты нам позволишь играть с ним? - Испытывающе посмотрел Андрес на гостью.
- Дурак! А вдруг эта будет девочка. Алехандра, а там у тебя находится девочка или мальчик? - Деловито кивнул на живот женщины Эмилиано.
- Пока не знаю, - посерьезнела брюнетка.
- Алехандра, а ты познакомишь нас с папой?
- С папой? - Недоуменно посмотрела на ребенка Алехандра.
- Ну, да, с папой. У твоего футбольного мяча есть же папа, раз у нас братом он есть. Пусть он придет с тобой в следующий раз к нам в гости.
- Гледис, уведи детей, - позвала Андреа няню своих сыновей, заметив как от их слов помрачнело лицо Алехандры.
– Не огорчайся, - принялась успокаивать Андреа Алехандру, когда они в гостиной остались одни. - Сейчас полно женщин, которые становятся матерями-одиночками, а уж среди моих знакомых их пруд пруди. Хорошего мужа тяжело найти, а кого попало терпеть рядом с собой себе дороже.
– Всё в порядке, - в задумчивости провела рукой по своему животу Алехандра.
– И вообще, если тебя спросят об отце твоего ребенка, то скажи, что вы расстались. Не обязательно рассказывать правду и тем более здесь никому не известно, что с тобой произошло, а обо мне можешь не беспокоиться. Я уже забыла о том, что ты мне рассказала, - убрала со лба Алехандры ниспадающие смоляные пряди волос Андреа.
- Зато я не забыла. Я даже не знаю, что случилось… с Рейнальдо, - всё в той же задумчивости сидела на диване Алехандра.
- Значит, этого парня зовут Рейнальдо. Тебя так волнует, что случилось с этим человеком?
- Нет, конечно же, нет, - подняла свои задумчивые глаза на подругу Алехандра. - Просто когда я уезжала из Акапулько, он впал в кому и прогнозы врачей были весьма неутешительными. Ещё неизвестно придет ли он в себя, а если придет, то не будет ли у него каких-либо отклонений. Его мать была в отчаянии, - вновь провела рукой по своему животу молодая женщина, взору которой предстала Ребека, обвиняющая Эктора в покушении на убийство Рея.
- Ты лучше расскажи мне не о том, что сказали врачи об этом Рейнальдо, а о себе. Ты была у гинеколога, визитную карточку которого я тебе дала?
- Да. Конечно, - всё с тем же задумчивым выражением лица кивнула Алехандра.
- Нет, ты правда была у него или же пытаешься обмануть меня? - Заглянула одна женщина в лицо другой.
- Конечно же, я была у него, - прямо посмотрела в лицо Андреа Алехандра. - Я была у него, так как должна была убедиться в том, что моя беременность протекает нормально и ребенок родится без отклонений, учитывая, что Рейнальдо принимал наркотики.
- Прости, я не хотела тебя огорчать.
- Всё в порядке, - улыбнулась Алехандра. - Доктор сказал, что с моим малышом всё будет хорошо и он должен родиться здоровым.
- Ты уже называешь его своим, а ведь совсем недавно хотела избавиться от него, - усмехнулась Андреа. – А ты знаешь, я не просто так пригласила тебя в гости. У меня есть для тебя отличная новость. Коллега Маурисио помог найти для тебя работу.
- Работу? - Зажегся лучик надежды в темных глазах Алехандры.
Гваделупе передумала ждать приезд лифта и, решительно тряхнув головой, повернулась к лестничной площадке. Она спускалась медленно, словно не желала, чтобы ступеньки заканчивались и остановилась на той самой лестничной площадке, с которой несколько месяцев тому назад полетела вниз. Но тогда её спас от падения красивый молодой человек, а сегодня его не было, как и перестал он приходить после того, как увидел её на стоянке отеля рядом с Луисом и решил, наверное, что он её парень.
«Я обязательно вернусь, - держась за лестничные перила, грустно улыбнулась Лупе. - И может быть, тогда мы встретимся вновь».
- Лупес, ты сегодня выглядишь ещё более неотразимой, хотя куда уж лучше, - метнулась к кузине снующая по холлу отеля Виктория и с долей зависти посмотрела на неё.
- Ты тоже прекрасно выглядишь, - обнялись кузины.
- Ну, скажешь тоже, - смутилась Виктория, которая перешла на одежду свободного покроя, опасаясь, что окружающие поймут раньше времени, что она беременна.
- Тори, как хорошо, что я тебя встретила, - поправила смоляные волосы Виктории Гваделупе.
- А в чём дело? Ты так говоришь, словно мы видимся в последний раз.
- Так и есть, - погрустнела Лупе. - Сегодня мой последний рабочий день в отеле твоего отца и уже завтра я улетаю в столицу. Жаль, что мне не удалось попрощаться с Алехандрой, но хоть с тобой я могу это сделать.
- Гваделупе, твой таксист в твоем распоряжении, - в шутливом поклоне появился рядом с девушками улыбающийся Луис.
- Вы… встречаетесь? - Удивленно переводила свой взгляд Виктория с кузины на молодого человека, в котором узнала лучшего друга Эдуардо.
- Мы подружились с Луисом и он чуть ли не каждый день заезжает за мной в отель, - пояснила Гваделупе своей кузине.
- Ну, что, моя русалка, ты готова? - Не обращая внимания на хмурую Викторию, с улыбкой смотрел Луис на Гваделупе.
- Знаешь, Лупес, я приглашаю тебя посидеть на прощание в какой-нибудь кафешке и надеюсь, ты не будешь возражать, - взяла руку кузины в свою Виктория и исподлобья посмотрела на Луиса.
- Я отвезу вас, прекрасные дамы, туда, куда только пожелаете, - с готовностью предложил Луис девушкам.
- Спасибо, но мы хотим с кузиной побыть наедине, - сухо ответила Виктория. - Я надеюсь, ты не против? - Вопросительно посмотрела брюнетка на русоволосую девушку.
- С удовольствием, Тори, - расплылась в улыбке Гваделупе. - Жаль только, что с нами не будет Алехандры. Луис, прости, что я оставляю тебя, но ты же понимаешь, что я должна попрощаться с Викторией. Я надеюсь, ты не против? - Виновато посмотрел Лупе на посерьезневшего молодого человека.
- Конечно же, он не против, дорогая, - взяла за руку Виктория Гваделупе и увела её за собой.
Тобиас невольно залюбовался с деловым видом шествующей с сумкой с продуктами в руке Абигайль. Девушка отлично вошла в роль старшей на ферме и ей можно было получить любую работу. Она управлялась с домашними животными, занималась прилегающим к дому огородом, а уж о её кулинарных способностях прослыли не только домочадцы, но и сезонные работники, которые приходили на помощь, когда в этом возникала необходимость.
- Здесь питьевая вода. В этом пакете тосты, а в этом - колбаса. Есть ещё сыр, - доставала из сумки продукты, предназначенные для нескольких рабочих, занимающихся починкой ограды, Абигайль.
- Знаешь, я хотел с тобой серьезно поговорить, - посмотрел на собирающуюся уходить девушку один из молодых людей, от чего она остановилась.
- Я думаю, тебе лучше обратиться к сеньору Тобиасу, - кивнула Абигайль на стоящего неподалеку парня, который заметив, что на него смотрят, сразу же сделал вид, что ищет на земле какой-то рабочий инструмент.
- Понимаешь, то, о чём я хочу поговорить, я могу сказать только тебе, - немигающим взглядом смотрел парень на девушку.
- Ну, говори, - вновь кивнула Абигайль.
- Ты мне нравишься и я хотел бы встречаться с тобой, - на одном дыхании выпалил молодой человек. - Я предупреждаю тебя сразу: у меня на счет тебя самые серьезные намерения, я не просто хочу с тобой поразвлечься как это делает золотая молодежь Акапулько, а…
- Прости, но я не могу, - перебила девушка парня. - Я не могу, потому что у меня есть… другой, - покосилась она на перебирающего рабочие инструменты Тобиаса и устремилась к нему.
- Что-то случилось? - Расчет Абигайль был верным и когда она подошла к молодому фермеру и в задумчивости остановилась рядом с ним, он решил нарушить нависшую тишину и сам начал с ней разговор.
- Тот парень предложил мне встречаться, - кивнула она на уткнувшегося в ограду рабочего.
- А ты?
- А что я? Я отказалась. Я не люблю его. Я люблю другого и ты это прекрасно знаешь.
- Аби, - поднялся в полный рост Тобиас и взял за подбородок девушку. - А может быть стоит дать ему шанс? Франко хороший парень. Я знаю его как работящего, порядочного парня, который не чета моему кузену, Рею, которого увлечение наркотиками довело до того, что он находится между жизнью и смертью.
- Тобиас, и ты думаешь, я могу вот так просто сменить одни отношения на другие? - С укором посмотрела Абигайль на молодого человека. - Ещё вчера я встречалась с тобой, у меня, как и у любой другой девушки, были мечты, а уже сегодня ты мне сватаешь какого-то там Франко. А почему бы тебе самому не последовать своему же совету и не обратить внимание на ту, которая ответит тебе взаимностью? Та русалка, на которую ты положил глаз, не ответила на твои чувства, так как она не такая как мы, она другая, поэтому подумай над тем, чтобы не страдать по ней и дуться на весь белый свет как это совсем недавно делал твой дядя Сантьяго, а лучше дать шанс другой девушке и даже если это буду не я. Хотя по правде говоря, я не вижу рядом с тобой ни одной другой девушки.
Недосказанность витала в воздухе и с этим ничего нельзя было поделать. Виктория ловко, но в то же время заметно уводила сидящую за столиком Гваделупе от нежелательных для них тем для разговора. И дело было не в том, что Виктория не доверяла своей кузине по отцовской линии, а просто ей не хотелось забивать голову готовящейся к отъезду Лупе своими проблемами. Та должна была сосредоточиться на поступлении в университет, учиться в котором там мечтала, а не думать о своих кузинах, забеременевшими по иронии судьбы одновременно и от последних мужчин Акапулько, от которых можно было это сделать.
– Я уже сказала дяде Эктору, что мне очень жаль, что я не смогла попрощаться с Алехандрой, - подперев рукой подбородок, смотрела Гваделупе на уплетающую за обе щеки пирожное Викторию.
- Понимаю, - с набитым ртом кивнула Виктория. - Я и сама скучаю по кузине, которая так долго засиделась в столице.
- Так, она уехала в столицу? - Прищурившись, посмотрела Лупе на Викторию, которая поняв, что сболтнула лишнее, полностью сосредоточила своё внимание на пирожном. - Было бы здорово, если бы мы с ней там встретились. Ей наверное нелегко после случившегося и я хотела бы поддержать её, по возможности находиться рядом с ней.
- Ну, тебя поглотит учеба в университете, раз ты выбрала такое сложное поприще как переводчица, - пожала плечами Виктория.
- Да, но я всё равно нашла бы время на то, чтобы поддержать Алехандру, зная о том, что она пережила. Это ужасно, - покачала головой Гваделупе. - То, что сделал с ней брат её жениха, просто ужасно.
- Ну, считай, он уже заплатил за то, что сделал, раз находится в коме. Не хочу показаться злой, но он этого заслужил, хотя опять же, какое это наказание, если он спокойно лежит себе, подключенным к аппарату искусственного дыхания, а Алехандра пожинает последствия, - в сердцах заявила Виктория, но поняв, что едва не проговорилась о беременности жертвы насилия, перевела разговор на другую тему. - Послушай, Лупес, а у тебя с тем парнем, который приехал за тобой в отель, точно ничего нет?
- Луис. Нет, мы с ним просто друзья, хотя мой отец убеждает меня в том, что он спит и видит во сне как завоевать меня.
- И дядя Кристиан прав. Только слепой не увидит, как этот самый Луис увивается за тобой.
- Ты так пренебрежительно говоришь о нем, потому что он лучший друг Эдуардо?
- Мне-то что? Лишь бы тебе с ним было хорошо. И всё равно будь с ним осторожна, - с беспокойством посмотрела Виктория на Гваделупе.
- Я уже сказала, что мы с ним только друзья. Луис славный парень, но я его… Я люблю его как друга, как брата, которого у меня никогда не было.
- А как мужчину, значит, Лупес любит другого, - лукаво улыбнулась Виктория Гваделупе. - И кто же этот счастливец, дорогая? Ладно, можешь не говорить, потому что я сама весьма неохотно рассказываю о себе, - потрепала по плечу одна девушка другую.
- Нет, ну почему же, - смущенно улыбнулась Лупе. - Ты будешь первой и единственной, кому я расскажу о том, кто мне нравится.
- И кто же этот счастливчик? - Посерьезнела Виктория, словно предчувствуя какой-то подвох.
- Это… кузен Эдуардо, - опустила свой взгляд на стоящее перед ней блюдце с пирожным Гваделупе.
- Этого только не хватало. И угораздило же всех нас связаться с мужиками этой горе-семейки, - тяжело вздохнув, откинулась на спинке стула Виктория.
- Почему ты так говоришь? - Насторожилась Гваделупе. - Разве Алехандра не порвала с Эдуардо?
- Порвала, - кивнула Виктория. - Но давай не будем о грустном. Мы же пришли сюда, чтобы посидеть на прощание перед твоим отъездом в столицу, а не говорить об этих горя-мачо, - потрепала по плечу кузину Виктория, воображение которой нарисовало перед ней Сантьяго.
Рио-де-Жанейро. Бразилия
Сантьяго не собирался посвящать день прогулке по городу, как советовал ему сделать Сержио. Если находясь в родном Акапулько, всё свое свободное время Сантьяго проводил на пристани, то что уж было говорить о чужой стране, в которой он никого не знал и весьма неохотно шёл на контакт.
Медленно пройдясь по причалу, он остановился у одного из пришвартованных катеров и провел рукой по его боковой стороне. За этим занятием и застал его спустившийся из судна мужчина, судя по форме, являющийся его капитаном.
- Вы что-то хотели? - Посмотрел бразилец на мексиканца.
- Нет. Спасибо. Извините, - отошел от катера Сантьяго.
- Мексиканец? - С улыбкой посмотрел один мужчина на другого.
- Да, - кивнул Сантьяго, португальский язык которого оставлял желать лучшего, поэтому он был немногословен, как впрочем и по характеру был неразговорчив, о чём незнакомец, конечно же, пока что не знал. - Простите, - достал из кармана брюк зазвонивший мобильный телефон мексиканец.
- Сантьяго? Всё в порядке? Вы в отеле или получаете удовольствие от красот Рио перед отплытием? - Раздался на другом конце провода голос Сержио, удобно устроившегося в кресле своего кабинета.
- Нет, сеньор Медейрус. Я на пристани.
- Не терпится отправиться в дальнее плавание, - усмехнулся бразилец. - Ну, что ж, раз вы здесь, то я приглашаю вас обсудить кое-какие детали вашего маршрута, для чего вам надо пройти ко мне в кабинет. Но по той причине, что вы можете заблудиться в офисной паутине, я пришлю для вас сопровождающего. Говорите, вы на пристани?
- Не стоит беспокоиться. Я постараюсь сам найти ваш офис.
- Я помогу вам, - положил руку на плечо мексиканца капитан катера.
- Спасибо, - кивнул Сантьяго своему будущему коллеге. - Сейчас буду.
- Значит, будем коллегами, - похлопал по плечу бразилец мексиканца. - Антонио Араужo к вашим услугам.
- Сантьяго Камачо, - пожал руку один мужчина другому.
– Значит, вам не терпится ступить на борт корабля, - усмехнулся поднявшийся из кресла Сержио, когда Сантьяго переступил порог его кабинета. – Ну, что же, я уступлю вам и уже завтра, если с вашей стороны не будет возражений, вы сможете подняться на один из круизных катеров, а уж в следующем месяце вы войдете в экипаж судна, отправляющегося в дальнее плавание, как и было оговорено в подписанном вами контракте.
– Газета не самая многотиражная. Я бы сказала, средненькая, поэтому и легко нашлось вакантное для тебя местечко. От тебя требуется принимать от желающих разместить в газете объявления. Как понимаешь, работа не творческая, не такая, к какой ты привыкла, но пока что жена коллеги моего мужа нашла для тебя только это. Не знаю, примешь ли ты такое предложение о работе, но раз ты сказала мне, что готова на любую вакансию, я сочла должным сообщить тебе о ней, - рассказывала Андреа в задумчивости сидящей на диване Алехандре, по выражению лица которой нельзя было сказать примет или нет она предложение о работе.
- Да, это так. Я готова на любую работу, - кивнула беременная женщина. - В моем положении мне выбирать не приходится, так как мне нужны деньги.
- Да, но не рассчитывай, что за то, что ты будешь набирать текст объявлений на тему купли-продажи и находки домашних животных, тебе будут платить баснословную зарплату, - немигающим взглядом посмотрела одна женщина на другую.
- Ну, хоть что-то. В моем положении выбирать не приходится, - вновь повторила Алехандра ранее сказанные ею слова.
- К сожалению, без великого блата и соответствующего образования ты не можешь найти работу получше и более оплачиваемую, поэтому извини, что предложила тебе не то, на что ты рассчитывала.
- Андреа, ну что ты, - с благодарностью посмотрела Алехандра на свою подругу. - Это как раз то, что мне нужно. Пока что у меня есть кое-какие сбережения из того, что мне дал… крёстный, - помедлив, произнесла последнее слово беременная женщина. - А пока я начну работать в газете, о которой ты только что сказала, я буду думать над тем, как поправить мое материальное положение.
- Как ты можешь его поправить, - с сомнением покачала головой Андреа. - Скоро у тебя вырастет живот, потом появится ребенок, следовательно увеличатся вдвое, а то и втрое расходы. Даже если ты будешь кормить его грудью, ему необходима масса вещей, а также походы в больницу.
- Я что-нибудь придумаю, - упрямо мотнула головой Алехандра. - Устроюсь на вторую работу, буду экономить.
- Устроишься на вторую работу? И кем же? И ты подумала, кому нужна беременная женщина, к тому же без образования и опыта работы? Неужели думаешь, что раз ты работала у своего дяди в отеле аниматором, то работодатель воспримет всерьез полученную тобой практику? И как же ты собралась экономить? Ребенку необходима масса вещей, по себе знаю, так как у самой двое.
- Я могу работать няней, и я не собираюсь экономить на ребенке, а на себе. Не буду покупать одежду, ходить в парикмахерскую… Сама понимаешь.
- Ох, я-то понимаю, - тяжело вздохнула Андреа. - Но понимаешь ли ты, как тяжело будет тебе растить ребенка одной, без чьей-либо поддержки. Я не знаю, что случилось у тебя с человеком, которого ты называешь своим крёстным и не собираюсь совать нос не в свои дела, но на твоем месте я не была бы такой гордой, а попросила его о помощи. Неужели всё дело в том, что он не хочет, чтобы ты рожала своего ребенка?
- Нет, - неопределенно мотнула головой Алехандра. - Я справлюсь сама. Так, когда надо выходить на работу в газету? Я готова хоть сегодня начать работать, а заодно буду думать, как мне быть дальше.
- С первого числа следующего месяца, а это у нас уже будет на следующей неделе.
И без того мрачное лицо Эдуардо стало ещё чернее, когда вездесущие журналисты от вопросов о работе отелей переключились на проблемы его личной жизни. А они у наследника самой крупной гостиничной сети Акапулько были, о чём свидетельствовало присутствие рядом с ним Кармелиты, тогда как несколько месяцев тому назад все городские газеты трубили о его помолвке с протеже конкурирующей с его семьей сети – Алехандрой Мартинес. Но на банкете, организованном в новом отеле, его избранницы нигде не было видно, а рядом с ним находилась чувствующая себя словно рыба в воде на светских мероприятиях его подруга.
– Отель, распахнувший свои двери совсем недавно, продолжает оставаться сенсацией города, а иначе его банкетный зал не был бы выбран для проведения самых важных мероприятий Акапулько, на которых как правило присутствуют представители власти, как например сегодня. Вас вне всякого сомнения переполняет гордость от того, что отель, строительство которого шло под вашим руководством, превзошел отели, построенные под началом вашего отца. Что вы можете сказать по этому поводу? Вы поставили целью превзойти вашего отца, Августина Мендеса?
- Я не преследую никакой цели и тем более не собираюсь соперничать с человеком, который положил всю свою жизнь на строительство отелей. Я просто выполняю свою работу и единственная моя цель предоставить удобства гостям нашего прекрасного Акапулько, - поморщился Эдуардо, который как и Августин, больше всего не любил в работе общение с вездесущими журналистами.
- Но вы понимаете, что этому отелю нет равных? По словам администрации этого отеля, желающих провести то или иное мероприятие в банкетном зале этого отеля, в котором мы сейчас имеем честь находиться, только увеличивается, о чём свидетельствуют записи на несколько месяцев вперед. Это поистине сенсация, сеньор Мендес, и вы не можете не гордиться своим детищем
- Я всё сказал, - с нажимом произнес Эдуардо, давая понять акулам пера, что разговор окончен.
- Однако ваше постоянство в работе не отражается на вашу личную жизнь, а иначе как объясните, что несколько месяцев тому назад вы объявили о своей помолвке с протеже владельца сети отелей «Параисо», а сегодня этой сеньориты нет рядом с вами? Вместо нее вас сопровождает другая особа. Говорит ли это о том, что вы расстались со своей избранницей или же она не смогла сопровождать вас по какой-либо другой причине?
– Вы не смеете… – вышел из себя, сжимая кулаки и подступая к журналисту, наступившему на его больную мозоль, Эдуардо и выдержка изменила бы ему, если бы он не был вовремя остановлен Кармелитой.
- Эдуардо, - взяла девушка за руку молодого человека. - Сеньор Мендес вам всё сказал. Прошу уважать его право на личную жизнь, - сверху вниз посмотрела Кармелита на журналистов.
- Значит, вы всё-таки расстались с… – замялся журналист, не желающий уйти несолоно хлебавши.
– … с Алехандрой Мартинес. Сеньориту, на которой собирался жениться самый завидный холостяк Акапулько, зовут Алехандрой Мартинес, - подсказал своему коллеге ретивый журналист.
- И таким образом вы вновь стали самым завидным женихом города и особенно в свете происходящих событий – банкета, на котором присутствует сам мэр, - констатировал факт его коллега.
- Всё-всё-всё, сеньор Мендес охотно ответит на все ваши вопросы в следующий раз, - категоричным тоном заявила Кармелита, уводя вышедшего из себя Эдуардо подальше от охочих на сенсации акул пера.
– Просто немыслимо, - покачал головой Эдуардо, когда они с Кармелитой оказались в кабинете одни. - У этих журналистов нет ни стыда, ни совести. Теперь я понимаю, почему отец больше всего ненавидит в своей работе именно общение с этими… бессовестными людьми.
– Эдуардо, не кипятись. Они просто делают свою работу. Они живут сенсациями и раз им не удалось найти ничего сенсационного в работе отеля, потому что она отлажена как часовой механизм и вашей гостиничной сети нет равных во всём штате Герреро, они зацепились словно за соломинку за твою личную жизнь. Ты должен привыкать к этому.
- Завидный жених, - грустно усмехнулся Эдуардо. - Они так говорят обо мне, словно я какой-то английский принц или граф голубых кровей.
- Эдуардо, но так и есть, - провела рукой по волосам парня девушка. - Для нашего города ты являешься нечто вроде принца голубых кровей. Ты молод, хорош собой, трудолюбивый, ты стал во главе гостиничной сети и всё это позволяет считать тебя журналистам и элите города самым завидным женихом Акапулько. И есть только один способ положить конец теме о твоей личной жизни.
- И какой же? - С отсутствующим лицом посмотрел Эдуардо на обнимающую его Кармелиту.
- Жениться. Когда ты решишь жениться, то журналисты мигом успокоятся. Вон, твоего отца же не допекали эти писаки вопросами о личной жизни, потому что он счастливо женат и им нечего сказать о его многолетнем союзе с твоей матерью, поэтому в тот день, когда ты решишь жениться, журналисты мигом перестанут мучить тебя вопросами на тему о твоей личной жизни.
- Ну, да, - в задумчивости устроился в кресле Эдуардо. - Журналистам нечего сказать о браке моих родителей, а их излюбленной темой в последнее время стал мой брат, по вине которого в нашей семье случились все несчастья.
- Эдуардо, если твоя мама услышит, как ты говоришь о Рее, то ей не понравится, - подошла к сидящему в кресле парню девушка и смахнула несуществующую соринку с идеально сидящего на нем пиджака.
- Мой брат спокойно лежит в коме, тогда как я должен переживать последствия того, что он натворил, - в задумчивости произнес Эдуардо, но уже в следующий момент он почувствовал угрызения совести и уткнулся носом в руку Кармелиты.
Предвидя реакцию отца на денежный подарок дяди, Гваделупе может быть впервые в жизни решила ничего не рассказывать о нём Кристиану. Поделилась дочь своим секретом только с матерью, которая всегда старалась отнестись с пониманием к тому, что делала девушка.
- Сказать по правде, мама, я бы не стала брать эти деньги у дяди Эктора, если бы он не изменился, - помогала Летисии накрывать на стол ужин Лупе.
- Изменился? Что ты хочешь этим сказать? - Застыла с блюдом салата в руках женщина.
- Если когда я устраивалась в отель, дядя был ну почти таким, каким описывает его мой отец, то сегодня он уже не такой как прежде. Судя по всему, на него очень повлияло случившееся с Алехандрой. Дядя Эктор так переживает за нее, словно речь идет о его родной дочери. Он до сих пор не отошел о случившегося. Поэтому я решила принять от него деньги, чтобы сделать ему приятное. В связи с тем, что Алехандра уехала из города, как говорит Виктория, в путешествие, чтобы прийти в себя, дядя грустит от разлуки с ней, поэтому я и не стала огорчать его, а приняла денежный подарок.
- Дочка, ты не должна оправдываться передо мной, - поставила блюдо с салатом на стол Летисия и подошла вплотную к Гваделупе. - Ты всё правильно сделала. Ты у меня не только разумная, но и чуткая, раз уловила малейшие перемены в характере своего дяди.
- Мама, но будет лучше ничего не рассказывать об этом отцу, - набежала тень на красивое лицо девушки. - Думаю, он воспримет в штыки эту новость, а мне не хочется, чтобы перед отъездом в столицу мы опять с ним поругались.
- И о чём же мне не следует знать? Что вы от меня скрываете и считаете, что я восприму эту новость в штыки? - Вошел неслышно в дом Кристиан и подозрительно посмотрел на жену и дочь.
Отредактировано Lucky-lady (20.12.2017 14:44)