В предыдущей серии...
Мнения отца с дочерью, как всегда, не совпали. Виктория настаивала пообедать с Алехандрой в ресторане, на что Эктор важно заметил, что люди решат, что еда в его гостиничной сети не самая лучшая, раз его дочь и племянница обедают на стороне.
- Oh my God, daddy, ну что за старомодные рассуждения, - картинно вознесла руки в потолку Виктория на замечание своего отца. – Неужели если мы с кузиной пообедаем в ресторане, то от этого упадет престиж твоего отеля?
- Этот отель, к твоему сведению, не только мой, но и твой, так как ты моя дочь, - строго посмотрел на Викторию Эктор, когда они выходили из подсобного помещения и оказались в огромных размерах ресторане, принадлежащему головному отелю.
- Вики, мой крёстный прав, - решила положить конец спору своих близких Алехандра. – Давай пообедаем сегодня в этом прекрасном ресторане, еду в котором приготовит нам один из лучших шеф-поваров Акапулько.
- Ну, другого от тебя я не ожидала, кузиночка, - усмехнулась Виктория, обнимая Алехандру. – Ты как всегда идешь на поводу моего отца, который даже жениха тебе выбрал.
- Это не так, Вики, и ты это знаешь, - немигающим взглядом своих черных глаз уставилась одна девушка на другую. – Я люблю Эдуардо и никто не навязывал мне мнение выйти за него замуж.
- Ой ли, кузиночка, - начала ластиться к Алехандре Виктория, которой не нравилось, когда лицо её кузины было серьезным, от чего она напоминала строгую учительницу. – Интересно, как бы воспринял мой отец новость о том, если бы твоим женихом оказался не Эдуардо, а скажем… Рейнальдо?
- Что? – Начала ловить ртом воздух Алехандра.
СЕРИЯ 6:
- Кузина, ну успокойся, не кипятись, - улыбнулась Виктория сидящей напротив нее за столиком ресторана отеля Алехандре, которая от её слов потеряла дар речи.
- Чтобы я… чтобы я выбрала это… это человекообразное животное, - не могла прийти в себя от слов кузины Алехандра, сжимая с такой силой в руках вилку и нож, от чего побелели костяшки пальцев.
- Прости, кузиночка, я привела плохой пример, когда упомянула твоего будущего деверя – лапочку Рея, как любит называть его Лусия. Но представь себе, если бы ты влюбилась в такого мужчину, который бы пришелся не по душе твоему крёстному, моему отцу! И что было бы, если бы дон Эктор не захотел принимать твоего избранника в качестве своего зятя? Что бы ты тогда сделала, Але? Пошла бы наперекор моему отцу или как всегда подчинилась бы ему?
- Знаешь, Вики, к счастью, мне не пришлось столкнуться с той ситуацией, которую ты мне описываешь, поэтому я даже думать не хочу о подобном исходе событий, - к Алехандре вернулось прежнее самообладание и она со строгим видом учительницы посмотрела на кузину. – Мой жених, мой Эдуардо, порядочный молодой человек и заметь, твой отец, мой крёстный, уважает его, несмотря на то, что относится к дону Августину с некоторой прохладцей.
- Ну ещё бы мой отец не относился враждебно к твоему будущему свекру, - хмыкнула Виктория, грациозным движением отправляя в рот кусочек мяса нанизанный на вилку. – Мой папочка бесится из-за того, что гостиничная сеть Августина Мендеса имеет статут пяти звезд, а его – только четырех.
Прогулка на катамаране закончилась, так и не начавшись, когда Лусия вновь начала нападать на Сантьяго. Рейнальдо любил своего дядю, поэтому не мог позволить девушке унижать его, встав на защиту владельца лодочной станции.
- Из-за тебя я вчера чуть не утонула! Твое место за решеткой за то, что ты даешь напрокат неисправные катамараны, - кричала Лусия на Сантьяго, с по обыкновению угрюмым видом обслуживающего желающих взять напрокат водный транспорт. – Ты... ты...
- Я не позволю тебе в таком тоне разговаривать с моим дядей, - мгновенно слетела с лица Рея улыбка и он хмуро посмотрел на свою подружку.
- Так это твой дядя, - застыла с открытым ртом блондинка, поняв какую оплошность совершила, унижая родственника парня, который ей нравился.
- А какое это имеет значение? – Криво усмехнулся молодой человек, стоящий рядом с невозмутимым видом Сантьяго. – Если бы ты знала о том, что он мой дядя, то начала бы заискивать перед ним или запрыгнула бы к нему в постель как это случилось вчера со мной?
- Рей, ну что ты такое говоришь, - прильнула к Рейнальдо Лусия, начав поглажиать его обнаженную грудь руками. – Я же люблю тебя, Рей! Люблю! Честно, я не знала, что он твой дядя! Откуда же мне было знать, что у тебя есть дядя, и он простой… – запнулась Лусия, отведя взгляд от молодого человека.
- Ну, договаривай, mamasita! Ты хотела сказать, что мой дядя должен был быть какой-нибудь местной шишкой, а не владельцем лодочной станции?
- Рей, ну не кипятись! Я вовсе не это имела в виду. Просто я не понимаю, почему твой дядя занимается таким неприбыльным делом, как выдача на прокат лодок? Он мог бы помогать твоему отцу в сети отелей, а не стоять тут на жаре и плавиться от солнца.
- Что-то мне расхотелось кататься на катамаране, - фыркнул Рейнальдо, отворачиваясь от Лусии и никакими уговорами ей не удалось убедить парня передумать.
До начала посадки на самолет было ещё время и Эдуардо с Луисом сидели в кафе аэропорта, попивая кофе. Бывшие одноклассники решили возобновить свою дружбу тем более после того как Луис заявил Эдуардо о том, что он со своими близкими собирается возвращаться в Акапулько.
- И тебя в столице ничего не держит? – Застыл с чашечкой кофе в руке Эдуардо.
- Если ты имеешь в виду, есть ли у меня женщина, то скажу тебе, что и есть, и нет.
- То есть как это?
- Ну, есть рядом со мной женщина, но я не готов построить с ней серьезные отношения. Мы с ней находимся вместе по привычке и оба знаем об этом.
- Ох, уж эти современные взгляды на отношения между мужчиной и женщиной, - покачал головой Эдуардо, осуждающе посмотрев на своего друга. – До недавнего времени я сам был таким как ты, когда рядом со мной была Кармелита. Я никогда не давал ей надежды и всегда говорил, чтобы она не теряла на меня время, но она не хотела меня слушать, пока в один прекрасный день я не повстречал на открытии отеля Алехандру, в которую влюбился с первого взгляда. А сколько я ругаю за подобное легкомысленное отношение к девушкам Рея, так теперь помимо брата у меня появился ещё один… шалун.
- Ну если ешё я не встретил ту, которая бы заставила меня думать иначе, - пожал плечами Луис, с шумом поставив чашечку с кофе на блюдце. – Вот тебе повезло, что ты встретил Алехандру и вы полюбили друг друга, а мне ещё не попалась та, от которой я потерял бы голову. Может быть, в Акапулько мне повезет больше и там я познакомлюсь с девушкой, которая заставит биться моё сердце так, как твое, когда ты говоришь в восторженных тонах о своей Алехандре.
- У Алехандры есть кузина, которая ещё не замужем, но не думаю, что она подойдет тебе, так как она полная ей противоположность. Виктория немного легкомысленная, поэтому…
- Так это как раз то что мне нужно, дружище, - со смехом перебил Луис Эдуардо. – Мне нужна девушка, женщина, чтобы приятно проводить время, а не чтобы беседовать с ней о погоде как это делаешь ты со своей Алехандрой.
- Также у Алехандры есть ещё одна кузина, которую зовут Гваделупе. Вот у нее такой же покладистый характер как у моей Алехандры, а значит она создана для того, чтобы построить с ней серьезные отношения.
- А кузины твоей Алехандры такие же красивые как она сама? – С интересом посмотрел Луис на Эдуардо, который достал мобильный телефон, чтобы позвонить своей невесте.
- И Виктория, и Гваделупе настоящие красавицы. Одну из них я видел вживую, а вторую – на фотографии. Но моя Алехандра самая лучшая, - с мечтательной улыбкой сфокусировал свой взгляд Эдуардо на экскалаторе в зале аэропорта перед тем как набрать телефонный номер своей невесты.
- Ну, ты меня заинтриговал, дружище! Мне уже не терпится познакомиться с Викторией и Гваделупе, чтобы определить, какая же из них краше и глядишь, мы с тобой породнимся, - залился смехом Луис.
- Ты обязательно познакомишься с кузинами моей Алехандры, так как будешь почетным гостем на нашей с ней свадьбе.
- И не забудь про мальчишник! Я обожаю мальчишники!
- Ну ты и плут, дружище!
Кристиан остановился в дверях комнаты своей дочери, которая устроилась на диване и с сосредоточенным видом повторяла вслед за голосом, который слышала в наушниках, на английском языке слова. Гваделупе хотела в совершенстве овладеть иностранным языком, на котором общались почти все туристы, приезжающие в курортный Акапулько, поэтому усердно подходила к своим занятием.
- Крис, почему ты стал таким грустным? Неужели тебе не нравится желание нашей дочери выбиться в люди? – Всплеснула руками Летисия, увидев своего мужа с понурым видом вышедшего в гостиную и тяжело плюхнувшегося на диван.
- Конечно же я рад, что наша Лупита будет лучше чем её отец, но в то же время я боюсь, Летисия… Боюсь.
- Чего ты боишься, дорогой?
- Того, что когда наша дочь станет образованной, она начнет стыдиться своего отца точно также как мой брат, Эктор.
- Дорогой, неужели ты такого плохого мнения о нашей Лупите? – Устраиваясь рядом с мужем на диване, осуждающе помотрела на него жена.
- Нет, конечно же, нет, дорогая. Лупита с удовольствием помогает мне, моет лодку, машину, даже собирается покрасить их своими руками.
- Ну вот, тогда к чему весь этот разговор? – Прижалась к своему мужу жена. – Даже когда Лупита получит образование, её отношение к тебе никак не изменится.
- А вот мой брат Эктор не был таким раньше, - погладил по плечу свою жену муж. – Он был простым, как и Лупита, а когда его дела с сетью отелей пошли в гору, у него началось головокружение от успехов.
- Ну, не думай об этом, дорогой, - провела рукой по волосам Кристиана Летисия.
Тобиас кормил жеребенка и разговаривал с ним так, как будто он мог ему ответить, когда красивая каштановолосая девушка с пакетом в руке остановилась на пороге конюшни и невольно залюбовалась парнем. Молодые люди вместе выросли, Абигайль была дочерью кухарки на ферме и его ровесницей. Тобиас относился к девушке как к сестре, поэтому защищал её даже от Рейнальдо, который неоднократно делал ей недвусмысленные намеки, а позволить стать ей ещё одной жертвой кузена молодой фермер не мог.
- Прости, я и не заметил, что ты здесь, - почесал жеребенка за ухом Тобиас и, закрыв стойло, обратил свой взор на стоящую на пороге конюшни Абигайль.
- Тобиас, я принесла тебе прохладительный напиток и бутерброд, чтобы ты перекусил, - подошла девушка к парню и достала из пакета бутылку апельсинового напитка и завернутую в целлофановый пакет булочку начиненную ломтиками сыра, ветчины и листьями салата.
- Аби, не стоило беспокоиться. Уже время обеда, а кусочничать перед ним не самое лучшее дело.
- Тобиас, прости, я хотела как лучше, - погрустнело лицо девушки, когда она смотрела на парня. – Ты же знаешь, что я о тебе забочусь и не хочу, чтобы ты заболел.
- Аби, я это знаю, - обнял по-дружески девушку парень. – Я тоже забочусь о тебе, поэтому никому и никогда не позволю тебя обидеть и тем более моему кузену Рею.
- А зачем меня защищать? Разве твой кузен опасный человек?
- Ну… – замялся Тобиас, когда они с Абигайль уже вышли из конюшни и не спеша направлялись в сторону дома. – Просто моему кузену нравится разбивать женские сердца и я не хочу, чтобы с тобой это случилось, Аби. Мой кузен не плохой человек, но у него пока что ветер гуляет в голове.
- Мне это не грозит, Тобиас, - серьезно посмотрела девушка на молодого человека. – Моё сердце уже занято прекрасным парнем, - многозначительно смотрела Абигайль на Тобиаса, который невольно смутился от слов девушки.
- Повезло этому человеку… сестричка, - нашел что сказать молодой человек, от чего на лицо девушки набежала тень.
В очередной раз Рейнальдо не дали получить удовольствие выкурить сигарету гашиша в домашних условиях, и стук в дверь с сожалением заставил парня потушить её.
- Сын, ты почему закрылся? – Раздался за дверью строгий голос отца.
- Па, что случилось? – Быстро распахнул настежь окна Рей, чтобы проветрить свою комнату от запаха высушенной конопли, которую он только что курил.
- Открой дверь, - строго приказал отец сыну.
- Па, я… я... не одетый, я только что принял душ… Но что ты хотел, отец?
- Мне надо серьезно с тобой поговорить, Рейнальдо, - тоном не терпящим возражений произнес Августин, продолжая томиться за дверью комнаты младшего сына.
- Да, пап, сейчас оденусь и сразу же спущусь в гостиную, - в отличие от матери, которую Рей мог провести, он не осмеливался проделать то же самое с отцом, поэтому не решился впустить его в свою комнату, опасаясь, что тот догадается о том, что его младший сын балуется травкой.
«Неужели мой образцовый братец рассказал обо всём нашему отцу, - подумал про себя Рей, стоя перед зеркалом и поправляя свой чуб. – И всё по вине этой училки! Не встреться она у меня на пути, то Эдуардо ни о чём бы не узнал! Проклятая ведьма без метлы, - сверкнул зелёными глазами Рейнальдо своему отражению в зеркале, в котором неожиданно увидел образ черноволосой девушки со строгим, немного надменным выражением лица. – Фу, какая гадость, - упрямо мотнул головой молодой человек своему видению. – С такой… с такой ни то что бы лечь в постель, а даже рядом не хочется находиться».
Августин впервые порадовался тому, что жена задержалась в салоне красоты, который главным образом посещала, чтобы перемыть знакомым косточки. В отсутствии Ребеки отец мог поговорить с Рейнальдо так, как тот давно заслуживал, а не гладить того по голове как привыкла это делать его мать.
- Мне надоело, что ты позоришь меня перед коллегами по работе! Мне стыдно перед персоналом за то, что у меня такой сын! Ты просто не человек, а… племенной жеребец-осеменитель какой-то! Постыдился бы оставлять после себя доказательства своего разврата – использованные презервативы, – выговаривал Августин своему младшему сыну, когда они вошли в библиотеку, служившую в доме главе семейства кабинетом.
- А ты предпочел бы, чтобы я занимался этим без них? Тебе так не терпится стать дедом? – С невозмутимым видом жевал жвачку развалившийся на стуле перед сидящим за столом отцом Рей.
- Ну всё, хватит, - вскочил на ноги Августин и в злости хлопнул ладонью по столу от наглости своего младшего сына. – Это переходит всякие границы! Мне надоел твой пошлый юмор ниже пояса! Ты помешан на сексе! У тебя мозги находятся не там, где у всех нормальных людей, а… – смутился отец, выходя из-за стола и с угрожающим видом подходя к сидящему на стуле Рейнальдо. – Я хочу поручить тебе одно задание и от того как ты его выполнишь зависит твоё будущее.
- Что ты хочешь сказать, отец? – Насторожился молодой человек.
- А то, что раз ты строишь из себя мужика, то и веди себя как мужик! Настоящий мужчина должен сам оплачивать свои гулянки, а не сидеть на шее своих родителей, как это делаешь ты!
- А если я откажусь от твоих условий, отец?
- А вот этого я тебе не советовал бы делать! Если ты не возьмешься за ум, то я лишу тебя карманных денег и отберу кредитные карточки, и тебе придется самому оплачивать свои непристойные выгулы и не надейся на мать, так как ей я тоже запрещу давать тебе деньги, чтобы ты наконец, взялся за ум.
- Ну говори, отец, что я должен делать для того, чтобы ты не привел свои угрозы в исполнение, - тяжело вздохнул Рей, вынимая изо рта жвачку и бросая её в стоящую рядом со столом урну.
Виктория с недоумением следила за тем как поменялось выражение лица разговаривающей по телефону со своим женихом Алехандры. На смену радости, которая отчетливо читалась на лице кузины как только она услышала на другом конце провода голос своего жениха, пришла мука. Виктории не составило особого труда понять, что Эдуардо сообщил ей нечто такое, что Алехандре пришлось не по душе.
- Конечно же я рада, - вымученно улыбнулась своему невидимому собеседнику Алехандра перед тем как закончить телефонный разговор с Эдуардо.
- Буду считать минуты до нашей встречи, любимая. Я так тебя люблю, Алехандра. Если бы ты знала как я тебя люблю, - когда Эдуардо произносил эти слова своей невесте, находившейся на другом конце провода, то стоящий рядом с ним Луис прыснул от смеха. – Ну всё, любовь моя. Объявили посадку на самолет Мехико-Акапулько. Целую, любовь моя, тысячу раз целую, - с грустной улыбкой отключил Эдуардо свой мобильный телефон, после чего в сопровождении Луиса отправился на посадку самолета.
- И что же тебе сообщил такое неприятное Эдуардо, от чего ты погрустнела, кузиночка? – Вопросительно посмотрела Виктория на Алехандру, которая несмотря на возражения кузины, продолжала убираться на кухне ресторана отеля.
- Эдуардо завершил все свои дела в столице и через час будет в Акапулько, - начищала Алехандра до блеска один за другим фужеры и осторожно ставила их на полку.
- Это хорошая новость, а какая была плохая новость, от которой ты состряпала такую рожицу, как будто проглотила самый кислый на свете лимон?
- Эдуардо ждет меня этим вечером в своем доме на ужин.
- И что? – Недоуменно уставилась на Алехандру Виктория. – Ах, только не говори мне, что ты откажешься поужинать с родителями своего жениха, только потому что там будет твой деверь, которого ты на дух не переносишь!
- Да, не хотелось бы садиться с ним за один стол, Вики.
- Ой, Але, не позволяй этому нахалу разрушить своё счастье! Будь выше всего этого! Рей ведет себя как избалованный мальчишка, он уже понял, что своим наглым поведением выводит тебя из себя, поэтому если ты будешь поддаваться на его провокации, то он превратит твою семейную с Эдуардо жизнь в сплошной ад. А вообще, лучше сегодня же поговори со своим женихом о поведении его брата, кузиночка.
- Но как я это сделаю, Вики? – Застыла с тряпкой в руках Алехандра. – Неужели я сообщу своему жениху за ужином о том, что его брат отравляет мне жизнь? Придется отложить этот разговор на потом, так как сегодня вечером будет не подходящая для этого обстановка.
- Смотри сама, но не позволяй отравлять себе жизнь этому нахальному парню, кузиночка, - обняла Виктория Алехандру, после чего девушки направились к выходу из ресторана.
Алехандра изменила бы самой себе, если бы не предупредила крёстного о том, что уйдет с работы пораньше, чтобы успеть приготовиться к званному ужину в доме своего жениха. Эктор с радостью отпустил крестницу и, достав из кармана брюк портмоне, вытащил оттуда несколько крупных купюр, которые протянул смутившейся девушке.
- Купи самое лучшее платье, крестница! Пусть Августин Мендес поймет на каком сокровище женится его старший отпрыск!
- Крёстный, не стоит. У меня и без того полно одежды, так зачем тратиться на новую? Вы с крёстной и так много для меня сделали, - не торопилась брать деньги Алехандра, которую толкала в бок Виктория.
- Але, дают бери, бьют беги, поэтому не возражай, - заставила принять предложенные ей деньги Алехандру кузина. – Мы сейчас же пойдем в самый лучший бутик Акапулько и купим тебе такое платье, от которого сама донья Ребека лопнет от зависти. Ты затмишь собой эту напыщенную дамочку и… – склонилась к уху своей кузины Виктория. – … её любимого сыночка – грубияна Рея.
В глазах разговаривающей по мобильному телефону Мириам зажегся озорной огонёк, когда она остановила свой взгляд на сидящих за столиком закусочной Себастьяне и Сантьяго, и девушка поспешила назвать подруге ещё одну причину, по которой той следовало приехать в Акапулько.
- Эстела, подружка, хоть Себ и говорит, что его друга не расшевелит ни одна женщина, и он никогда не женится, но я уверена, что попытка не пытка, - заговорщически подмигнула своей невидимой собеседнице Мириам. – Этот Сантьяго хоть и постарше моего Себы, но такой же красавчик как и он.
- Почему ты такая довольная, дорогая? – С интересом посмотрел Себастьян на свою возлюбленную, когда она подошла к их с Сантьяго столику с подносом в руках.
- Моя подруга из деревни приедет в Акапулько и таким образом я не буду одна обслуживать клиентов в час-пик, как сейчас, - поставила блюдца с ветчиной, сыром и мясными шариками Мириам на стол и не удержалась от того, чтобы не поправить воротничок рубашки на сидящем рядом с Сантьяго Себастьяне. – Ну, это Эстела, о которой я тебе рассказывала. Она тоже не может найти работу в деревне и я ей предложила приехать в Акапулько. Здесь легко найти работу, здесь полно туристов, полно баров, закусочных, ресторанов, в которых клиенты оставляют не плохие чаевые.
- Мириам, но ты же не собираешься работать в этой забегаловке всю жизнь? – Немигающим взглядом посмотрел Себастьян на свою возлюбленную.
- Себ, я недавно здесь работаю и несмотря на то, что работа не из легких, приходится проводить на ногах около десяти часов в сутки, а не могу жаловаться, так как здесь хорошо платят, а с приездом Эстелы будет ещё легче работать.
- Может быть ещё трахне...сь прямо посреди бара, раз на заказы уже наплевать? – Раздался недовольный голос одного из мужчин, сидящего за столиком заведения.
- Да-да, вижу, этой телке не до нас. Она готова начать облизывать своего Себу прямо при народе, - осклабился ешё один клиент, от чего сидящий за столом Себастьян вскочил на ноги, собираясь наброситься на мужчину, но был вовремя остановлен сидящим рядом с ним Сантьяго, а Мириам поспешила к барной стойке, чтобы продолжить обслуживать клиентов.
- Себа, не стоит связываться, - положил руку на плечо своему другу хранивший до этого молчание Сантьяго.
- Но они не уважительно отзываются о Мириам, а я этого не могу допустить, - с видом обиженного ребенка посмотрел один мужчина на другого.
- И что, ты собираешься перебить всех клиентов этого бара, которые напившись не отвечают за свои слова? – Покрутил в руках бутылкой с пивом Сантьяго.
- Ты прав, друг, - мрачно усмехнулся Себастьян, сфокусировав свой взгляд на хлопочущей за барной стойкой Мириам.
Вернувшись из столицы, Эдуардо перед тем как принять душ, показал своей матери обручальное кольцо, которое собирался подарить Алехандре. Ребека обожала украшения, поэтому изменила бы самой себе, если бы едва переступившего порог дома старшего сына не попросила показать кольцо, выбрать которое он полетел в Мехико.
- Оно прекрасно, сынок, - крутила в руках бриллиант Ребека. – Твой отец подарил мне на нашу с ним помолвку куда скромнее колечко, - недовольно фыркнула женщина.
- Мама, но по тем временам твое обручальное кольцо было роскошным и не забывай, что тогда мой отец только начинал строить свою гостиничную сеть, поэтому у него не было денег на то, чтобы поразить твое воображение бриллиантами.
- Зато теперь, дорогая, у тебя есть всё, поэтому нечего завидовать Алехандре, - вышел из домашней библиотеки Августин в сопровождении Рейнальдо.
- Из за чего весь этот сыр-бор? – Недоуменно оглядел своих близких Рей, с послушным видом следующий за отцом, что было довольно редким явлением.
- Твой брат, сынок, собирается объявить о своей помолвке с Алехандрой, для чего полетел в Мехико, чтобы выбрать ей обручальное кольцо, - продолжала крутить в руках бриллиант сидящая на диване в гостиной Ребека.
- Вау! Какая суета из-за этой Алехандры, - воскликнул Рей, но поймав на себе осуждающие взгляды отца и брата, замолчал.
- Ну всё, если ничего не можешь сказать дельного, то лучше помалкивай, - осадил Августин младшего сына, который с покорным видом устроился рядом с матерью и тоже начал рассматривать обручальное кольцо своей будущей невестки.
Оказавшись в бутике модной одежды, кузины начали спорить. Виктория настаивала на экстравагантном наряде, а Алехандра хотела приобрести что-то более скромное, деловое.
- Господи, кузиночка, но это ведь не деловой ужин, - воскликнула Виктория, от чего находящиеся в бутике люди с любопытством повернули головы в их сторону.
- Да, но я не привыкла к одежде подобного покроя, - придирчиво рассматривала платье, которое выбрала для нее Виктория, Алехандра.
- А давай ты примеришь поочередно оба платья, кузиночка: то, что выбрала ты и то, что выбрала для тебя я, - подмигнула Виктория стоящим рядом с ней женщинам, которые стали свидетелями спора двух брюнеток. – А вот эти милые сеньориты скажут тебе своё мнение, кузиночка! Вот они как раз ждут в нетерпении, когда ты примеришь оба платья, кузиночка!
- Да-да, конечно, - хором ответили стоящие рядом с девушками женщины и Алехандре не оставалось ничего другого, как подчиниться своей кузине. –Однозначно то, что выбрала она, - кивнули женщины на платье, на котором настаивала Виктория, после того как Алехандра примерила оба наряда, которые они выбрали с кузиной.
- Ну вот и всё, кузиночка. Разговор окончен, - обняла Виктория Алехандру, когда они взяли плечик с экстравагантным голубым платьем, подчеркивающим зону декольте девушки. – Ты будешь неотразима на этом ужине, Але! Эдуардо влюбится в тебя ещё больше, а донья Ребека просто лопнет от зависти.
Ребеке не понравилась идея старшего сына одеть обручальное кольцо на палец своей невесте за ужином. Мать считала, что это не самый подходящий случай для того, чтобы объявить о свадьбе с Алехандрой в столь скромной обстановке.
- Сынок, Эдуардо, такое шикарное кольцо как это, заслуживает пышной помолвки, а не простого ужина, - настаивала на своем Ребека.
- Мама, но Алехандра скромная девушка и ей, как и мне, не нравятся пышные празднества, - пытался переубедить свою мать в обратном сын, когда они сидели на диване, а к их разговору прислушивались находящиеся рядом с ними Августин и Рейнальдо.
- Ребека, пусть Эдуардо поступает так, как считает нужным, - встал на защиту старшего сына глава семейства, отлично понимающий, что жена хочет устроить пышный прием по случаю помолвки только для того, чтобы похвастаться перед подругами и знакомыми своей семьей.
- Сынок, и потом, как ты можешь назначить день вашей с Алехандрой свадьбы без её близких? Разве люди, вырастившие её, не имеют право присутствовать при таком важном событии в жизни своей крестницы?
- В этом ты права, мама. Дон Эктор и донья Изабела, а также Виктория должны быть рядом с Алехандрой в столь знаменательный для нее день как наша помолвка, на которой мы назначим день свадьбы, - кивнул Эдуардо. – Мама, но понимаешь, я уже пригласил Алехандру на ужин! Через час она будет здесь! Я собирался подарить ей это бриллиантовое кольцо сегодня!
- Сынок, давай поступим так, - улыбнулась своей самой обаятельной улыбкой женщина. – Ты подаришь это кольцо Алехандре этим вечером, но мы всё равно устроим помолвку, на которой официально объявим о дне вашей с ней свадьбы. Я устрою такой праздник, который Алехандра будет помнить всю жизнь. Она никогда не забудет этот день, сынок.
- Братец, мама знает в этом толк. Послушай её. День вашей с Алехандрой помолвки запомнится ей на всю жизнь, - усмехнулся сидящий рядом с матерью Рейнальдо.
- Ну, наконец-то мы услышали от тебя хоть что-то умное, - грустно усмехнулся в ответ на замечание младшего сына Августин.
Виктория ещё раз окинула кузину придирчивым взглядом. Голубое платье, облегающее стройную фигуру Алехандры и подчеркивающее её зону декольте, делало её ещё привлекательнее, женственнее, но между тем не кокетливой, какой и не была по характеру девушка.
- Кузиночка, ты великолепна, - поправила волосы Алехандры Виктория, после чего отошла от нее на несколько метров, чтобы издалека оценить, как сидел на ней выбранный ею наряд.
- Я чувствую свою грудь… обнаженной, - пыталась подтянуть оборки зоны декольте Алехандра, но была остановлена Викторией, которая немедленно подбежала к своей кузине и легонько шлепнула её по руке.
- Алехандра, девочка, ты прекрасна, - обняла крестницу Изабела, которая тоже не могла оторвать взгляд от девушки, собирающейся на званный ужин в дом своего жениха.
- Кузина, я более чем уверена в том, что сегодня твой безымянный пальчик украсит колечко с бриллиантом, - шепнула не далёкая от истины Виктория на ухо смущенной от внимания кузине, после чего Алехандра, обняв и поцеловав своих родных на прощание, направилась к выходу из дома.
Тобиас с виноватым видом посмотрел на деда и, поднявшись со стула, медленно прошелся по столовой. Ферма Хосе Марии процветала, о чём свидетельствовало поголовье скота, отправленного на убой. Тобиас со всей ответственностью подходил к возложенным на него обязанностям, и дед полностью доверял ему, но всё-таки юношеский максимализм и отсутствие опыта давали о себе знать, и молодой человек допустил ошибку, когда приказал зарезать партию телят, не спросив совета у Хосе Марии.
- Дед, ещё раз прости. Я не должен был самовольно принимать решение и теперь не знаю куда сбыть мясо. Холодильные камеры забиты до отказа, и отели дяди Августина обеспечены говядиной, поэтому в ближайшее время он точно не нуждается в новых поставках мяса, - остановился перед сидящим за столом пожилым мужчиной парень и ещё раз виновато посмотрел на него.
- Ладно, внучок, что было то было, - махнул рукой Хосе Мария. – У каждого бывают ошибки и не думаешь же ты, что я буду пенять тебе за то, что ты отдал распоряжение зарезать скот? Что толку с того, что ты будешь повторять одно и то же и винить себя в случившемся? Теперь надо думать над тем, как сбыть мясо.
- А чего у вас такие похоронные лица? – Впорхнула в столовую Элена и недоуменно посмотрела на деда и брата.
- Мясо испортится, если мы завтра же не найдем на него покупателя, - не глядя на сестру, пробурчал стоящий у окна Тобиас.
- И что, никто не желает купить свежее мясо во всём Акапулько? А ты спрашивал на рынке или в отелях города, Тоби? – Подошла к брату сестра и вопросительно посмотрела на него.
- Что значит в отелях города? Если ты имеешь в виду нашего дядю Авустина, то мы на прошлой неделе поставили в сеть его отелей большую партию телятины и, как ты понимаешь, пока что ему не требуется мяса.
- А что, сеть отелей нашего дядюшки Августина единственная во всём Акапулько, братик? – Насмешливо посмотрела Элена на Тобиаса и устало плюхнулась на стоящий рядом с Хосе Марией стул.
- То есть... ты предлагаешь продать телятину конкурентам нашего дяди? – Немигающим взглядом уставился молодой человек на ерзающую на стуле девушку.
- Ну, а что, будет лучше, если телятина протухнет и весь твой труд, братик, пойдет насмарку? – Вскочила со стула Элена и, подойдя к холодильнику, достала оттуда упаковку сока.
- Но наша ферма всегда обеспечивала мясом только отели дяди Августина. Так было заведено дедом и эту традицию продолжаю я, сестра. Не забывай, что речь идет о самом лучшем мясе в округе. Наши пастбища самые обширные и...
- И что? Вы с дедом подписали что ли какой-то документ с нашим дядей Августином, что только ему обязаны поставлять мясо? Кто сказал, что вы не можете продавать его другим покупателям? И вообще, ради чего вы стараетесь, если нашей тете Ребеке нет никакого дела до того, живы мы или нет? Дед, прости, пожалуйста, но это правда, - с шумом поставила стакан с соком на стол Элена и, подойдя к пожилому мужчине, на глазах которого выступили слёзы, обняла его за плечи.
Словно подросток Эдуардо вскочил на ноги на звонок в дверь и едва Алехандра переступила порог его дома, утонула в объятиях своего жениха. В обнимку молодые люди шагнули в гостиную, в которой расположились на диване Августин и Ребека, а Рейнальдо с вымученным видом томился в сторонке, всем своим видом давая понять своим близким, что остался поужинать в кругу семьи и гостьи брата не по собственной воли.
- Сынок, а нам ты не позволишь поприветствовать свою невесту? – С улыбкой поднялась с дивана и подошла к влюбленным Ребека.
- Конечно же, мама, - убрал свою руку с талии возлюбленной Эдуардо.
- Прекрасно выглядишь, Алехандра, - констатировала факт Ребека после того как женщины поприветствовали друг друга. – Я впервые вижу тебя в подобного покроя платье и должна признать, что тебе оно к лицу, и ты станешь таким же украшением в жизни своего мужа, каким стала я для Августина, - Ребека изменила бы самой себе, если бы не похвасталась своей значимостью в браке.
- Алехандра, настоящий бриллиант, который не нуждается ни в какой огранке, мама, - с гордостью посмотрел на своих близких Эдуардо, вновь обнимая невесту. – Я счастлив, что встретил ей и не перестану благодарить судьбу за то, что эта прекрасная девушка вошла в мою жизнь.
- Добро пожаловать, Алехандра, - по-отечески обнял девушку Августин. – Чувствуй себя как дома.
- А мне позволите поприветствовать мою будущую невестку? – Хранивший молчание Рейнальдо не мог остаться в стороне от суеты, возникшей рядом с гостьей, и, следуя примеру своих близких, подошел к Алехандре, стоящей рядом со своим женихом. - Добро пожаловать… невестка, - насмешливо посмотрел Рейнальдо на брюнетку и, взяв руку девушки, преподнес к своим губам.
- Спасибо, - выдавила из себя улыбку Алехандра, которой показалось, что её будущий деверь довольно долго не выпускает её руку из своей и поспешила мягко отнять её у него. А уже в следующий момент она принялась вытирать тыльную сторону своей руки о платье.