Lucky-lady написал(а):Знаешь, ты меня конечно, прости и простят меня поклолнники ЛА сериалов, но я считаю, что сериалы, у которых есть уже хотя бы сабы, озвучивать не имеет смысла. Кому хочется их посмотреть, уж ничего не случится, если увидят с сабами.
Олеся, я тут категорически с тобой не согласна.Не все могут смотреть сериалы с сабами.Я например не могу, и даже не пытаюсь, потому что для меня это труд.Вот например недавно начали озвучивать Донью, пусть и с одноголоской женской озвучкой, и я этому рада.Когда ее полностью озвучат, то я обязательно ее посмотрю, а еслиб этот сериал не стали бы озвучивать, то я так бы наверно не когда и не смогла его посмотреть.
Lucky-lady написал(а):забыла тебе сказать в темке «В плену страсти», что я видела сериалы по телеканалу 2/2 такие как «Инес Дуарте личный секретарь», также видела мельком «Каину» и «Жестокий мир».
Я тоже бы не отказалась посмотреть эти сериалы, но с двухголосой озвучкой, а то с одноголоской такое нереально вынести.Вообще у Мадлен сериалы переводятса как-то не реально.Но вот Донью есть шанс увидеть полностью в озвучке.Ее взял озвучивать другой человек, уже готово 5 серий, думаю к следующему году, или в следующем году, сериал полностью озвучат.А вот сериалы Мадлен врядли будут полностью озвучены.Не реально это все, если выходит 1 серия в 1-2 месяца.Поэтому я и не надяялась бы на их озвучку, с такими то темпами озвучки.