Продолжаю моих дорогих читателей знакомить с историей современных Ромео и Джульетты – Анхело Вальдивьесо и Анибалем Карденасом. Молодые люди являются главными героями моей предыдущей веб-новелы «Месть ангела», идея которой принадлежала Максиму Дементьеву.
Анхела и Анибал принадлежат к противоборствующим кланам, но на момент знакомства ничего не знали об этом, и полюбили друг друга. На пути к их счастью им предстоит пройти множество испытаний и прежде всего противостоять отцу главного героя – Пабло Карденасу, который не за что не собирается мириться с тем, что его единственный сын полюбил дочь его заклятого врага, который увёл много лет тому назад у него любимую женщину.
Валерия пришла в замешательство, увидев в гостиной своего сына с новорожденным ребенком на руках.
- Господи, ты всё-таки сделал это, - было первое, что произнесла женщина, прикрывая свой рот рукой от ужаса, представив себе в каком отчаянии должна была находиться Анхела в тот момент, когда Анибал забирал у нее их сына, нуждающегося в большей степени в матери, нежели в отце..
- Тётя, ты не могла бы позаботиться о моем сыне и покормить его? - Виновато посмотрел на Валерию молодой мужчина, который прекрасно понимал, что ему не избежать с ней серьезного разговора по поводу ссоры с женой, закончившейся рукоприкладством, но также он отдавал себе отчёт в том, что при виде этого милого малыша сердце женщины смягчится и все проблемы на какое-то время отойдут в сторону.
- Позаботиться о твоем сыне? - Вслед за Анибалем пролепетала женщина, не решаясь протянуть свои руки к внуку, которого ее сын держал на руках.
- Да, тётя, о моем сыне, а что тебя так удивляет? Разве ты забыла, что… что Анхела несколько дней тому назад родила мне сына и вот я принес его домой!
- А что с Анхелой? Почему ребенок не у нее, а у тебя? - С волнением взяла на руки своего внука женщина и не могла удержаться от того, чтобы не улыбнуться при виде него.
- Тётя, Анхела, к сожалению, не в состоянии позаботиться о моем сыне, так как у нее случился нервный срыв и доктор вынужден был сделать ей укол, после которого она заснула! Она не смогла даже покормить ребенка и он голоден как волк, поэтому думаю, тебя не затруднит помочь мне позаботиться о моем сыне, который приходится тебе внучатым племянником!
- Да-да, сынок, конечно же, я сделаю это! Я позабочусь об этом чудесном малыше, который является твоей полной копией! Когда ты родился, ты был точно таким же и стоит лишь взглянуть на этого ребенка, как сразу понимаешь, что это твой сын!
- Кстати, тётя, я ещё вчера собирался задать тебе кое-какие вопросы о моей матери! Я более чем уверен в том, что ты многое знаешь о ней, раз ты помнишь даже о том, как я выглядел, когда только что родился!
- Сынок, я… я…, - замялась женщина, понимая, что не смогла сдержать своих эмоций при виде своего внука и чуть ли не призналась своему сыну в том, что она его мать, а не тётя, которая по поддерживаемому Пабло мифу все эти годы жила в Европе и не могла знать столько о жизни своего так называемого племянника.
- Тётя, мы обязательно поговорим о моей матери - твоей сестре, так как моя жена в момент нашей с ней ссоры рассказала мне весьма нелицеприятную вещь о том, что они с моим отцом не ладили, и он даже позволял себе поднимать на нее руку! Но даже если это правда, то откуда Веронике могут быть известны такие подробности из жизни моих родителей, если она младше меня и не бывала в те годы в нашем доме?
- Сынок, я… я…, - продолжала лепетать Валерия, перед глазами которой возникла картина ее прошлого, когда она в полусознательном состоянии - в синяках и кровоподтеках, лежала на полу и над ней склонился Пабло, чтобы убедиться, что на сей раз он не забил ее насмерть и она дышит.
- Тётя, всё потом! Мне не терпится расспросить тебя о моей матери, но к сожалению, я не могу сейчас этого сделать, так как должен бежать на работу, на встречу со своим компаньоном Камилио! Мне и так стыдно перед ним за то, что я всегда заставляю его ждать, а он ещё вынужден выслушивать мои проблемы, тогда как у него у самого их, наверное, хватает, - со всей нежностью, на какую был только способен, Анибал поцеловал Рикардито и Валерию на прощание и умчался прочь, и только после того как он скрылся из вида, женщина смогла дать волю своим чувствам, любуясь малышом, который приходился ей внуком.
Джессика достала из своей сумочки мобильный телефон и взглянув на его экран, тяжело вздохнула. Женщина впервые за последнее время пришла к мысли, что скорее всего, ее муж был прав, и ей надо обзавестись не только помощницей по дому, но и своим собственным автомобилем, чтобы не пользоваться услугами общественного транспорта, который стоит подолгу в пробках и особенно в час пик. Джессика сама не могла объяснить, почему ее не покидало чувство тревоги этим утром, хотя причин для волнений у нее на первый взгляд не было. Женщина ехала в больницу, чтобы увидеть свою младшую дочь и внука, которых сегодня должны были выписать из больницы, но всё равно у нее было не спокойно на душе. И интуиция не обманывала Джессику - если бы не дорожная пробка, в которую она попала по дороге в больницу, то возможно она могла бы помешать Анибалу увезти с собой Рикардито, но к сожалению, молодой мужчина садился в свой автомобиль с сыном на руках как раз в тот момент, когда Джессика выходила с автобуса.
- Что здесь произошло? Почему моя дочь спит? - Округлились от ужаса глаза женщины, когда она увидела Анхелу спящей, тогда как та в отличие от Сюзанны, всегда просыпалась ни свет ни заря, а после рождения ребенка, она тем более должна была быть уже бодрствующей в это время, покормив своего сына и уложив спать. - Господи, где ребенок? Что здесь произошло? Где мой внук? - На лице Джессики читался двойной ужас, когда она подойдя к отсеку, в котором должен был находиться младенец, обнаружила там пустоту.
Возмущению Джессики не было предела, когда она влетела в кабинет врача, который наблюдал Анхелу после ее родов и собирался сегодня выписать из больницы. Она с порога обвинила его в халатности, раз он не смог уследить за тем, кто похитил её внука, однако доктор, спокойно выслушав гневную тираду женщины, как ушат с ледяной водой опрокинул на неё новость о том, что с малышом всё в порядке и никто его не похищал, а забрал его с собой его отец, который имеет на это полное право.
- Как вы могли позволить Анибалу Карденасу увезти моего внука? - Всегда спокойная и уравновешенная Джессика готова была вцепиться в горло мужчины в белом халате и не скрывала своего негодования.
- Сеньора, он же является отцом ребенка - разве не так? Он имеет полное право на то, чтобы забрать своего сына с собой!
- А моя дочь! Почему моя дочь спит в такое позднее время, тогда как должна была уже покормить своего сына и ждать выписки из больницы?
- Сеньора, к сожалению, ваша дочь не в состоянии позаботиться в данный момент о своем сыне, так как у нее случился нервный срыв и мне пришлось ввести ей успокоительное, после чего она заснула! Не мог же ребенок находиться без присмотра, поэтому его отец забрал его с собой! Но почему вас возмущает то, что малыш находится со своим отцом? Сеньор Карденас проявляет неподдельный интерес к своему сыну, и я могу заверить вас в том, что с ним ребенок находится в безопасности!
- Вы не понимаете! Вы ничего не понимаете! Если мой внук оказался в руках кого-то из членов семейства Карденас, то они ни за что не вернут его обратно! А что случилось с моей дочерью? Из-за чего у нее случился нервный срыв? Вчера она прекрасно себя чувствовала и что же вывело ее из равновесия, что вы усыпили ее словно для того, чтобы она не мешала коварным планам Пабло Карденаса?
Вероника с улыбкой наблюдала за тем, как Валерия сюсюкается с ребенком и кормит его из бутылочки с молочком. Со стороны могло показаться, что девушка любуется на идиллию бабушки с внуком, но на самом деле в голове блондинки роились совсем другого рода мысли. Она представила себе в какое отчаяние придет Анхела, когда не обнаружит рядом с собой своего сына, и не смогла сдержать своей улыбки от этих мыслей.
- А я могу взять его на руки? - Осторожно спросила девушка у женщины, которая почему-то удивленно уставилась на свою невестку вместо того, чтобы немедленно удовлетворить ее просьбу. - Ну, что ты так на меня смотришь, Валерия! Неужели я причиню вред сыну своего мужа?
- Нет, конечно же нет! Просто ты вроде бы не горишь желанием стать матерью, а этот ребенок - не забывай - не только является сыном Анибала, но а также сыном Анхелы!
- Я это прекрасно помню… тётя, - процедила сквозь зубы девушка, сделав акцент на последнем слове, словно напоминая женщине о том, что ей известна ей тайна о том, что она является ее свекровью, что ещё не известно ее мужу. - Но ребенку лучше привыкнуть ко мне, так как я буду его воспитывать и чем раньше это произойдет, тем лучше!
- О чём ты говоришь, Вероника? - Испуганно посмотрела Валерия на свою невестку, на губах которой продолжала играть улыбка от мысли, что страдания ее соперницы только начинаются и разлукой со своим сыном Анхела заплатит за побои Анибала своей жене. - Анибал меня попросил только сегодня позаботиться о своем сыне, но как только Анхела придет в себя, он сразу же вернет ей ребенка!
- Валерия, и ты действительно веришь в то, что твой сын сделает это? Да Анибал ни за что не позволит своему сыну расти вдали от него, а я в свою очередь сделаю всё возможное, чтобы он не вернул ребенка его матери! Это какой ты представляешь нашу семейную жизнь с твоим сыном, если он будет каждый день бегать к этой девке для того, чтобы повидать своего сына? Нет и ещё раз нет! Этому не бывать! Я сделаю всё возможное для того, чтобы спасти наш брак с Анибалем, а для этого он должен перестать видеться со своей проклятой Анхелой, поэтому их сыну, конечно же, будет лучше расти в этом доме, а не с его матерью!
- Вероника, неужели ты даже после вчерашней ссоры с моим сыном не одумалась и не пришла к мысли, что вам лучше расстаться с Анибалем, так как вы делаете друг друга несчастными?
- Расстаться всегда можно, а для начала я попробую спасти свой брак с твоим сыном, - с насмешкой отозвалась девушка, которая считала, что стоит отобрать сына ее мужа у его матери, как проблемы решатся сами собой.
Верно истолковав настроение своего молодого компаньона, Камилио первым делом поинтересовался у Анибала, что произошло из ряда вон выходящее, что заставило его задержаться этим утром. Пожилой мужчина понимал, что если он не позволит младшему Карденасу выговориться, то тот будет находиться мыслями далеко от работы, когда им предстояло обсудить дела, касающиеся открытия гостиничного комплекса.
- А ты уверен в том, что это был всего лишь ночной кошмар Анхелы, друг мой Анибал? - Ещё и ещё раз спрашивал Камилио своего молодого компаньона после того как тот рассказал ему о том, что случилось с его возлюбленной в больнице и ему пришлось увезти их сына к себе домой, так как он не мог позволить себе оставить ребенка в руках женщины, у которой случился нервный срыв.
- Медсестра, дежурившая в приемном покое, говорит, что никого не видела, кто мог бы войти в палату Анхелы и испугать ее, так с какой стати она стала бы лгать мне? - С грустью отозвался Анибал, перед глазами которого возникла его плачущая возлюбленная, умоляющая поверить тому, что она сказала правду, и молодой мужчина с силой тряхнул головой, словно желая прогнать от себя эти видения, так как у него сердце разрывалось от боли, когда он вспоминал о том, как он своими собственными руками держал сопротивляющуюся и рыдающую Анхелу для того, чтобы доктор сделал ей успокоительный укол.
- Но ты вернешь ребенка его матери, друг мой Анибал, не так ли? Ты же не собираешься оставить его жить у себя дома? - Выжидательно посмотрел Камилио на Анибала, который почему-то отвел свой взгляд в сторону.
- Я не знаю! Я ничего не знаю, Камилио! Пока я не могу ответить тебе на этот вопрос, так как всё будет зависеть от состояния Анхелы! Давай лучше перейдем к нашим делам, касающихся гостиницы, открытие которой состоится - кто бы мог подумать - через каких-то пару дней, - перевел разговор на другую тему Анибал, умом который понимал, что будет лучше вернуть ребенка его матери, но сердцем чувствовал, что не желает разлучаться со своим сыном и жить вдали от него.
Джессика вернулась в палату к Анхеле и присев на краешек ее кровати, невольно залюбовалась своей дочерью. Однако женщина понимала, что сейчас было не время для того, чтобы сидеть и ждать и надо было немедленно вернуть Рикардито его матери, пока та не проснулась и у нее… Джессика даже боялась себе представить, что случится с Анхелой, когда та не обнаружит своего сына рядом с собой.
«Господи, ну почему ты наказываешь мою дочь - этого ангела, который никому и никогда не причинил зло? - Думала про себя женщина, лихорадочно соображая, что же ей предпринять дальше и как вернуть ребенка его матери. - Господи, прошу тебя, не позволяй моей дочери пережить то, что пережила я! И врагу не пожелаешь жить в разлуке со своим детьми и не иметь возможности услышать от них слово «мама»! Анхела же сойдет с ума, если с ней такое случится!»
Конечно же, Джессика в первую очередь собиралась нанести визит в дом Карденас в поисках своего внука, но вовремя вспомнив о том, что в последний раз, когда она поехала туда чтобы найти свою младшую дочь и ее едва не изнасиловал Пабло, она поняла, что ей не стоит появляться там одной. Из раздумий ее вывел телефонный звонок - на другом конце провода ничего не подозревающий Рикардо спрашивал у своей жены добралась ли она до Анхелы и их внука и во сколько он может подъехать, чтобы отвезти новоиспеченную маму со своим сыном в дом ее приемных родителей.
- Почему ты не отвечаешь на мой вопрос, дорогая? - Подозрительно спросил мужчина у женщины, которая лихорадочно соображала над тем, как скрыть от своего мужа правду о том, что Рикардито в данный момент находится вероятнее всего в доме Карденас, а Анхела под воздействием успокоительного спит мертвецким сном. - Так, в котором часу выписывают Анхелу?
- Выписывают?
- Да, дорогая! Разве не сегодня выписывают нашу маленькую Анхелу и моего тезку из больницы?
- Да-да, конечно же, выписывают, дорогой, - поспешила успокоить Джессика своего мужа, понимая, что если она и дальше будет невпопад отвечать на его вопросы, то он догадается о том, что с Анхелой и ее сыном случилось что-то неладное.
- Ну, тогда я закончу свои дела пораньше и немедленно приеду в больницу, чтобы быть рядом с нашей дочерью и внуком! Ты не представляешь, как буду я счастлив разделить радость с нашей Анхелой! Ещё год тому назад я даже в своих самых смелых мечтах не мог себе вообразить, что обрету любимых мной женщин и одна из них подарит мне внука, а теперь у меня есть ты, Альма - прости, Сюзанна, Анхела и этот милый мальчуган Рикардито!
- Нет-нет, дорогой, не стоит спешить! Работай сколько необходимо, а уж потом я тебе позвоню и сообщу, когда лучше приехать в больницу!
- Что значит «работай сколько необходимо», дорогая? Неужели ты не хочешь видеть меня рядом с нашей дочерью и внуком?
- Ну что ты, милый! Как ты мог такое подумать! Просто… просто наша Анхела пока что не проснулась и ещё неизвестно в котором часу ее и нашего внука выпишут из больницы, - поняв, что переубедить не приезжать своего мужа в больницу ей не удалось, женщина сразу же после разговора с ним позвонила Сюзанне, чтобы та попыталась задержать Рикардо в конторе.
- Хорошо, мама, я сделаю то, о чём ты просишь, - отозвалась на другом конце провода девушка, сидя за своим рабочем столом и сортируя какие-то документы, лежащие перед ней. - Но скажи, в чём причина того, что ты не желаешь, чтобы мой отец не приезжал к моей сестре и к моему племяннику в больницу?
- Дочка, от тебя я не буду скрывать правду, так как ты воспримешь эту новость не так эмоционально как твой отец: Анибал забрал Рикардито и я боюсь, что как только твой отец узнает об этом, то сразу побежит выяснять отношения к твоему… к твоему приемному отцу Пабло Карденасу!
- Да-да, мама, я всё поняла! Не волнуйся! Я всё сделаю так, как ты просишь! Я поговорю с Родриго… прости, с сеньором Родриго о том, чтобы он попытался загрузить моего отца работой, которая бы помешала ему поехать в больницу, - Сюзанна всё никак не могла привыкнуть к тому, что ей надо называть своего возлюбленного официально, но Джессике было сейчас не до того, чтобы обратить внимание на сбившиеся интонации в голосе своей старшей дочери на другом конце провода, когда та произносила имя своего начальника.
Сюзанна, позабыв о правилах приличия, вихрем ворвалась в кабинет Родриго, за столом перед которым в тот самый момент сидел Даниэль и рассказывал ему о требованиях рабочих по строительству одного из объектов. Окажись на месте девушки кто-то другой, то мужчина сделал бы замечание по поводу того, как неприлично входить без стука куда бы о ни было и тем более в кабинет своего начальника, но при виде своей возлюбленной он по обыкновению терялся и начинал нервничать.
- Прости… те, что помешала вам, но я хотела бы вас кое о чём попросить… сеньор Родриго, - извинилась девушка, стоя с видом провинившейся школьницы перед своим возлюбленным и Даниэлем, которому прекрасно было известно о тайном романе сестры Анхелы с другом отца девушек, но при этом Родриго не знал о том, что кто-то ещё был в курсе того, что происходит между ним и старшей дочерью его друга. Улыбнувшись, Даниэль поспешил покинуть кабинет начальника, на всякий случай плотно прикрыв за собой дверь.
- И что же ты… простите вы, хотели сообщить мне такое важное, сеньорита Карденас, что заставило вас без стука врываться ко мне в кабинет? - Желая в очередной раз напомнить Сюзанне о том, что между ними ничего не может быть, Родриго не смог сдержаться от того, чтобы не пожурить ее по-отечески как это он привык делать о своими детьми.
- Я… я…, - от чего-то залепетала девушка, тогда как минуту тому назад была полна решимости поговорить с Родриго о том, о чём попросила ее Джессика.
«Ты хочешь сбить меня с толку, девочка, но я не пойду у тебя на поводу, - любуясь стоящей перед ним Сюзанной, думал про себя Родриго, принявшись нервно теребить узел своего галстука и испугавшись, что чувства возьмут верх над разумом, принял ещё более суровый вид».
- Прошу вернитесь к работе и впредь не смейте входить в мой кабинет без веских на то причин, - со всей строгостью начал отчитывать мужчина девушку, из глаз которой готовы были брызнуть слёзы от тона, которым разговаривал с ней её возлюбленный.
Неслучайно на днях Хулио видел своего брата выходящим из прачечной. Пабло пообещал своего сообщнику Альваро вытащить его из тюрьмы, а сделать это он решил устроив ему побег в машине, в которой доставляли белье на стирку. Именно сегодня люди, которым щедро заплатил Пабло, приехали в тюрьму, чтобы выполнить его задание, и уже через несколько минут Альваро можно было увидеть вылезающим из ящика с бельем у ворот прачечной.
- Ну, вот я сделал то, о чём ты просил - ты вышел на свободу, - процедил сквозь зубы Пабло, сидя за рулём своего роскошного джипа с тонированными стёклами, в который запрыгнул Альваро, с облегчением переведя дыхание после недолгого тюремного заключения, в котором он пребывал в последнее время. - Армандо передал мне о твоих угрозах и знаешь, я мог бы заплатить твоим сокамерникам, чтобы они снесли тебе башку, но как видишь, я человек слова и сделал всё, о чём ты меня просил!
- Сеньор… Патрон, я буду вечно вам благодарен за то, что вы вытащили меня из тюрьмы, я…
- Заткнись, придурок! Мне нужны от тебя не пустые слова, а дела, но до сегодняшнего момента ты не сделал для меня ничего полезного и доставляешь мне одну головную боль, поэтому у меня не дрогнет рука пристрелить тебя как паршивую собаку в сию же минуту…
- Сеньор, прошу вас, не делайте этого! Я буду служить вам верой и правдой! И просите меня, о чём хотите, - заверещал Альваро, жалобно уставившись на Пабло, настроение которого почему-то резко переменилось и он быстро спрятал свой револьвер, которым минуту тому назад размахивал перед носом своего сообщника, обратно в карман брюк.
- Знаешь, мне могут понадобиться в ближайшее время твои услуги, если всё пойдет не так, как я планировал и эта проклятая девица не откажется по своему собственному желанию от прав на моего внука!
- Сеньор, вы хотите, чтобы я… убил Анхелу? - По-своему истолковал туманное заключение старшего Карденаса Альваро.
- Не смей и пальцем трогать Анхелу, дебил! Мне она нужна живой! И что у вас с Армандо за мания прикончить эту девку! Чем она вам помешала? Почему вы жаждете крови этой девицы? - Засмеялся старший Карденас, довольный своей шуткой.
- Патрон, но у вас же у самого она стоит как кость в горле, и ваш сын продолжает страдать по ней, поэтому не будет ли лучше, если она исчезнет с лица земли?
- Нет, нет и ещё раз нет, - с лица Пабло мгновенно слетела улыбка и он, в бешенстве стукнув рукой по рулю джипа, дал по газам.
«Фернандо, ну конечно же, я должна обратиться за помощью к Фернандо, - осенила мысль голову Джессики, которая лихорадочно раздумывала над тем, чьей же поддержкой ей заручиться при визите в дом Карденас в поисках своего внука.
Молодой мужчина спорил со своим коллегой по работе в тот момент, когда у него зазвонил мобильный телефон и на экране высветилось имя Джессики.
- Конечно же, я немедленно заеду за вами в больницу и мы вместе поедем за вашим внуком, Джессика, - моментально забыв обо всём на свете, с горячностью отозвался Фернандо, услышав о том что Анибал забрал у Анхелы сына, а ей сделали укол, после которого она заснула мертвецким сном.
Услышав то, с чем пришла Сюзанна, Родриго немедленно поднялся со своего кресла и с виноватым видом подошел к девушке. От былой строгости не осталось и следа и он, мягко взяв свою возлюбленную за локоть, усадил ее на стул.
- Я сожалею о том, что случилось с твоей сестрой, - Родриго потянулся к волосам Сюзанны и собирался было их поправить, как его ударило словно током и он резко одёрнув свою руку, крепко сжал её в кулаке. - Анхела хорошая девушка и не заслуживает того, чтобы у нее отобрали ребенка! Я уверен, из твоей сестры будет прекрасная мать, а человек, который сделал это, поступил как последний негодяй, заставляя страдать твоих близких!
- Анибал вовсе не плохой человек, - подняла свои глаза на мужчину девушка, которой было жаль как свою родную сестру, так и сводного брата, которые любили друг друга, но не хотели бороться за своё счастье, чего никак не могла принять своенравная Сюзанна, готовая ради своего возлюбленного отречься от своих близких, если бы ей пришлось выбирать между ними.
- Как он может быть неплохим, если совершил такой чудовищный поступок, как забрал новорожденного ребенка у твоей сестры? Ты не можешь защищать его, так как то, что он сделал, непростительно! Или ты так рьяно защищаешь его по каким-либо другим причинам? - Обойдя вокруг стула, на котором сидела Сюзанна, встал перед ней Родриго и подозрительно посмотрел ей в глаза.
Экономка дома Карденас - Сара бросилась обнимать Джессику, когда та в сопровождении Фернандо появилась в особняке. Женщин связывали долгие годы совместного проживания, и Сара была рада тому, что ее бывшая коллега обрела счастье рядом с мужем, которого считала погибшим.
- Сара, ты можешь идти! Думаю, гости пожаловали ко мне, - с гордым видом появилась в гостиной Вероника, которая прекрасно поняла о цели визита родной матери Анхелы и ее жениха в дом Карденас. - Прошу садитесь и чувствуйте себе как дома!
- Сеньора Карденас, это не визит вежливости, как вы понимаете, и я буду краток, чтобы не занимать у вас ваше время, хотя на что полезное вы можете его потратить, - сжимая кулаки, обратился к Веронике Фернандо, которого выводила из себя игривая улыбка на ее лице, что только подтверждало то, что она прекрасно знает, с чем пожаловали непрошеные гости и вне всякого сомнения, ребенок Анхелы находиться где-то рядом.
- Я вам не позволю оскорблять себя, - прервала молодого мужчину девушка. - Я - сеньора…
- Так вот, сеньора, немедленно верните ребенка Анхелы, если не хотите, чтобы у вас были проблемы!
- Ребенка Анхелы? - Усмехнулась Вероника, недоуменно уставившись на молодого мужчину, словно не понимая, о чём идет речь.
- Да, Вероника, мне известно, что Анибал увёз моего внука с собой, и я уверена, что ты знаешь, где сейчас находится ребенок, - обратилась Джессика к девушке, которая с улыбкой переводила свой взгляд с женщины на мужчину.
Вероника даже не стала отрицать того, что ребенок Анхелы и Анибала находится в доме Карденас в отведенной для него детской комнате и настолько уютно себя чувствует здесь, что даже не плачет.
- Я совсем недавно покормила его и уложила спать, - солгала девушка, чтобы показать гостям, что ей далеко небезразличен ребенок Анхелы, которая сама не состоянии о нём позаботиться.
- Мы немедленно увезем ребенка с собой и никто не помешает нам этого сделать, - Фернандо сделал шаг по направлению к лестнице, ведущей на второй этаж, но был остановлен Вероникой, решительно вставшей у него на пути.
- Я не могу позволить увезти сына моего мужа с чужими для него людьми! Кто вы такие? Да никто! Вы, вроде как, приходитесь женихом Анхелы, но пока что она не стала официально вашей женой, а ты, Джессика, навсегда останешься для меня служанкой, которая до вчерашнего дня прислуживала семейству Карденас! Тот факт, что ты оказалась матерью Анхелы, не дает тебе никакого права врываться в этот дом и требовать что бы то ни было! Только мой муж имеет право решать возвращать или нет ребенка его матери, а раз Анибал решил не делать этого, то я не вправе поступать иначе, - с высоты лестничных ступенек горделиво посмотрела Вероника на Фернандо и Джессику, наслаждаясь их беспомощностью.
Рикардо в спешном порядке выключил пульт дистанционного управления от кондиционера и на всякий случай выдернув шнур от компьютера из розетки, направился к выходу из кабинета. Родриго собирался было постучать в дверь, которая настежь распахнулась и Рикардо с довольной улыбкой сообщил своему компаньону, что ему срочно надо ехать в больницу, чтобы привезти домой свою младшую дочь и внука, которых сегодня должны выписать.
- Рикардо, сожалею, но тебе придется отложить свои планы, так как ты мне нужен сейчас в офисе, - отозвался Родриго, сочувствующе выслушав своего друга, который ни в коем случае не должен был пока что узнать о том, что Анибал забрал их с Анхелой сына с собой.
А тем временем в доме приемных родителей Анхелы домочадцы ожидали приезда молодой мамы с сыном. Умберто стоило особых усилий убедить свою жену в том, чтобы она позволила Джессике и Рикардо привезти их дочь с внуком на руках домой. София с ревностью относилась ко всему, когда речь заходила о ее приемной дочери, но мудрый Умберто имел дар убеждения своей упрямой жены, и она поступила так, как просил ее муж.
- Дорогая, будет справедливо, если Джессика и Рикардо привезут нашу девочку домой! Они ее родители, которые жили в разлуке с ней более двадцати лет! И заметь, они привезут Анхелу и Рикардито к нам домой, а не к себе! Неужели тебя не успокаивает даже тот факт, что детская комната для нашего внука оборудована а нашем доме, а не в доме Рикардо? Вместо того, чтобы радоваться тому, что Анхела и ребенок будет жить с нами, ты опять всем недовольна!
- Ну, а когда Анхела выйдет замуж за Фернандо, то ей всё равно придется покинуть этот дом!
- Дорогая, они даже ещё не назначали день свадьбы, а ты уже думаешь о том, как Анхела покидает наш дом! Ещё не факт, что наша дочь выйдет замуж за Фернандо, которого она не любит, а я не хочу, чтобы наша дочь жила с нелюбимым мужчиной и обрекала себя на страдания!
- О каких страданиях ты говоришь? Любая женщина была бы счастлива, если бы рядом с ней был такой мужчина как Фернандо!
- Любая, но только не Анхела, которая продолжает любить сына Пабло Карденаса, - веско отозвался Умберто, который все-таки смог удержать свою жену от того, чтобы она не поехала этим утром в больницу к их дочери и внуку, а Джессика с Фернандо тем временем пытались достучаться до сердца Вероники, убеждая ее вернуть сына Анхелы его матери. - Аделаида, я ни в коем случае не позволю тебе залезать на стремянку, - мягко, но решительно оттолкнул Умберто верную экономку, которая установив в гостиной лестницу, собиралась залезть на нее, чтобы повесить на стену плакат с надписью «Добро пожаловать, Анхела и Рикардито!»
- А это ещё к чему? Что за детский сад? - Недовольно фыркнула София, следя за действиями Умберто и Аделаиды.
- Ну как же, дорогая! Нашу дочь с внуком сегодня выписывают из больницы и мы должны подготовиться к их приезду, - отозвался Умберто уже с высоты стремянки, на которую он забрался, чтобы повесить плакат, подготовленный Аделаидой к приезду ее молодой хозяйки и подруги.
Действие успокоительного начало проходить и Анхела проснулась. Молодая женщина резко поднялась на кровати, словно предчувствуя что-то неладное. Яркое солнце, палящее из окна, служило подтверждением того, что день был в самом разгаре, что только усилило ее тревогу - она редко спала в обеденное время, а после рождения ребенка и вовсе забыла про сон. Под воздействием успокоительного Анхела ещё не вспомнила о ночном происшествии и о том, что Анибал не поверил ее рассказу о визите человека в маске, пытающегося отобрать у нее их сына. Опустив ноги с кровати, молодая женщина умиротворенно, со счастливой улыбкой на лице, проследовала к отсеку, в котором должен был находиться ее ребенок, но увидев там пустоту, онемела от ужаса.
- Мой сын! Мой ребенок! Где мой сын? Что случилось с моим сыном? Кто украл моего сына? - Наконец, придя в себя, завопила Анхела, хватаясь за голову и с безумным видом бросившись из больничной палаты.
Мужчина и женщина средних лет, судя о всему приходившиеся друг другу супругами, а также пожилая женщина, с нескрываемым любопытством и в то же время с сочувствием рассматривали девушку, находившуюся с ними в лифте. И только под пристальными взглядами посторонних зевак Анхела пришла в себя и чуть ли не ахнула от ужаса, когда украдкой посмотрелась в висящее на стене зеркало и увидела себя в больничной пижаме, с растрёпанными волосами и безумным взглядом.
«Нет, я не позволю Пабло Карденасу добиться своего, - мозг молодой мамы соображал всё более трезво и она вспомнила обо всём, что произошло с ней за последние часы. - Именно этого и добивается Пабло Карденас, чтобы все считали меня сумасшедшей, но я не доставлю ему такую радость, - думала про себя Анхела, извиняясь перед незнакомцами в лифте и покидая его, чтобы вернуться на этаж, на котором располагалась ее больничная палата».
Анхела без стука в дверь ворвалась в кабинет врача, из рук которого от неожиданности выпал рентгеновский снимок, который он до этого изучал.
- Вы не должны были покидать больничную палату без моего разрешения, сеньорита Перальта, - с укором в голосе произнес доктор, обойдя вокруг своего рабочего стола и намереваясь взять пациентку за локоть, чтобы увести ее обратно в палату.
- Не смейте прикасаться ко мне! - Отошла от врача Анхела, перед глазами которой живо предстала картина, когда он против её воли делал ей укол. - Отвечайте, где мой сын? Что вы сделали с моим сыном?
- Сеньорита, успокойтесь! Не надо так волноваться! С вашим сыном всё в порядке! Его увёз с собой родной отец ребёнка - сеньор Анибал Карденас!
- Что? Как вы позволили ему увезти моего сына? Кто давал вам на это право? - В бешенстве подлетела Анхела к доктору, который даже перепугался от натиска и негодования, исходившего от разъяренной молодой женщины.
Родриго не умел врать, поэтому ему не удалось убедить Рикардо в срочности изучения документов, который тот ему предлагал.
- Не такое уж это и безотлагательное дело, чтобы я отказался ради него от встречи со своей дочерью и внуком, - заметил Рикардо, пробежав глазами по первой странице кипы документов, которые вручил ему Родриго для того, чтобы его друг не поехал в больницу к Анхеле и не узнал о том, что Анибал забрал с собой Рикардито.
- Ты должен сделать это сегодня, так как это очень важно, - настаивал на своём Родриго, что заставило Рикардо подозрительно уставиться на своего друга, который словно не слышал о том, что для него важнее всего сейчас была младшая дочь и внук, а не изучение документов, которые тот совал ему под нос.
- Отец, ну что тебе стоит поменять свои планы, а в больницу к моей сестре и племяннику поедешь позже? - Пришла на помощь к своему возлюбленному Сюзанна, чем вызвала ещё большее недоумение Рикардо, который переводил взгляд с девушки на мужчину и не мог понять их настойчивость.
- Нежелание Родриго отпускать меня с работы я могу понять, но как ты - моя дочь - можешь препятствовать тому, чтобы я ехал в больницу? Конечно, нас с Анхелой ты так и не приняла в качестве своих родственников, несмотря на кровные узы между нами, и своей семьей ты продолжаешь считать проклятых Карденасов!
- Отец, я сделаю вид, что не слышала твоего очередного выпада в адрес семейства Карденас, но признай, что я права и ты можешь навестить мою сестру в любое другое время, как только закончишь работу! У нас вся жизнь впереди и ещё будет возможность провести время с моей сестрой и племянником!
- Вместо того, чтобы ехать вместе со мной в больницу к Анхеле и моему внуку, ты убеждаешь меня не делать этого, словно они для тебя совершенно чужие люди, - с укором смотрел Рикардо на Сюзанну, которая готова была вынести тяжелый взгляд своего отца, так как понимала, что для его же блага будет лучше не знать о том, что случилось с ее младшей сестрой и племянником.
- Ну что ж, вы похоже сговорились между собой, раз оба с таким упорством убеждаете меня не ехать в больницу к моей маленькой Анхеле и думаю, у меня нет другого выхода, как выполнить то, о чём просит меня мой начальник, - горько усмехнулся Рикардо, беря в руки папку с документами и возвращаясь на свое рабочее место, которое он собирался до этого покинуть.
- Я никогда не считал тебя своим подчиненным, Рикардо, - веско произнес Родиго, пристально уставившись на своего друга. - Мы вместе стояли у основ этой строительной компании и ее не существовало бы, не будь рядом со мной такого рачительного экономиста как ты! Ты - мой компаньон и лучший друг, ради которого, поверь, я от многого готов отказаться, - отозвался Родриго бросив украдкой взгляд на Сюзанну, которая тяжело вздохнула при его последних словах.
Фернандо с сожалением бросил свой последний взгляд на эту красивую, ухоженную, но такую бессердечную молодую женщину, и мягко взяв за локоть Джессику, которая продолжала умолять Веронику вернуть ребенка Анхеле, повернулся к выходу.
- Вероника, пожалуйста, сжалься над моей дочерью, - скрестив на груди руки, в очередной раз просила женщина девушку, продолжающую смотреть на нее с Фернандо с превосходством и высокомерием.
- Сеньора Вероника! Для тебя я сеньора Вероника! Я не позволяла тебе обращаться со мной фамильярно, а ты навсегда останешься для меня служанкой, - юродствовала молодая женщина, упиваясь беспомощностью своих непрошеных гостей.
- Пошли, Джессика, нам здесь больше нечего делать, - настаивал на своем Фернандо, ведя за собой женщину к выходу. - Неужели ты не видишь, что у этой сеньоры нет сердца и она останется глухой к твоим мольбам! Нам ничего другого не остается, как решать вопросы о возвращении ребенка его матери через суд!
- Ха, - усмехнулась Вероника. - И что же вы собираетесь сказать на суде? То, что ребенок находится в доме его отца, который имеет на него полное право?..
- Я слышала голос Джессики и какого-то мужчины - где они? - Появилась в гостиной Валерия, до того нянчившаяся со своим внуком в детской комнате.
- Ушли, - развела руками Вероника с улыбкой на устах, довольная тем, что Валерия не успела застать непрошеных гостей, а иначе она могла бы сжалиться над ними и вернуть им ребенка Анхелы, что ей было не на руку.
- Они пришли за моим внуком, не так ли? Ты должна была позволить им забрать ребёнка с собой!
- Что? И это говорит мне бабушка малыша? - Недоуменно посмотрела Вероника на Валерию, которая несмотря на то, что находилась в гостиной, мыслями была где-то далеко.
- Джессика много страдала по вине Пабло! Она стала такой же жертвой как и я! Я бы даже сказала, что она пострадала по вине этого мерзавца ещё больше чем я! Он лишил ее дочерей, мужа, много лет она считала их погибшими! Мне хоть повезло в том, что я знала, что мои дети живы и здоровы, хотя моё сердце разрывалось при мысли, что Пабло сделает из моего сына такого же монстра как он сам! Но к счастью этого не произошло - Анибал уехал учиться в Штаты, где провел всю свою юность! Это и спасло моего сына от дурного влияния его отца!
- Но Джессика всегда знала о том, что Сюзанна ее дочь, но почему-то не спешила открывать ей правду, - отозвалась Вероника, которая всё ещё не представляла на что способен её свекр, когда что-то идёт не по его планам.
- Джессика не могла противостоять этому мерзавцу, который угрожал ей отправить Сюзанну в закрытый колледж в Европе, если она попытается рассказать своей дочери о том, что она её мать, - отозвалась Валерия, с сожалением посмотрев на свою невестку, которая была так далека от того, чтобы понять кто есть кто во всей этой истории.
Анхела не разбирая дороги, бежала в дом Карденас за своим сыном. Денег на то чтобы поймать такси у нее не было, но даже если бы они у нее нашлись, то она сама бы предпочла бы добираться до логова, в котором спрятали ее сына, так как страх от того, что она больше никогда не увидит его и не сможет взять на руки, придавал ей силы и она бежала, бежала без оглядки…
Прохожие с любопытством и сочувствием поглядывали на красивую молодую женщину в больничной пижаме, бежавшую словно за ней гналась стая собак, но Анхелу в этот момент меньше всего заботило мнение окружающих. Для нее главным было вернуть как можно скорее своего сына, который так нуждался в своей матери…
- Я не смог удержать вашу дочь, - виновато развел руками доктор, после того, как Джессика и Фернандо, вернувшись в больницу, обнаружили палату Анхелы пустой. - Никакая сила не смогла бы удержать ее, стоило ей узнать о том, что ребенок находится у его отца - сеньора Анибала Карденаса!
- О господи, моя дочь направились в это логово зверей, - убитым голосом произнесла женщина, на глазах которой выступили слёзы от одной только мысли, что Анхела оказалась в доме Карденас.
- Не плачь, Джессика! Мы вернемся в этот проклятущий дом и клянусь тебе, не уйдем оттуда без Анхелы и ребенка, - как мог успокаивал безутешную женщину Фернандо, нажав кнопку вызова лифта и в нетерпении ожидая его приезда.
Рубен со вздохом взглянул на свои ручные часы, которые показывали приближающееся время обеда, но вместо того, чтобы начать собирать со своего рабочего стола книги и тетради, он не спешил этого делать, а открыв сочинение одного из своих учеников, принялся вчитываться в него. Торопиться домой не имело смысла, так как молодой мужчина был более чем уверен в том, что его жена ещё не вернулась из галереи, которая стала для нее вторым домом и в которой она проводила больше времени, чем в их супружеской квартире. Нет, он не осуждал Луизу за ее рвение к работе, но она настолько глубоко начала погружаться в неё, что позабыла обо всём на свете. Звонок мобильного телефона заставил Рубена оторвать голову от тетради и сменить шариковую ручку, которой он до этого водил по строчкам сочинения ученика, на «сотовый».
- Сынок, я жду тебя сегодня на обед, - раздался на другом конце провода голос Розы, которая, похоже, была рада тому, что её невестке было не до забот о своем муже и таким образом он вновь сблизиться со своей матерью. - Я уверена, Луиза опять не позаботилась об обеде, а значит ты останешься голодным!
- Мама, прости меня, но я не смогу сегодня пообедать с тобой, так как жду ещё одного ученика, который должен прийти с минуты на минуту, - поморщившись, вынужден был солгать своей матери сын, которому было неприятно слышать нелестные отзывы о своей жене, несмотря на то, что Роза была недалека от истины и Луиза больше времени уделяла своей работе, чем домашним хлопотам.
- Сынок, только не бери пример со своей жены и не становись таким же трудоголиком как она, - не желала сдаваться женщина на другом конце провода, а Рубен, повесив трубку, вновь принялся проверять сочинение своего ученика.
По сути дела Роза была права, и несмотря на то, что время близилось к обеду, Луиза даже не собиралась покидать галерею, в которой полным ходом шла подготовка к ее очередной выставке. Молодая женщина, как и ее муж, со вздохом взглянула на часы, висящие на стене, и мысленно извиняясь перед Рубеном, спешно метнулась к одной из своих картин, чтобы заглушить чувство вины, всё больше и больше испытываемое перед своим супругом.
«Прости меня, Рубен, за то, что я совсем забросила тебя, но я должна непременно доказать моему отцу, что занимаясь искусством, тоже можно обеспечить себе безбедную жизнь, - вновь и вновь повторяла про себя молодая женщина, отгоняя от себя набежавшую на ее лицо тень».
- Анхела, какой сюрприз! Вот уж не ожидала тебя увидеть, - расплылась в улыбке Вероника, увидев на пороге дома свою соперницу, которая в бешенстве прошла в гостиную и оглядевшись по сторонам, словно ища своего сына, потребовала ее вернуть ей ребенка. - Анхела, что тебе предложить - может, чай или кофе, или оранжад?
- Прекрати, Вероника! Ты прекрасно понимаешь, что это не визит вежливости! Я пришла за своим сыном, и ты немедленно вернёшь мне его! Где твой муж прячет моего сына? А ну живо отведи меня к моему сыну!
Отец и сын Карденас вернулись домой буквально одновременно и застали в гостиной Анхелу, которая то умоляла, то приказывала Веронику вернуть ей сына.
- Кто к нам пожаловал - одна из моих невесток собственной персоной, - раздался журчащий голос Пабло как раз в тот момент, когда Анхела оттолкнула от себя Веронику и ухватилась за перила лестницы, чтобы подняться на второй этаж за своим сыном, который находился в одной из комнат этого особняка. - Надеюсь, я могу называть тебя невесткой, ведь ты практически стала ею, если бы мой сын женился на тебе, - расхохотался старший Карденас довольный тем, что лицо Анхелы исказилось одновременно от боли и от негодования.
- Вы прекрасно знаете, зачем я пришла в этот дом! Если бы не мой сын, то моей ноги бы не было в вашем доме!
- Ну зачем ты такая недружелюбная со мной, невестушка? - Продолжал юродствовать Пабло, подкрадываясь к Анхеле с видом охотника к добыче и, улучив момент, схватил её за локоть и увёл от лестницы, ведущей на второй этаж.
- Не смейте прикасаться ко мне! Уберите свои грязные руки, - в бешенстве закричала Анхела, отходя от своего противника, с лица которого не спадала улыбка, говорящая о том, что он получает колоссальное удовольствие от происходящего в гостиной своего дома. - Вы посмели заплатить такому же подонку как вы сам, чтобы он явился к нам с сыном в палату! Для вас нет ничего святого! Вы же знаете, что ребенок только что родился и нуждается в матери, но вам на это наплевать! Вас не остановило даже то, что я могу потерять молоко из-за устроенного вами маскарада, который едва не стоил мне нервного срыва! По вашей вине ваш сын…
- Что здесь происходит? - Раздался недоуменный голос младшего Карденаса, который прошел в гостиную и застал в ней свою возлюбленную, напоминающую злобную фурию и отца, с лица которого конечно же, сразу же слетела елейная улыбка как только он услышал шум отворяющейся двери.
- А происходит то, что твоя… твоя… я даже не знаю кем приходится тебе эта женщина, пришла в этот дом, чтобы обвинить меня в своих галлюцинациях, - с видом жертвы отозвался отец на вопрос своего сына.
Нетрудно было догадаться, что Вероника поспешила в самых красочных тонах расписать бешенство, с каким ее соперница ворвалась в дом Карденас.
- Её надо показать специалисту, - с опаской поглядывала на Анхелу блондинка, потирая свой локоть, чтобы тем самым показать своему мужу, что его возлюбленная причинила ей вред.
- Это ложь, ложь! Я ничего тебе не сделала, - подступила к Веронике Анхела, в бессилии сжимая кулаки. - Я просто пришла забрать своего сына, а ты препятствуешь мне это сделать, хотя ты не имеешь никакого права на это! Я - его мать, а не ты!
- Анхела, успокойся, - подошел к своей возлюбленной Анибал, пытаясь взять свою возлюбленную за руки, но она, в бешенстве отбросив их от себя, поспешила отойти от него. - Почему ты без разрешения врача покинула больницу? Ты не должна был этого делать, ведь ты…
- Со мной всё в порядке! И не смей обращаться со мной как с умалишённой! Если кому и надо в этом доме показаться психиатру, то это твоему отцу, а не мне!
- Анхела, давай не будет переходить на оскорбления! Я ни в коем случае не считаю тебя… сумасшедшей! Ты просто перенервничала и я…
- Почему ты забрал без моего ведома моего сына? Кто давал тебе на это право?
- Не забывай, что я - отец Рикардито и имею на него точно такое же право как и ты, - не удержался Анибал от того, чтобы не напомнить Анхеле о своём родстве с ребенком. - Доктор сделал тебе успокоительный укол, ты заснула, а малыш нуждался в заботе, он бы голоден - что я должен был сделать, как не забрать его с собой, чтобы здесь о нем позаботились должным образом!
- Ты не должен был… не должен был позволять доктору делать мне укол! Со мной всё в порядке! Я говорила тебе правду по поводу того, что человек в маске пробрался ко мне ночью в палату и попытался отобрать у меня моего сына, - на глазах Анхелы предательски заблестели слёзы и она забилась в истерике.
- Анхела, Анхела, прошу тебя успокойся, - вновь попытался взять руки возлюбленной в свои Анибал, голос которого тоже задрожал при виде матери своего сына в таком состоянии.
- Убери свои грязные руки от меня, мерзавец! Не смей прикасаться ко мне! Я тебя ненавижу, Анибал Карденас! Ненавижу, - в бешенстве отбросила от себя его руки Анхела и схватив с журнального столика ножницы для резки бумаги, занесла их над своим возлюбленным.
- Я немедленно позвоню в полицию, - воскликнула Вероника, метнувшись к журнальному столику и хватая беспроводной телефон. - Эта девка опасна, она собралась убить моего мужа, и я не могу позволить ей этого сделать!
- Здесь нужны не люди в формах, а санитары со смирительной рубашкой, - парировал в ответ своей невестке Пабло, которого даже в тот момент, когда его сыну угрожала смертельная опасность, не покидало чёрное чувство юмора - отец не сомневался в том, что Анхела не осмелится причинить вред Анибалу, так как продолжает любить его, однако сейчас она была настолько зла на него, что ее действия нельзя было предугадать, поэтому с лица старшего Карденаса всё же слетела улыбка при виде молодой женщины, угрожающей его сыну.
- Никто никуда не будет звонить! Я сам разрешу эту ситуацию, - отозвался младший Карденас, который на всякий случай отпустил Анхелу, направляющую на него ножницы. - Анхела, Анхела, успокойся, - мягко продолжал он, вновь приблизившись к своей возлюбленной и пытаясь взять ее за руку, в которой она держала режущий предмет. - Анхела, любимая…, - лучше бы он этого не говорил, так как стоило ему назвать ее этим словом, как в молодую женщину вновь словно демон вселился, и она угрожающе направила на Анибала ножницы.
- Она слетела с катушек! У неё поехала крыша! Сделайте же что-нибудь, - причитала Вероника, обращаясь ни то к своему мужу, ни то к свекру, которые почему-то продолжали сохранять спокойствие в тот момент, когда Анхела угрожала Анибалу ножницами. И тут к всеобщему изумлению, молодая женщина разжала пальцы, сжимающие режущий предмет, и он с шумом выпал из ее руки на пол.
Сюзанна отлучилась в архив, поэтому когда Мигель пришел к ней, то нашел приемную пустой. Молодой человек уже смирился с отказом девушки ответить ему взаимностью на его чувства, но тем не менее не мог не воспользоваться возможностью, чтобы не передать ей пригласительный билет на открытие гостиницы, принадлежащей сети, в которой он занимал одну из ответственных должностей, а заодно не повидать её, дабы после того как она бросила его одного в ресторане, он перестал видеться с ней.
- Мигель? - Вопросительно посмотрел Родриго на сидящего на стуле молодого человека, который конечно же, пришел не к нему, а к Сюзанне, которую терпеливо ждал в приемной.
- Добрый день, сеньор Родриго, - дружелюбно улыбнулся Мигель, поднимаясь со стула и протягивая руку Родриго, который хоть и пожал ее в ответ, но почему-то сохранял серьезное выражение лица. - Я пришел, чтобы передать Сюзанне приглашение на открытие гостиничного комплекса под Тулукой, сеньор Родриго, - поделился Мигель целью своего визита, желая расположить к себе своего не в меру серьезного собеседника, которому ничего другого не оставалось, как улыбнуться в ответ молодому человеку.
- Вас ждёт молодой человек, сеньорита Карденас, - вновь выдавил из себя улыбку Родриго, когда Сюзанна вернулась в приемную с документами под мышкой.
Пока молодые люди обменивались приветствиями друг с другом, Родриго наблюдал за тем, как Сюзанна позволила своему другу поцеловать себя в щёку. И только когда Родриго поймал на себе недоуменный взгляд Мигеля, он поспешил скрыться с понурым видом в своем кабинете.
«Всё правильно, всё правильно, - думал про себя Родриго, уставившись невидящим взглядом в монитор ноутбука на своем рабочем столе. - Она должна общаться со своими сверстниками».
Присутствующие в гостиной дома Карденас на миг словно забыли о том, что секунду назад Анхела угрожала Анибалу ножницами, так как их взор устремился к женщине с ребенком на руках, спускающейся по лестнице. Валерия - а это была, конечно же, она - стала свидетельницей того, что обезумевшая от горя мать угрожала ее единственному сыну, но как ни странно, женщина не осуждала девушку за ее поступок, а отлично понимала ее отчаяние.
- Какого чёрта? - Перекосилось от злости лицо старшего Карденаса при виде своей бывшей жены, и он с такой силой сжал кулаки, что затрещали костяшки пальцев, но к своему великому сожалению, он не мог наброситься при Анибале на его мать, хоть тот и считал ее своей тётей.
- Валерия, - возмущенно воскликнула Вероника, отлично понимая, что женщина намеревалась вернуть ребенка его матери, что крайне не по душе было жене младшего Карденаса.
- Сынок, прости меня, но будет лучше, вернуть ребенка его матери, - не обращая внимание ни на Пабло, ни на Веронику, обратилась мать к своему сыну, который с виноватым видом переводил взгляд с Анхелы на Валерию.
- Твой начальник всегда так ревностно относится к тому, когда к его сотрудникам приходят друзья? - Спросил Мигель у Сюзанны, когда они остались в приёмной одни и девушка с задумчивым видом посмотрела на закрывшуюся за Родриго дверь. - Ну, ладно, я пришел к тебе не для того, чтобы говорить о твоем строго начальнике, а чтобы передать тебе приглашение на открытие гостиницы! Кстати, одним из ее компаньонов является твой сводный брат и мой друг - Анибал Карденас, так что думаю, тебе будет интересно увидеть его детище!
- Под Тулукой? Послезавтра? - Пробежалась глазами Сюзанна по открытке с видом Мексики и задумчиво повертела ее в руке. - Знаешь, в ходе последних событий вряд ли будет правильным если я пойду на открытие отеля, одним из владельцев которого является Анибал, - наконец, нашла, что сказать девушка, проникновенно смотря в глаза Мигеля.
- А что случилось?
- Ты разве не знаешь, что Анибал отобрал своего сына у моей сестры?
- Что? - Возмущенно воскликнул Рикардо, услышавший последние слова своей старшей дочери. - Что ты такое говоришь, Альма... прости, Сюзанна? А ну повтори то, что ты только что сказала!
- Отец? - Обернулась девушка к двери, в которой стоял Рикардо, вопросительно смотревший на свою дочь.
- Сынок, пойми, ребенок только что родился, ему в большей степени нужна мать, а не отец, - убеждала Валерия своего упрямого сына в правильности принятого ею решения вернуть Рикардито Анхеле, лицо которой при виде ее сына сразу же озарила улыбка и от былого отчаяния не осталось и следа. - Смотри, как твой сын чувствует себя на руках у матери! Ничто не сможет заменить ему его мать! Да, ты его отец, ты любишь своего сына не меньше его матери, но ребенку важнее в данный момент женская забота! Он нуждается в материнской ласке, и самое главное - в материнском молоке! Никакие самые современные искусственные молочные смеси не заменят ему материнское молоко, которое является залогом здоровья твоего сына! Ты же не хочешь, чтобы твой ребёнок рос слабым, болезненным, а значит ты должен понимать, как для него важна мать и её уход за ним!
- Тётя, ты не должна оправдывать свой поступок, - наконец, отозвался Анибал, виновато, потупив свой взор. - Ты всё правильно сделала! Я собирался поступить точно также как и ты - вернуть своего сына его матери, так как он нуждается в ней как никогда, - улыбнулся младший Карденас, глядя на Анхелу, на руках которой был Рикардито, счастливо улыбающийся своей маме, которая агукала с ним.
Пабло и Вероника не в силах были помешать Анхеле с ребенком на руках направиться к выходу из дома. Старший Карденас и его невестка только могли с перекошенными от злобы и досады лицами смотреть на счастливые лица Валерии и Анхелы, у каждой из которых была своя причина для радости: первая женщина была довольна, что ее сын принял верное решение и вернул ребенка его матери, а Анхела была счастлива, что вновь держала своего малыша на руках, и бережно прижимая его к своей груди, повернулась к выходу, чтобы оказаться подальше от этого ненавистного для нее дома.
- Я подвезу вас, - последовал Анибал за своей возлюбленной с их сыном на руках и на лице Анхелы вновь можно было прочитать ужас, который у нее начал вызывать младший Карденас.
- Девочка, не противься, - приобняла Валерия Анхелу, с видом затравленного зверька смотрящую в глаза любимого ей мужчины, которому несколько минут тому назад она угрожала ножницами. - Мой… мой… мой племянник не причинит тебе вред, - продолжала Валерия, усилием воли сдержавшись от того, чтобы не назвать Анибала «сыном», но бросив победный взгляд на Пабло, стоявшего поодаль и сжимающего от бессилия кулаки, решила пока что не идти до конца, чтобы не травмировать своего сына новостью о том, что его отец настоящее чудовище…
- Что случилось? Почему ты остановилась? - Спросил Анибал у своей возлюбленной, когда они следовали по садовой дорожке к воротам дома. - Тебе тяжело нести ребенка? Давай, я тебе помогу, - протянул руки Анибал к Анхеле, чтобы взять у нее с рук их сына.
- Нет, просто… Просто малыш настолько проголодался, что сам потянулся к груди, и…
- Я всё понял, - кивнул головой Анибал и обняв свою возлюбленную за талию, осторожно повёл ее в сторону садовой беседки.
Это были самые дорогие сердцу минуты, и Анибал хотел бы, чтобы они длились вечно. Анхела с ребенком на руках послушно последовала за ним в садовую беседку, с которой у них было связано столько приятных воспоминаний. Здесь они не один раз занимались любовью и именно здесь его возлюбленная теперь кормила своей грудью плод их любви. Анибал только мог жадно смотреть на Анхелу с ребенком на руках, чтобы навсегда запечатлеть в своей памяти эти дорогие его сердцу минуты.
Кормление сына успокоило Анхелу и она окончательно пришла в себя после пережитых ею треволнений.
- Джессика, - воскликнула она, когда она с Рикардито на руках и сопровождающим их Анибалем направлялись к его автомобилю, чтобы он отвез ее домой к ее приемным родителям. - Должно быть, она сходит с ума от беспокойства, не найдя меня и моего сына в больнице! Я должна немедленно позвонить ей! Как я могла забыть о женщине, которая на протяжении всей своей жизни считала меня погибшей!
- Думаю, у тебя нет причин для беспокойства, Анхела, так как Джессика сама пришла на твои поиски, - отозвался в ответ своей возлюбленной Анибал, видя как у ворот его дома припарковался автомобиль, из которого не вышла, а выскочила обеспокоенная женщина.
- Анхела, девочка моя, - бросилась Джессика к своей младшей дочери, и только увидев на ее руках своего внука, женщина смогла вздохнуть с облегчением.
- Анхела, слава богу, с тобой и ребенком всё в порядке, - выдохнул Фернандо, спешно покинувший свой автомобиль и подошедший к своей возлюбленной, которую он бережно взял за талию и повёл к своей машине. И надо было видеть как помрачнело лицо Анибала при виде своего соперника по-хозяйски обращающегося с женщиной, которую он продолжал любить несмотря на препятсвия, разделяющие их всё больше и больше. Однако младший Карденас почувствовал себя настолько опустошенным, что на сей раз изменил своей привычке выяснять отношения с Фернандо, переходя при этом к драке, а только грустно бросив взгляд на Анхелу и ласково на прощание поцеловав в лобик своего сына, быстро направился к своему автомобилю.
Казалось никому не было никакого дела до Анибала, но только не Анхеле, которая сразу же почувствовав, что рядом ней нет ее возлюбленного, оторвала свою голову от малыша и увидела младшего Карденаса садящимся в свой автомобиль. От внимания Фернандо не укрылось то, как жадно вслед Анибалу смотрела его возлюбленная, но он тоже решил изменить своей привычке нападать на своего более удачливого соперника, а только с улыбкой открыл перед молодой мамой дверцу своей машины и бережно помог ей сесть в нее.
Третьим мужчиной, уставшим от скандалов, был врач, который собирался было покинуть свой кабинет, чтобы пойти на обед, как дверь перед ним распахнулась и его взору предстала разъяренная женщина. София - а это была конечно же, она - начала выговаривать доктору за его халатность, а у мужчины уже не было сил защищаться от обвинений многочисленной родни Анхелы и тем более от нападок этой женщины, которая и слова не давала ему и слова вставить в своё оправдание.
- Знаете, за двадцать лет моей работы в этой больнице, я впервые встречаю такую проблемную пациентку как сеньорита Перальта, - только и смог что сказать врач в ответ на нападки Софии.
- Ваша работа не философствовать, а лечить мою дочь, - наступала на мужчину женщина, сжимая кулаки, от чего он только с усталым видом плюхнулся на стул и тяжело вздохнул.
- Но с сеньоритой Перальтой всё в порядке, уважаемая сеньора! Физически она и ее сын абсолютно здоровы, поэтому им нет никакой необходимости оставаться в больнице, а что касается психологического состояния молодой мамы, то по этому вопросу вам нужно обращаться не ко мне, а к специалисту!
- Что? - Воскликнула возмущенная София. - Вы ещё смеете называть мою дочь сумашедшей! Вы, который не уследили за ней и теперь одному богу известно где моя дочь бродит с моим внуком!
- Ребенок находится в надежных руках - у своего отца сеньора Анибала Карденаса, а что касается вашей дочери, то я уже вас сказал, что она физически здорова и у нее нет никакой необходимости находиться в этой больнице, - в доказательство своих слов доктор торопливо заполнил справку о выписке и протянул ее женщине, угрожающей, что если с ее дочерью что-нибудь случится, то она засудит его и их больницу за халатное отношение к своим пациентам.
«Ох, и вправду более проблемной пациентки в моей врачебной практике не наблюдалось, - облегченно вздохнул мужчина после того как София исчезла из вида и за ней закрылась дверь. - И всё-таки, может быть, эта Анхела никакая не сумашедшая! Но это значит, что медсестра, дежурившая прошлой ночью в приемном покое, обманула всех нас! Нет, я должен непременно ещё раз поговорить с Аделой, чтобы узнать, что же на самом деле произошло прошлой ночью!»
А тем временем Рикардо ждал объяснений от Сюзанны по поводу ее слов о том, что ребенок находится в руках младшего Карденаса. Девушка как могла оттягивала с ответом на вопрос своего отца и всеми силами пыталась убедить его, что он не расслышал то, о чём они говорили с Мигелем.
- Мигель принёс мне приглашение на открытие отеля, которое состоится уже послезавтра, - протянула Сюзанна своему отцу открытку с видом Мексики, но лучше бы она этого не делала, так как прочитав на ней выгравированное позолоченными буквами имя Анибала Карденаса, Рикардо накалился ещё больше.
- Даже не думай идти на представление этого… этого напыщенного сынка Пабло Карденаса, - швырнул на стол пригласительный билет Рикардо и вновь потребовал свою дочь рассказать ему о том, что случилось с Анхелой и ее сыном.
- Сеньор Рикардо, хочу пояснить, что гостиничный комплекс, который распахнёт послезавтра свои двери, в большей степени принадлежит не Анибалу Карденасу, а Камилио Арисе - владельцу сети отелей, у которого я работаю менеджером!
- Тебе настолько безразлична твоя родная сестра, что ты меняешь тему разговора, - вновь начал обвинять Рикардо свою старшую дочь в том, что она не считает своих кровных родственнников близкими ей людьми, раз вместо того чтобы рассказать что же произошло с Анхелой и ее ребенком, красочно расписывает о прелестях новой гостиницы, построенной на земельном участке принадлежащему семейству Карденас.
- Отец, ты несправедлив ко мне! Я рада, что обрела сестру, о существовании которой даже не подозревала! Ты не можешь меня обвинять в том, что я не люблю Анхелу! Но пойми, если она всегда знала о том, что у нее есть сестра, то мне это стало известно только год назад и как ты можешь говорить…
- Что здесь происходит? - Вышел из своего кабинета Родриго, вопросительно переводящий свой взгляд со своего друга на свою возлюбленную и молодого человека, набивающегося ей в женихи.
- А происходит то, что эта девчонка врёт мне на каждом шагу, - с горькой насмешкой кивнул Рикардо на Сюзанну. - То она заводит себе любовника и не приходит ночевать домой, то говорит мне, что с моей маленькой Анхелой всё хорошо, тогда как на самом деле в больнице творится бог невесть что!
- Отец, не разводи бурю в стакане воды, - пыталась успокоить Сюзанна Рикардо, краем глаза увидев при этом как покраснел и занервничал Родриго при словах своего друга о пресловутом «любовнике» своей старшей дочери, а Мигель, краем глаза наблюдавший за ним, подозрительно перевел взгляд с мужчины на девушку.
- Сеньор Рикардо, думаю, вы запросто можете узнать правду о том, что происходит в больнице - вам всего лишь надо позвонить своей жене - сеньоре Джессике, - медленно, словно о чём-то раздумывая, произнёс Мигель, который в последнее время был на дружеской ноге с Рикардо, желающим видеть молодого человека своим зятем.
Продолжение следует...