Продолжаю моих дорогих читателей знакомить с историей современных Ромео и Джульетты – Анхело Вальдивьесо и Анибалем Карденасом. Молодые люди являются главными героями моей предыдущей веб-новелы «Месть ангела», идея которой принадлежала Максиму Дементьеву.
Альваро недоуменно следил за перемещениями Пабло по своему дому. Визит старшего Карденаса в его жилище да ещё в столь поздний час был странным для Альваро, но когда он спросил у своего хозяина, что же его привело к нему, тот только поморщившись словно проглотил лимон, презрительно посмотрел на своего поддельника и продолжил дальше исследовать его дом.
- Никому и в голову не придет меня искать здесь, - похвастался Альваро, продолжая семенить за Пабло на случай если тот всё-таки расскажет ему о том, что же привело его к нему домой.
- Отличный подвал, - нарушил нависшую тишину Пабло, после того как преодолев множество ступенек, очутился в помещении, пропахнувшим сыростью.
- Подвал как подвал, - недоуменно пожал плечами Альваро, который ещё меньше понимал Пабло, неизвестно зачем спустившегося в это подземелье. - Сырость, темнота… Не удивлюсь, если мыши или крысы тут водятся… Всё может быть… Сами понимаете, что грызуны любят такое место как этот подвал.
- Этот подвал мог бы стать отличным пристанищем для одной… особы, - с дьявольской улыбкой отозвался Пабло в ответ на характеристику своего сообщника о подвале.
- Вы имеете в виду… донью Валерию, патрон? - Недоуменно посмотрел Альваро на Пабло. - Но она же прикована к инвалидному креслу и нема как рыба, а значит не представляет для вас никакой опасности.
Говорят молчание - знак согласия, поэтому нежелание отвечать Пабло на заданные ему вопросы, Альваро расценил не иначе как подтверждение своей догадки.
- Неужели ваша… супруга заговорила и грозится рассказать вашим детям правду? - Перешёл на трагический шепот Альваро, решив, что из-за отсутствия Армандо, который всё ещё не вернулся из Нью-Йорка, куда отправил его старший Карденас для выполнения задания касающегося Умберто Перальты, он стал единственным доверенным лицом их хозяина.
- Не смей произносить такое вслух, болван, - наконец, нарушил гробовую тишину подвала раздраженный голос Пабло, обернувшись к Альваро и хватая его за ворот кожаной куртки.
- Простите, шеф… Простите… Но не волнуйтесь по поводу того, что кто-то может нас услышать. Никто и не подозревает о существовании этого подземелья и если вам будет угодно, то вы вновь можете запереть донью Валерию и более надежного места, чем этот подвал, вам не найти.
- Я никак должен просить твоего разрешения… недоумок? - С насмешкой отозвался Пабло на слова поддельника, который всё ещё пытался прочитать мысли своего хозяина с изучающим видом исследующего сырое помещение.
- Нет, ну что вы, патрон. Я не это имел в виду. Я хотел сказать, что вы как всегда можете на меня рассчитывать и стоит вам только попросить… простите, приказать мне, как я мигом привезу сюда донью Валерию. Так, когда вы планируете похитить её?..
Но поймав на себе грозный взгляд Пабло, Альваро понял, что лучше ему будет замолчать и не встревать больше со своими комментариями.
Несмотря на то что Анибал уже открыл дверцу своего автомобиля, он не спешил садиться за руль, а продолжал стоять на обочине дороге. Мигель не мог оставить своего друга одного и, захлопнув дверцу своей машины, подошел к Анибалу.
- Ну что ещё? Зачем мы тогда в спешном порядке покинули бар, если всё равно стоим на улице? - Положил Мигель свою руку на руку друга, который с задумчивым видом поигрывал дверцей своего автомобиля.
- Там был Даниэль, - не стал скрывать правду от своего друга Анибал, понимая, что с тех пор как Валерия не может говорить, он потерял в её лице лучшего собеседника, которому мог выговориться, поэтому он рассказал Мигелю о своей случайной встрече с другом Анхелы в баре.
- И что? Вы подрались, - утвердительно ответил на свой же вопрос Мигель, рассматривая своего друга, словно пытаясь найти на нем следы побоев.
- Лучше бы мы подрались. Так по-крайней мере я не чувствовал себя последним… последним идиотом.
- Ну так, это же отличная новость, дружище, - воскликнул Мигель, едва Анибал рассказал ему о своем разговоре с Даниэлем в баре. - Ты должен быть на седьмом небе от счастья! Разве ты не хотел, чтобы Анхела принадлежала бы только тебе? И что это за реакция у тебя такая? Вместо того чтобы радоваться, ты выглядишь так, как будто только что вернулся с похорон.
- Всё не так-то просто, как может показаться на первый взгляд, - с горечью произнёс Анибал, невидящим взглядом уставившись на своего друга.
- А по-моему, всё как раз предельно просто и понятно. Ты любишь Анхелу, она любит тебя и никогда не изменяла тебе с Даниэлем, а значит ты можешь вернуться к ней.
- Ты забыл одну не такую уж мелкую деталь. Я женат, - криво усмехнулся младший Карденас, переводя взгляд с Мигеля на бампер своей машины.
- У этой проблемы есть решение. Ты можешь развестись с Вероникой, которой с самого начала было известно, что ты женился на ней от отчаяния, от безысходности.
- Но дело в том, что я… В общем, совсем недавно Вероника попросила у меня развод…
- Что? - Перебил Анибала Мигель, удивленно посмотрев на него. - Я не верю своим ушам! Ты шутишь, наверное…
- Я не шучу такими серьезными вещами, друг. Вероника действительно завела речь о разводе, так как не могла больше выносить моего безразличия, пренебрежительного отношения к нашему с ней браку… Я уж не говорю о том, что я начал позволять себе…, - Анибал замолчал, передумав рассказывать своему другу о том, что он дошел до такого эмоционального состояния, что начал прибегать к рукоприкладству, что до этого за ним никогда не наблюдалось.
- Ну так тем более удовлетвори просьбу своей жены и дай ей развод.
- Всё не так-то просто…
- Да что ты заладил «всё не так-то просто да не так-то просто»! Вероника поняла, что ты не любишь её и никогда не полюбишь, поэтому попросила у тебя развод, и ты должен…
- Дело в том, что я попросил Веронику… не разводиться со мной. Да-да, не смотри на меня так странно! Я попросил Веронику дать мне второй шанс и попытаться сделать её счастливой.
- Ты в своём уме, дружище? Это был такой прекрасный шанс избавиться от нелюбимой жены, а ты попросил ее не разводиться с тобой.
- Я не могу сейчас развестись с ней, так как… так как я обратился в суд, чтобы получить опеку над нашим с Анхелой сыном.
- О господи, ты только совершаешь глупость за глупостью, - только и смог, что всплеснуть руками Мигель на откровения своего запутавшегося друга.
Летисия отшатнулась, войдя в свою комнату и обнаружив в её темноте мужской силуэт, принадлежавший, скорее всего, Энрике.
- Тс-с-с, - приложил палец к своим губам молодой человек, опасаясь того, что девушка закричит и на шум прибежит её отец, комнату с которым разделяла всего лишь одна стенка.
- Господи, это просто кошмар какой-то, - прошептала Летисия, с обречённым видом зажигая стоящий рядом с кроватью торшер. - Как ты оказался здесь?.. Хотя, чего я задаю такой глупый вопрос? Конечно же ты вошел сюда через балкон, двери которого я оставила открытым… Похоже, теперь мне не будет от тебя покоя, и я даже не смогу проветривать свою комнату перед сном, оставляя двери балкона или окна открытыми.
- Летисия… Летисия, прошу тебя не злись, - скрестив на груди руки, шептал ей парень, следуя за ней по пятам, когда она метнулась к балконной двери, чтобы закрыть ее. - Нам нужно во что бы то ни стало поговорить… Мы должны поговорить о нас с тобой… О том, что мы любим друг друга и…
- Боже мой, Энрике, ты никак не понимаешь человеческого языка! Я же тебе уже сказала, что нас не-су-щест-ву-ет, - по слогам произнесла последние слова Летисия, в отчаянии проведя рукой по своим волосам.
- Ты не могла забыть меня так быстро! Не могла! Я знаю, что у тебя никого нет! Я следил за тобой все последние дни и ни разу не видел рядом с тобой никакого мужчину!
- Это ещё ни о чём не говорит, Энрике, - продолжая в отчаянии держаться за голову, отозвалась девушка, которая уже не знала, как избавиться ей от своего бывшего парня. - Я полюбила другого… Слышишь, я полюбила другого!
- Это не может быть правдой, - упрямо покачал головой Энрике, делаяв шаг навстречу Летисии и протягивая к ней руки, намереваясь заключить ее в свои объятия.
- Пусти меня… Отпусти меня… мерзавец, - с силой оттолкнула от себя девушка молодого человека, который на миг ослабил хватку, но уже в следующий момент вновь замкнул кольцо своих рук на её талии.
- Ты лжёшь мне… Ты лжёшь, - повторял как заведенный Энрике, встряхнув свою бывшую невесту за плечи, словно желая, чтобы она взяла свои слова обратно.
- Я не лгу… Я люблю другого.
- Другого? И как же зовут этого другого? - Насмешливо спрашивал Летисию Энрике, полностью уверенный в том, что не существует никакого другого мужчины в её жизни, и она продолжает любить его.
- Анибал. Его зовут Анибал, - с облегчением произнесла мужское имя Летисия, и оно подействовало на Энрике магически - он наконец выпустил девушку из своих объятий и уставился на нее так, как будто видел ее впервые.
Даниэль изучающе смотрел на Анхелу, с сосредоточенным видом намазывающую масло на сухарик. Он пытался понять в каком настроении пребывала его кума, чтобы решить рассказать ей или нет о его случайной встрече в баре с Анибалем.
- Вчера ты вернулся поздно, да? - Нарушила Анхела за столом тишину, которая воцарилась из-за отсутствия словоохотливой Софии.
- Да, прости, что задержался, Анхела. Знаю, что я живу в твоем доме и должен сообщать тебе в какое время возвращаюсь, но…
- Даниэль, да будет тебе извиняться, - улыбнулась Анхела, потянувшись к одной из пластиковых упаковок с мёдом, лежащих на блюде посреди стола. - Это твой дом, ты мне почти как брат, а теперь ещё стал крёстным моего сына, поэтому ты не должен отчитываться передо мной. Ты имеешь полное право распоряжаться своей жизнью так, как считаешь нужным. Но я волнуюсь за тебя, так как ты мне не безразличен. Однако не пойми меня неправильно, - шутливо подмигнула девушка молодому человеку.
- Анхела, я прекрасно понимаю тебя и поэтому как раз собирался сообщить тебе кое-что интересное, что может изменить твою жизнь…
Но рассказать Даниэлю о его с Анибалем встрече в баре не дала Аделаида, которая с виноватым видом протянула Анхеле трубку беспроводного телефона и той ничего другого не оставалось, как ответить на телефонный звонок.
- Любимая, доброе утро! Я так по тебе соскучился, что не мог больше ждать, поэтому позвонил тебе с утра пораньше, - раздался на другом конце провода голос Фернандо, лицо которого светилось от счастья, чего нельзя было сказать об Анхеле. Но стоило её избраннику завести речь о её сыне, как на её лице тоже заиграла улыбка: о Рикардито она могла говорить часами, он стал смыслом её жизни, она перенесла на малыша любовь с его отца, с которым им не суждено быть вместе.
Летисия выжидательно смотрела на отца, который был необычайно молчалив этим утром, но зная Камилио, дочь понимала, что он собирается что-то ей сказать, но не может никак решиться.
- Говори, отец, у тебя же слова вертятся на языке, так облегчи, наконец, душу, - улыбнулась девушка мужчине, с задумчивым видом сидящим на диване с чашечкой свежезаваренного кофе.
- Ты помирилась с Энрике? - Испытывающе посмотрел отец на дочь, которая застыла с открытым ртом от прямого вопроса Камилио.
- С чего ты взял, отец? Энрике преследует меня, но ни о каком перемирии не может быть и речи.
- Летисия, я знаю, что этой ночью он был здесь, - признался дочери отец, осторожно поставив опустевшую чашечку на блюдце, стоящее на журнальном столике.
- Ты… ты знал об этом отец? - Изумленно посмотрела Летисия на Камилио, который не смог сдержать улыбку, глядя на выражение лица своей дочери.
- А что я должен был сделать? Схватить ружье и палить из него, крича, чтобы этот юноша отстал от моей единственной дочери? - В глазах пожилого мужчины забегали веселые огоньки, что говорило о том, что он пребывает в отличном настроении, и Летисия не могла не улыбнуться в ответ своему мудрому отцу. - Ты уже не маленькая девочка, чтобы я тебя контролировал. Ты вольна сама принимать решения и даже если мне не понравится то, что ты собираешься сделать, я приму это как должное.
- Отец, ты меня поражаешь, - присела рядом с отцом дочь, прижимаясь к нему словно маленькая девочка, которая ищет защиты.
- Конечно, если бы тебе угрожала опасность, то я подоспел бы к тебе на помощь, но как я понял, Энрике спокойно покинул наш дом. Скажи, как тебе удалось его утихомирить?
- Отец, думаю тебе это не понравится, - отодвинувшись от Камилио, девушка с виноватым видом опустила голову, чтобы не встречаться с ним взглядом.
- Что ты ему сказала? - Предчувствуя недоброе, спросил отец у своей дочери.
- Знаешь, отец, Энрике никак не хотел понимать, что между нами всё кончено, и я вынуждена была сказать, что влюблена в другого.
- В другого? И кто же это? - Поддался вперед мужчина и даже затаил дыхание в ожидании ответа своей дочери.
- Анибал, отец… Я сказала Энрике, что люблю Анибала… Отец, не смотри на меня осуждающе. Я не могла поступить иначе, так как никак не могла избавиться от назойливого Энрике, поэтому вынуждена была прибегнуть к этой… ко лжи, в общем.
- А ложь ли это, дочка? - Горько покачал головой отец в ответ на признание своей единственной дочери.
Родриго невольно поддался вперед при виде Сюзанны, но в последний момент, смутившись, застыл с растерянным видом в каких-то нескольких сантиметрах разделяющих его от своей возлюбленной.
- Как ваши дела? Как поживает Валентина? - Пришла на помощь мужчине девушка, приняв его игру и тоже подавляя в себе желание броситься к нему объятия…
Лёд растопился, и Родриго со счастливой улыбкой начал рассказывать Сюзанне о предстоящем дне рождении своей дочери, которое было решено отпраздновать вечеринкой.
- Всё в порядке. Вы не должны оправдываться передо мной и пусть до дня рождения Валентины всё останется так, как есть. Так будет лучше для нее. Пусть ничто не омрачает день рождения вашей дочери, - решила за Родриго рассудительная Сюзанна.
- Но… почему ты думаешь, что Валентину огорчит новость о том… о нас? - Изумился Родриго решению Сюзанны не рассказывать пока что ничего его дочери о назревающих в его жизни переменах. - Вы же с ней отлично понимаете друг друга и кроме того, она собирается пригласить тебя на свой день рождения…
- Всему своё время, - вновь проявила мудрость Сюзанна, после того как Родриго рассказал ей о своем предложении Росалинде покинуть его дом и снять для нее квартиру, чтобы она наконец, ушла из их жизни.
- Мне не нравится эта двусмысленность ситуации, - нахмурился мужчина, потянувшись, чтобы коснуться лица девушки, но в последний момент одёрнул себя от этого, желая сохранять серьезность беседы со своей возлюбленной. - И прости, что я ещё не рассказал о… о нас с тобой Рикардо. Он позвонил мне этим утром и попросил дать ему несколько дней выходных в связи с проблемами, возникшими с Анхелой. Я не мог отказать…
- Всё в порядке, - перебила Родриго Сюзанна, всё-таки коснувшись своими пальцами любимого ею лица. - Я обо всём знаю и вы не должны оправдываться передо мной.
- Но я так не могу... Я не хочу выглядеть в глазах моего друга… твоего отца негодяем.
- Вы… вы… жалеете о принятом вами решении? - Дрожащим голосом спросила девушка мужчину, который открыл свой дипломат и начал рыться в нём.
- А ты… ты жалеешь? - Поднял свою голову на Сюзанну Родриго, застыв с каким-то документом в руке.
- Никогда. Я знаю, что люблю вас и мне безразлично мнение окружающих, - горячо отозвалась в ответ на вопрос своего возлюбленного девушка.
- Хорошо, мне надо работать, - отозвался в ответ на любовное признание Сюзанны Родриго, но вместо того, чтобы сесть за свой рабочий стол и приступить к делам, продолжал стоять как вкопанный. Всего один шаг разделял его от стоящей рядом с ним девушки, и он не замедлил его сделать.
Сюзанна выдохнула с облегчением, когда Родриго властно схватил её за голову и с силой притянул к себе.
- Девочка моя, - прошептал ей на ухо мужчина, начав яростно покрывать поцелуями её лицо и шею, пока осторожно не коснулся её губ.
Отстранившись, Сюзанна изумлённо уставилась на своего возлюбленного, словно удивившись тому, каким робким и нежным был их первый поцелуй.
«Почему? - Удивлённо смотрела на него девушка».
«Потому что мне недостаточно будет одного лишь поцелуя, и я захочу получить от тебя большее, - с серьезным выражением лица смотрел на Сюзанну Родриго, словно читая ее мысли».
«Ну, так я готова дать тебе большее, - бросила призывный взгляд девушка на мужчину».
Встретившись с ним взглядом, она припала к нему, а он, взяв её за руки, резко отстранил ее от себя, но потом, словно опомнившись, вновь властно притянул ее к себе и ещё яростнее начал покрывать её шею поцелуями…
Этим утром Анибал был необычайно молчалив. Признание Даниэля прошлым вечером не давало ему покоя, и младший Карденас за завтраком нет-нет да и бросал на своего отца изучающий взгляд.
- Что-то не так, сынок? - Нарушил тишину Пабло, подозрительно уставившись на Анибала, мысли которого были где-то далеко от дома Карденас.
- Отец, я задаюсь вопросом: почему ты никогда не рассказывал нам с Луизой о том, что у тебя есть старший брат, а у нашей покойной матери - сестра? - Вопросом на вопрос ответил сын отцу, от чего сидящая за столом Вероника, до этого с невозмутимым видом поглощающая омлет, застыла с вилкой и ножом в руках.
- С чего это вдруг ты завел разговор о Хулио и Валерии? Ты никак виделся с моим братом?
- А почему я не должен видеться с твоим братом, отец, который приходится мне дядей? Что плохого в том, что я хочу поддерживать дружеские отношения со своими родственниками?
- Родню хорошо иметь на расстоянии, сынок, - с невозмутимым видом произнес Пабло, тогда как на самом деле он в этот момент лихорадочно соображал, с чего это его сын начал интересоваться жизнью Хулио и Валерии. - Наши пути с братом разошлись много лет тому назад и в этом нет моей вины.
- Ну да, никогда и ни в чём не бывает твоей вины, отец. Всегда виноват кто угодно, но только не ты, - усмехнулся младший Карденас, сверкнув глазами в сторону своего отца.
- С чего это вдруг ты завел этот разговор с утра пораньше? Ты виделся с Хулио? - Задавал одни и те же вопросы Пабло, которому становилось не по себе при мысли, что его сын, которого он всё-таки подчинил себе, начал выходить из под его контроля.
+18
Руки Родриго скользили по телу девушки, исследуя его словно он делал это впервые. Сюзанна повторяла вслед за мужчиной его движения и когда он запустил свою руку ей под юбку и схватил за её ягодицу, она сделала то же самое, взявшись за ремень его брюк. Прохладная металлическая пряжка не хотела поддаваться её трясущимся рукам и чтобы поскорее с ней справиться, девушка, ловко вывернувшись из рук мужчины, опустилась перед ним на колени. Одолев кожано-металлические оковы, она также ловко «чиркнула» застёжку-молнию после чего нежно провела своей рукой по тому, ради чего провела весь этот ритуал.
- Ты точно этого хочешь? - Не своим голосом спросил у нее мужчина, держа лицо своей возлюбленной в руках и пристально смотря ей в глаза, когда она начала нежно водить пальцами по его мужскому достоинству.
Анибал редко видел своего отца таким обеспокоенным, поэтому не мог сдержать насмешки, глядя на него в ожидании ответа.
- Нет, отец, ты можешь быть спокоен. Я не виделся с дядей Хулио, ведь ты же не желаешь, чтобы я поддерживал дружеские отношения с твоими родственниками. Создается впечатление, что ты упорно пытаешься скрыть что-то такое, о чём нам с Луизой не следует знать. Чего ты так боишься, отец? Что может рассказать о тебе твой брат, который по твоим словам все эти годы, путешествовал? Кстати, то же самое ты говорил о тёте Валерии, когда она впервые переступила порог этого дома. Ты сказал, что она путешествовала по Европе, поэтому её так долго не было.
- Ну, так это правда, сынок. А не рассказывал я вам с Луизой о них, потому что не был уверен в том, что они когда-нибудь вернутся в Мексику. Зачем надо было знать о существовании тех, для кого племянники не имеют столь важное значение как желание путешествовать?
- Ты и о нашей с Луизой матери не любишь говорить. Стоит мне начать спрашивать тебя о ней, как ты переводишь разговор на другую тему или ссылаешься на какие-то неотложные дела.
- Ты мне скажи, к чему ты завел весь этот разговор о моем брате и свояченице? - Не выдержал нападок сына Пабло, с раздражением смотря на него.
- Я хочу знать кто ты, Пабло Карденас - всего лишь, - пристально посмотрел на своего отца Анибал, собираясь подняться из-за стола за которыми он сидел.
- Так, ты всё обо мне знаешь, сынок.
- О чём ты говоришь, отец? В доме нет ни фотографий, ни каких-либо семейных реликвий и других вещей, которые бы ассоциировались с твоим прошлым, с тем, что тебе дорого. Ты словно человек из ниоткуда, отец…
«Неужели всё то, что говорят о моем отце родственники Анхелы правда? - Сверлила мозг младшего Карденаса одна и та же мысль, когда он ехал на встречу с Камилио, сидя за рулём своей машины».
- Сделай что-нибудь! Чего уставилась? - Набросился на Веронику Пабло, едва за его сыном захлопнулась входная дверь.
- Я? Почему я? - Возмутилась молодая женщина, недоуменно уставившись на мужчину. - Вы не находите, что я и так много делаю? Мне приходится выносить пренебрежительное отношение твоего сына, который приходит домой за полночь и неизвестно где проводит своё время. Я вынуждена терпеть…
- Никто не виноват в том, что ты оказалась бесполезной, ни на что непригодной, - нетерпеливо перебил свою невестку Пабло, бросив на нее злобный взгляд.
- Это я-то бесполезная и непригодная?
- А разве не так? Ты замужем за моим сыном почти год, а до сих не смогла забеременеть от него.
- Каким образом я могу это сделать, если твой сын не притрагивается ко мне, а если и пытается сделать это, то не может? Да-да, и не смотри на меня так, Пабло! Боюсь, Анибал стал импотентом, а иначе как объяснить то, что он не может?
- Не пори чушь, идиотка! С моим сыном всё в порядке, просто ты не в состоянии завести его! Как такое возможно, что этой потаскушке Анхеле Перальта он заделал ребенка в считанные минуты, а ты не можешь родить ему сына?
- А какой в этом смысл, Пабло? Неужели ты думаешь, что ребенок укрепит наш с Анибалем брак? Или ты забыл о том, что наличие у вас с… у вас с Валерией двоих детей не спасло ваш брак?
- Не произноси вслух имя этой безмозглой дуры! Я женился на ней из-за денег, и она никогда не интересовала меня как женщина.
- Точно также как я не интересую твоего сына, - грустно усмехнулась в ответ Вероника, сделав резкое движение рукой, от чего стоящий на столе стакан с апельсиновым соком со звоном упал на тарелку. - Пока существует Анхела, мой муж никогда не обратит на меня своё внимание.
- … пока существует Анхела… Пока существует, - эхом повторил вслед за невесткой старший Карденас, о чём-то задумавшись.
+18
Мужчина сверху вниз смотрел на свою возлюбленную, проведя рукой по её волосам. Девушка не спешила отвечать на его вопрос, а просто продолжала ласкать своей рукой его мужское достоинство. Он невольно дёрнулся, когда почувствовал как она сжала его в своей руке и принялась ещё активнее массировать его. Учащённо задышав, Родриго властно, но нежно начал гладить по голове стоящую перед ним на коленях свою возлюбленную. Уловив желание своего мужчины, Сюзанна уткнулась носом в его область паха и осторожно коснулась своими губами кончика его мужского начала.
Пабло по обыкновению покосился на сидящую поблизости Валерию, но вовремя вспомнив о том, что она не может говорить, в её присутствии ответил на телефонный звонок.
- И как долго ты собираешься разгуливать по Нью-Йорку, недоумок? - Грубо произнёс старший Карденас в телефонную трубку, лениво поднимаясь с дивана и начав мерять шагами гостиную перед сидящей в инвалидном кресле женщиной.
- Хозяин, чтобы доказать вам свою преданность и довести порученную мне работу до конца, я всё-таки решил проследить за следующими шагами Умберто Перальты и знаете что выяснил? - Затараторил Армандо, сидящей в нью-йорской кофейне за столиком и при этом бросая плотоядные взгляды на снующую туда-сюда официантку.
- Ну так что ты выяснил, придурок? Давай говори уже, не томи!
- Умберто Перальта выставил на продажу дом, в котором проживал со своей женой и любовницей вашего сына… Знаете, я думаю… может того… ну, сделать с ним тоже самое, что с рестораном - как вы считаете?
- Нет, идиот, - грубо отозвался Пабло, продолжая мельтешить перед сидящей в инвалидном кресле Валерией, которая чтобы не видеть ненавистного ей мужчину, закрыла глаза, притворившись спящей. - Если недвижимость, принадлежащая этому паяцу, вновь взлетит в воздух, то это вызовет подозрения, но вот что ты можешь сделать, так это сбить цену на дом, который он продает.
- Каким образом я могу это сделать?
- Отпугни желающих приобрести этот свинарник или ещё что-то в этом роде, но приобрети этот дом сам, предложив за него мизерную сумму - ты меня понял? О деньгах не беспокойся, но не предлагай слишком много. Ты меня понял?
- Да-да, хозяин, я вас прекрасно понял, - закивал в ответ головой своему невидимому собеседнику Армандо, подмигнув при этом хорошенькой официантке, которой вовсе не понравился мужчина, так откровенно рассматривающий её.
- Эй, ты никак спишь, дорогая, - обратился Пабло к Валерии после того как отключил свой мобильный телефон. - Можешь не притворяться, дорогая, я знаю, что ты не спишь, а прекрасно слышала мой разговор. Не вздумай кому-нибудь рассказать о том, что только что слышала! Ой, прости, милая, я и забыл, что ты проглотила свой язык! Наверное, ты предпочла бы ослепнуть, чтобы не видеть меня, да? - Издевался над женщиной мужчина, пытаясь заглянуть ей в глаза, которые она продолжала держать закрытыми. Нежелание Валерии видеть его вывело Пабло из себя и он со смехом сдернув с её колен плед и взяв ее руки в свои, высоко поднял их, после чего выпустил их и они с шумом упали вниз, задевая при этом металлические поручни инвалидного кресла.
+18
Родриго бросило в жар, когда его мужское начало оказалось во рту его возлюбленной. Чувство вины уступило место желанию, и он, прикрыв глаза и запрокинув голову, начал медленно двигаться внутри неё. Чувствуя, что её возлюбленный доведен до предела, Сюзанна, набрав побольше воздуха в лёгкие, настолько, насколько это было возможно, погрузила себе его в рот, пока не ощутила на языке вкус любимого ею мужчины.
Родриго перехватил руку Сюзанны, когда она, не удержавшись от соблазна, провела ею по лицу мужчины. На миг девушке показалось, что её возлюбленный уснул, что заставило её так думать поза, в которой он сидел в своем кресле с откинутой на спинку головой и его прикрытые глаза. Этот сильный и на первый взгляд хладнокровный мужчина выглядел таким беззащитным, что он невольно будил в хрупкой Сюзанне желание беспрестанно заботиться о нём, опекать его словно маленького ребёнка.
- Прости… те, - смутилась она, когда он взял её ладонь в свою и преподнес к губам.
- Всё в порядке, - улыбнулся ей Родриго, медленно, словно нехотя, выпуская руку девушки из своей. - Это ты меня прости за…, - смутился мужчина, при этом покраснев.
- Всё в порядке, - теперь настала очередь Сюзанны улыбнуться при виде своего смутившегося возлюбленного и чтобы разрядить неловкость ситуации, она взяла в руки графин с водой и налив её в стакан, протянула мужчине.
Сандра подоспела вовремя, избавив тем самым Валерию от издевательств Пабло, упивающегося беспомощностью женщины.
- Как плед оказался на полу? - Недоуменно вертела его в руках медсестра, уставившись на Пабло, сделавшего вид, словно происходящее не имеет к нему никакое отношение.
- Упал и всё тут… Что тут странного? - Развёл руками мужчина, уверенный в том, что девушка удовлетворится его ответом.
- Но как мог плед упасть, если донья Валерия не может двигаться? Скорее всего кто-то снял плед с её колен - другого объяснения происходящему я не могу найти.
- Ты имеешь в виду я это сделал? - Принял обиженный вид старший Карденас, для пущей убедительности шмыгнув носом словно ребёнок, которого несправедливо обвинили в шалости, к которой он не имел никакого отношения.
- Ну что вы, сеньор Пабло, - выпрямилась в полный рост Сандра, уставившись на мужчину, продолжающего играть роль обиженного ребенка. - Как вы можете такое подумать! Я же знаю, что вы заботитесь о вашей свояченице как никто другой. Я знаю, что вы опечалены тем, что она не может ходить и говорить. Наконец-то мне повезло с работой, а то до этого приходилось иметь дело только с бессовестными работодателями, которые…
- Ты замужем или у тебя есть парень? - Перебил излияния медсестры мужчина, вновь принявшись бросать на нее плотоядные взгляды, стоило только Сандре повернуться к нему спиной и заняться Валерией, которую внутри передергивало от отвращения от поведения мужчины, ставшего её проклятием.
- У меня есть парень, - повернулась к Пабло Сандра, после чего вновь занялась своей пациенткой.
От зоркого глаза Камилио не укрылось как заметно поднялось настроение его дочери, стоило Анибалу переступить порог его офиса, расположенного в одной из гостиниц сети «Афродита». Летисия, сама того не замечая, одобряла всё, что говорил младший Карденас относительно строительства нового отеля, который входил в планы её отца.
- Я считаю не самой лучшей идей строительство новой гостиницы на этом участке в связи с тем, что рядом нет ни супермаркета, ни тем более рынка, да и до ближайшей автобусной остановки добираться довольно долго, - высказал Анибал свою точку зрения и перед его глазами возник образ Анхелы, произносившей те же самые слова, что и он, когда они поехали по просьбе его отца осмотреть участок земли, выделенный под строительство доходных домов. Девушка решительно и смело заявила как младшему Карденасу, так и старшему о своей точке зрения, несмотря на то, что Пабло не нравилось, когда кто-то не разделял его мнение и тем более этим человеком оказалась какая-то приезжая девица, предназначение которой он видел только в том, чтобы она стала любовницей его сына.
- Я согласна с Анибалем, - немедленно подала голос Летисия, что говорило о том, что она примет любое его предложение.
- А ты, Мигель, что ты можешь сказать по этому поводу? - Камилио изо всех сил старался обратить внимание своей дочери с Анибала на его друга, но это ему не удавалось сделать.
- А что я? По-моему, Анибал и Летисия всё уже решили и мне остается только согласиться с ними, - развёл руками Мигель, с улыбкой переводя взгляд с дочери Камилио на своего друга.
Умберто не обратил внимание на мужчину, который следовал за ним с того момента, когда он этим утром вышел из дома. Армандо чётко выполнял инструкции, данные ему Пабло, и как только Умберто покинул кафе, где состоялась встреча с потенциальным покупателем его нью-йоркской недвижимости, он сразу же занял место, на котором только что сидел вышедший из заведения мужчина.
- Мы можем поговорить с вами в другом месте? - Миролюбиво спросил Армандо у сидящего за столиком посетителя кафе, держащего в руках свой мобильный телефон, чтобы позвонить своей жене и порадовать её новостью о том, что совсем скоро у них будет своё собственное жилище…
- Этот дом я хочу приобрести, так как он подходит моему маленькому семейству как нельзя кстати, поэтому я не собираюсь отказываться от него, - отозвался мужчина на предложение Армандо отказаться от покупки недвижимости Умберто, когда они, покинув кафе, стояли на заброшенном пустыре.
- Ну так вам придется отказаться, если не хотите остаться вообще без семьи, - перешел сразу к угрозам Армандо, распахивая при этом свою куртку таким образом, чтобы из-за ремня его джинсов была видна рукоятка револьвера.
Летисия распечатала листок с текстом только что набранного ею материала для прессы и взглянув на свои ручные часы, решила немедленно отнести его в редакцию.
- Успею сделать это до обеда, отец, - пояснила девушка свои торопливые движения Камилио, который подозрительно следил за своей дочерью, вызвавшейся уходить вслед за Анибалем.
- Жаль, что ты не взяла сегодня свою машину, - посетовал отец, улыбаясь Летисии, которая подошла к нему, чтобы поцеловать его перед своим уходом.
- Да ладно тебе, отец, переживать из-за того, что я сегодня приехала не на своей машине. Воспользуюсь услугами такси или…, - в глазах брюнетки сверкнул огонёк, что вовсе не понравилось Камилио, который уже понял, какими будут следующие слова его дочери.
- Попрошу Мигеля подвезти тебя до редакции, дочка, - поспешил высказать своё предложение отец, пресекая на корню то, что собиралась сказать его дочь.
- Не стоит отвлекать своего помощника от работы, отец. Твой компаньон, вроде бы, как раз собирается покидать твой офис, если ещё не уехал. Ну, я побежала, отец, попробую догнать Анибала. Думаю, он ещё не успел покинуть здание гостиницы.
- Да, конечно, - бесцветным голосом отозвался младший Карденас на предложение Летисия, когда она подошла к молодому мужчине в коридоре отеля, нетерпеливо ожидающего приезда лифта.
Анибал нажал на кнопку, чтобы открыть окна своей машины и проветрить её от сигаретного дыма. Летисия не просила его ждать, пока она завершит свои дела в редакции и он отвезет её домой. Молодой мужчина решил сам дождаться дочь своего компаньона, с которым у него были более чем деловые отношения.
- Ты вызвался сегодня подработать таксистом? - Усмехнулась брюнетка, бегом спустившаяся по ступенькам здания редакции, едва заметив припаркованный у обочины дороги знакомый ей автомобиль.
- Таксистом? - Переспросил Анибал, покачнувшись, от того, что перед его глазами вновь как наваждение возник образ Анхелы, когда он взял на прокат машину и под видом таксиста похитил её.
«- Я разве не назвала вам адрес, по которому нужно меня доставить? - Раздраженно спросила тогда у него Анхела, обнаружив, что он везет её совсем не в том направлении, в каком нужно было. - Немедленно остановите машину, - закричала она на «таксиста», проигнорировавшего её вопрос и продолжающего вести с невозмутимым видом свой автомобиль. - Куда вы меня везете? Это что, похищение?
- Да, милая, это похищение, а везу я тебя в рай, - наконец, удостоил ответом свою возлюбленную младший Карденас».
- Тебя это унижает? - Вернул из мира грёз в реальность голос Летисии, продолжающей с улыбкой смотреть на Анибала, который на деревянных ногах открыл перед ней дверцу своей машины, приглашая её сесть.
- Что меня унижает? - Не понял вопроса девушки молодой мужчина, с недоумением застыв на обочине дороги с приоткрытой дверцей своего автомобиля.
- То, что я назвала тебя, бизнесмена в деловом костюме, таксистом.
- Любая работа не зазорна, - отозвался Анибал, улыбнувшись краешком рта.
Анибал мельком бросил свой взгляд на часы, установленные над музыкальным проигрывателем машины, которые показывали время обеда. На дорогу домой ушло бы ещё минут двадцать, учитывая, что в это время движение уплотняется, поэтому молодой мужчина, покосившись на черноволосую девушку, сидящую рядом с ним, предложил ей пообедать в ближайшем ресторане. Не отдавая отчет самому себе, младший Карденас старался намеренно избегать всего того, что имело хоть какое-то отношение к Анхеле. Она и так прочно обосновалась в его сердце, а после того, как он узнал, что его возлюбленная всегда была верна ему, она заняла и все его мысли.
- Не возражаю, - коротко ответила Летисия на предложение Анибала составить ему компанию за обедом в ресторане, перед тем, как он отвезет ее домой.
- Вот и хорошо, - отозвался мужчина, второй раз за сегодняшний день открывая перед дочерью своего компаньона дверцу своего автомобиля…
- Ты уже передумал входить в этот ресторан? - Подозрительно перевела свой взгляд с Анибала на стоящего у машины мужчину, который судя по всему только что покинул или собирался входить в то же самое заведение, в котором собирался пообедать младший Карденас со своей спутницей.
- Нет-нет, ничто не изменит мои планы, - мотнул головой Анибал, ещё раз бросая ненавидящий взгляд на Фернандо, пропуская вперед себя Летисию.
«Видела бы Анхела этого хлыща в компании этой красотки, - усмехнулся про себя Фернандо, смотря вслед своему сопернику таким же полным ненависти взглядом, какой бросил на него тот, перед тем как войти в ресторан с брюнеткой».
С выражением лица, словно проглотившей лимон, Вероника заняла своё место за обеденным столом.
- Не думаешь же ты, что твой муж посреди рабочего дня шастает по бабам? - Усмехнулся сидящий за столом и уплетающий со зверским аппетитом макароны с мясом Пабло, при взгляде на свою невестку, которая в последнее время всегда пребывала в плохом настроении.
- А тебе бы этого хотелось, ведь так? - Тоже усмехнулась молодая женщина, понимая, что её свекр обожает вести не мирный разговор, а пикироваться даже с близкими ему людьми, какими были для него Анибал и Вероника. - Ты был бы рад, если бы твой сын пошел по твоим стопам и использовал женщин, как это делаешь ты.
- Сделаю вид, что не слышал твоего замечания, дорогая невестка, так как понимаю, что ты не духе из-за того, что твой муж не обращает на тебя внимание, но послушай моего совета, Вероника: смени выражение лица, так как если ты будешь продолжать себя вести в том же духе, то мой сын точно найдет себе другую.
- Это ты судишь по себе, не так ли?
- Никакому мужчине не понравится вечно хмурая и недовольная жена, и мой сын не является исключением из правил. Куда делась та хохотушка, которой ты была совсем недавно? Помнится, вас с Сюзанной ничем нельзя было пронять, и вы ко всему относились беззаботно… А что теперь! Ты только посмотри в зеркало на своё отражение! А потом жалуешься, что твой муж не желает видеть тебя и возвращается домой, когда ты уже спишь без задних ног.
Со стороны могло показаться, что Сюзанна, в отличие от своей некогда близкой подруги Вероники, осталась такой же беззаботной и поверхностной, какой она была пока в её жизни не произошли перемены связанные с нахождением своих настоящих родителей и сестры, а также знакомством с Родриго. Но в действительности это было совсем не так и даже её спонтанная прогулка в торговый центр отличалась от тех, которые она совершала всего какой-то год назад с Вероникой.
Ноги сами принесли Сюзанну в отдел детской одежды, что раньше за ней никогда не наблюдалось. На первый взгляд можно было подумать, что девушка решила сделать подарок для своего племянника, но вот только она сама не заметила, как начала рассматривать платьица и чепчики с бантиками, в которых меньше всего нуждался маленький Рикардо. Пальцы Сюзанны коснулись розового платьица и взяв его в руки, девушка представила себе какой должна была быть счастливой мама, дочка которой облачилась бы в это милое одеяние.
«Дочка… Моя принцесса, - стояли в ушах у девушки, поглаживающей шелковистые бантики платьица, слова Родриго, обращенные к Валентине, в которой отец души не чаял».
- Сеньорита, вам завернуть это платье? - Вернул Сюзанну из мира грез на землю голос продавщицы.
- Что вы сказали? - Недоуменно уставилась на продавщицу Сюзанна, застыв с розовым платьицем в руках.
«- Но я не собираюсь больше иметь детей, - всплыли в памяти слова Родриго, которые он опрокинул на неё ушатом холодной воды, когда она с улыбкой сказала ему, что о лучшем отце для своих детей она и мечтать не могла».
- Я хотела бы приобрести этот голубой костюмчик, - кивнула головой Сюзанна на витрину с одеждой для мальчиков, с сожалением возвращая на витрину розовое платьице и понимая, что даже если она забеременеет, то её возлюбленный не позволит ей выносить и родить от него ребёнка…
Прогулку по торговому центру совершала ещё одна женщина, имевшая непосредственное отношение к Родриго. Но в отличие от Сюзанны, мечтавшей подарить своему любимому дочку, Росалинду меньше всего интересовала детская одежда, как и проблемы дочери, благодаря которой ей не приходилось думать о хлебе насущном.
- Да из какой там последней коллекции, - недовольно передразнила Росалинда продавщицу, охарактеризующую вечернее бордовое платье, висящее на манекене, как одно из самых брендовых. - Это платье мне кажется слишком простым для меня, - бросила полный презрения взгляд на манекен блондинка, которой хотелось приобрести для себя нечто более соблазнительное, что подчеркивало бы её женские прелести.
Родриго не из праздного любопытства переспросил своего сына о его учёбе в университете, перед тем как разрешить ему пропустить пару дней учёбы, чтобы приехать на день рождения Валентины.
- Па, да всё нормально. Правда, всё просто отлично, - вновь заверил своего отца сын, одной рукой держа свой мобильный телефон, а другой обнимая подружку, которая еле сдерживалась от смеха, смотря на своего парня, пытающегося выглядеть серьезным в разговоре со своим отцом.
Однако насколько тонко слух Родриго улавливал шуршание чулков своей возлюбленной под юбкой, настолько же отец по возне на другом конце телефонного провода, понял, чем в данный момент занимает его сын.
- Па, ну это правда. У меня и на учёбу, и на общение с подружками хватает время, - жалобно отозвался Давид на строгое замечание Родриго прекратить заниматься глупостями посреди белого дня. - Па, если ты мне не веришь, то я привезу с собой табель со своими отметками, чтобы ты убедился в том, что я говорю тебе правду.
- Хорошо, сын, договорились, - смягчившись, отозвался отец в ответ на слова Давида…
- Эта авантюристка ещё не убралась что ли из нашего дома? - Устало произнёс парень, услышав, что мать Валентины занимается подготовкой к вечеринке, устраиваемой по случаю её совершеннолетия.
- Сынок, Росалинда покинет дом. Я тебе обещаю, что совсем скоро произойдут перемены.
- Скажи, а… как там поживает Сюзанна? - Подмигнув своей подружке, спросил у отца сын, сразу же смекнув с кем могут быть связаны перемены в жизни Родриго.
- Как раз о ней я и хотел бы с тобой поговорить, - смутившись, отозвался мужчина, заерзав в своем кресле, на котором он удобно устроился, разговаривая с сыном по телефону.
- Па, - усмехнулся парень, ещё крепче прижимая к себе свою подружку, с которой они сидели на диванчике. - Неужели ты успел сделать ей ребёнка?
Вопрос сына заставил отца потерять дар речи, а Давид, верно оценив ситуацию и испугавшись, что Родриго, придя в ярость, запретит ему пропустить пару дней учёбы в связи с его планами прилететь на день рождения своей сестры.
- Па, да не волнуйся ты так. Я буду счастлив, если у меня появится братик или сестричка и ты наконец, поймешь, что мы с Валентиной выросли и уже не нуждаемся в излишней опеке. И потом… Я представляю тебя, меняющим подгузники, и знаешь, ты будешь прекрасно смотреться в этой роли…
После разговора с сыном, воображение мужчины живо нарисовало Сюзанну, поглаживающую свой округливший животик, в котором находился плод их головокружительных отношений. И стоило Родриго это представить, как на его лице застыла мечтательная улыбка. Одернув себя, от греховных, как ему казалось, мыслей, мужчина упрямо мотнул головой и ослабил узел своего галстука.
Летисия проявила тактичность и не стала расспрашивать Анибала, кем же был тот мужчина на парковке ресторана, при виде которого у него сменилось выражение лица. Девушка также поняла, что их антипатия была взаимной, о чём говорил взгляд, который бросил в ответ на младшего Карденаса темноглазый брюнет, стоящий у своей машины.
Однако Летисия поняла, что вероятнее всего, тем мужчиной был соперник Анибала, что позволило девушке сделать вывод и беседа, которая велась за столом в ресторане. Младший Карденас, не переставая, говорил о работе, словно он находился не за обедом в компании красивой женщины, а сидел в офисе рядом с деловым компаньоном. Но Летисии не на что было жаловаться, так как всё то, о чём говорил Анибал, имело к ней непосредственное отношение, раз она тоже работала в гостиничной сети «Афродита», которая принадлежала её отцу и наследницей которой она являлась. И младшего Карденаса нельзя было винить в том, что за обедом он говорил только о делах, так как эта встреча для него была не свиданием влюбленных, а сидящую с ним за столом он рассматривал как своего друга, на месте которого мог оказаться тот же Мигель или отец Летисии - Камилио.
- Мне в голову пришла ещё одна мысль, которая обязательно должна понравиться твоему отцу, - делился своими идеями Анибал, которые сегодня лились из него как из рога изобилия…
К сожалению, младший Карденас не замечал, что сидящая рядом с ним Летисия на все его предложения в ответ согласно закивает головой, так как ей нравился этот мужчина, который всеми возможными способами пытался убить в себе душу, пытаясь соответствовать образу современного делового мужчины, отрадой которого были деньги, выпивка, сигареты и женщины.
Летисия с улыбкой поблагодарила Анибала, открывшего перед ней дверцу своей машины, и с неохотой ступила на асфальт. Прогулка подошла к концу, и младший Карденас доставил свою спутницу домой.
- Так вот значит ради кого ты не желаешь меня видеть, - появился рядом с обменивающейся на прощание поцелуями парочкой Энрике, оценивающим взглядом оглядывая с ног до головы своего соперника.
- Опять ты, - устало произнесла девушка, мягко отстранившись от Анибала.
- Может познакомишь меня со своим… со своим… Хотя, чего нам знакомиться, я и так знаю, что его зовут Анибал… Тот самый Анибал, из-за которого ты не желаешь иметь со мной ничего общего, - с насмешкой смотрел на парочку незадачливый жених Летисии.
- Энрике, давай не будем скандалить посреди улицы, - подошла к своему бывшему парню девушка, умоляюще скрестив на груди руки. - Здесь кругом люди, и я не хочу, чтобы наши проблемы становились достоянием общественности.
- Достоянием общественности? Вот как ты заговорила? - Презрительно скривилось лицо Энрике, который ещё больше начал выходить из себя, бросив взгляд на стоящего рядом с ним Анибала, который делал вид, что происходящее его не касается. - Конечно, твой ботаник отец никогда не жаловал меня и наконец, сеньору Камилио удалось запудрить своей дочере мозги.
- Ты ошибаешься, Энрике. Моему отцу не важно какую должность занимает мой избранник: при галстуке ли он, или его руки грубы и мозолисты от тяжелой работы, а нежелание принять тебя в качестве моего мужа объяснялось тем, что ты вообще не желал работать. Мой отец ни один раз предлагал тебе руководящую должность в одной из своих гостиниц, а ты всегда находил причину, которая оправдывала бы твое нежелание вставать с утра пораньше и как все нормальные люди идти на работу.
- И наконец, твой философ отец нашел для тебя подходящего кандидата, - презрительно окинул Энрике с ног до головы Анибала, что стало последней каплей в чаше его терпения.
- Послушай, ты… Я не позволю тебе так неуважительно отзываться о сеньоре Ариса. Я не знаю, что между вами произошло, но вижу, что отец этой девушки был прав, не желая видеть тебя в качестве своего зятя,- сжимая кулаки, подступил младший Карденас к Энрике, с лица которого мгновенно слетела ухмылка, а Летисия, испугавшись, что мужчины сцепятся друг с другом, поспешила встать между ними.
- Ты ещё пожалеешь о том, что встал у меня на пути, - процедил сквозь зубы Энрике, ненавидящим взглядом смотря на Анибала.
Решение Умберто продать свой дом в Нью-Йорке, а также скромный обед, состоящий из экономичных продуктов, позволили Рикардо сделать вывод нелегкого финансового положения приёмных родителей, воспитавших его младшую дочь. Мужчина еле сдержался от того, чтобы не предложить Анхеле и её сыну переехать в его квартиру, но он также понимал, что его младшая дочь никогда не оставит Умберто и Софию, а апартаменты, которые он приобрел ещё в то время, когда стал правой рукой Родриго, были не такими большими, чтобы в них можно было жить супругам с двумя взрослыми дочерьми и маленьким ребенком.
- Но мне нравится эта квартира, дорогой, - всегда отвечала Джессика на предложение мужа приобрести для них с Сюзанной дом, в котором могло бы поселиться большое семейство. - Рикардо, ты всё время забываешь, что наши дочери выросли и даже несмотря на то, что Сюзанна изъявила желание жить вместе с нами, это не говорит о том, что так будет всегда. Рано или поздно она тоже покинет нас как и Анхела, а теперь посуди сам, к чему нам будет нужен огромный дом, когда мы останемся одни?
Подспудно Джессика, как и Рикардо, желала оставаться со своим мужем в маленькой квартирке, словно они всё ещё были молодоженами, чтобы наверстать упущенное ими время, поэтому она всегда отказывалась на предложение своего супруга переехать в просторное жилье, в котором было бы место их взрослым дочерям и не исключено их избранникам…
После недолгих колебаний Анхела приняла деньги, предложенные ей родным отцом, так как понимала, что он имеет право на то, чтобы помочь ей, когда она в этом нуждалась, и она не хотела лишать его этого права.
Летисия смущенно подняла свои глаза на Анибала, после того как Энрике, сыпля угрозами в адрес парочки, вскочил на свой мотоцикл и умчался прочь.
- Прости за эту безобразную сцену, - начала издалека девушка, словно готовя себя к тому, чтобы сказать младшему Карденасу самое главное. - Знаешь, ты наверное сочтешь меня за сумасшедшую и будешь в этом прав.
- Почему я должен считать тебя сумасшедшей? - Пожал плечами Анибал, словно речь шла о чём-то незначительном. - Я понял, что этот самый Энрике был твоим женихом, и ты собиралась за него замуж… Прости, если я напоминаю тебе об этой неприятной истории. Знаю, тебе меньше всего хотелось бы говорить об этом человеке… Но раз ты не желаешь иметь с ним ничего общего, то не должна идти у него на поводу, и ты ясно дала ему понять это, а уж тот факт, что он не хочет слушать тебя - это его дело, поэтому ты не должна ни за что извиняться передо мной.
- Понимаешь, Анибал… Я…Я… В общем, в последние дни Энрике не давал мне покоя, постоянно карауля меня у дома и даже залез ко мне ночью через балкон в комнату и, не зная как от него отвязаться, я вынуждена была сказать ему, что… что у меня есть парень и этим парнем являешься ты… Прости, пожалуйста меня за то, что я использовала тебя, Анибал, и тем самым подставила под удар, - проникновенно уставилась брюнетка в глаза молодого мужчины, который почему-то довольно равнодушно воспринял новость о том, что дочь его компаньона желает выставить его в глазах своего бывшего жениха своим новым избранником. Младшему Карденасу было безразлично это, так как в последнее время за него всё решали окружающие и раз Летисия решила отвести ему в своей жизни роль лже-парня, то пусть так и будет.
Фернандо только и занимался тем, что пытался помочь Анхеле в преддверии суда почувствовать уверенность в том, что отец ребенка не посмеет отобрать его у неё. То что он услышал по телефону от своего знакомого, ему вовсе не понравилось. У адвоката Леандро Асеведо, к которому Анибал Карденас обратился для того, чтобы получить опеку над своим сыном, была сомнительная репутация. Это означало, что иск, с которым обратился отец ребёнка мог таить в себе любой подвох.
Фернандо сам был адвокатом, но не по социальным вопросам, а по уголовным делам, но он отлично понимал, что могло грозить его возлюбленной в худшем случае.
- Думаю, твоей избраннице не о чем волноваться, - говорил Фернандо по телефону его коллега. - Просто вам придется прийти к компромиссу и позволить отцу ребенка навещать его в установленное судебным слушанием время.
- При том, что ты сообщил мне об этом самом Леандро Асеведо, можно ожидать любой подвох, - с сомнением покачал головой Фернандо своему невидимому собеседнику на другом конце провода.
- Ты же сам только что сказал, что у сеньориты Анхелы Перальта устойчивое финансовое положение, она образцовая мать, которая ответственно подходит к воспитанию своего сына, так почему ты так волнуешься?
- Нет-нет, ты прав… Это во мне говорит страх за невесту - вот и всё, - Фернандо конечно же, не стал рассказывать своему шапочному знакомому из коллегии адвокатов о распрях, ведущихся между двумя семьями и о нечистоплотности Пабло Карденаса, виновность которого ни в одном из преступлений, в которых его обвинял Рикардо Вальдивьесо, не была доказана…
Анхела собиралась открыть баночку с детским тальком, но так и застыла с нею в руках, когда услышала предложение Фернандо.
- Пожениться завтра же? - Изумленно уставилась на своего жениха молодая женщина, из рук которой от неожиданности выпала баночка.
- Ну, послезавтра, если хочешь, дорогая… Только давай это сделаем до суда, который состоится менее чем через неделю.
- Фернандо, скажи, ты что-то скрываешь от меня?
- Почему ты так решила, дорогая? - Посмотрел на свою возлюбленную жених, передавая ей баночку с тальком, которую он поднял с пола.
- Но тогда почему ты считаешь, что мы должны пожениться до суда? Неужели мой статус будет иметь значение на судебном слушании по делу опеки над моим сыном? Скажи, Фернандо, есть что-то такое, о чём я не знаю?
- Хорошо, дорогая, я скажу тебе причину, по которой хотел бы, чтобы ты как можно скорее вышла за меня замуж. Я не хотел говорить тебе об этом, чтобы не расстраивать тебя, но чтобы ты не думала, что единственная причина, по которой я тороплюсь с нашей свадьбой, это моё желание как можно скорее стать твоим мужем, я скажу тебе это. Адвокат, которого нанял этот… Анибал Карденас, пользуется дурной репутацией, и я боюсь себе представить, на что он может пойти по просьбе своего клиента, чтобы отобрать у тебя ребенка.
- То есть ты считаешь, что Анибал всё-таки собирается получить… собирается отбрать у меня моего сына? - Дрожащим голосом произнесла свои последние слова Анхела, на глазах которой выступили слёзы, стоило ей представить колыбельку, в которой сейчас резвился Рикардито, окажется пустой. - Но он всегда говорил, что хочет получить только частичную опеку над нашим сыном, иметь возможность беспрепятственно навещать его… Так неужели за моей спиной он способен поступить по другому и отнять у меня моего сыночка?
- Анхела, успокойся, - достал из своего кармана носовой платок Фернандо и начал вытирать им слёзы на лице своей возлюбленной, которая заплакала при одной только мысли, что через несколько дней может навсегда потерять Рикардито, ставшего смыслом её жизни. - Думаю, ты не забыла, чьим сыном является твой бывший возлюбленный, а значит от него можно ожидать чего угодно, но…
- Анибал не такой, - перебила молодая женщина со слезами на глаза своего жениха, словно обвиняя его в том, что он хотел бы, чтобы младший Карденас показал себя с самой худшей стороны и тем самым растоптал бы любовь, которую продолжала к нему испытывать Анхела. - Он не сделает этого… Скажи, неужели для судьи будет настолько важно, замужем я или нет? Да, я мать-одиночка, но ведь мой сын живет в достатке, он ни в чём не нуждается.
- Не волнуйся, дорогая, - прижал к своей груди Фернандо плачущую Анхелу. - Всё именно так, как ты говоришь. Рикардито живет в отличных условиях, благодаря тому, что ресторанный бизнес сеньора Умберто приносит хороший доход.
Мало-помалу Анхела успокоилась и убедила Фернандо не торопиться со свадьбой, которую он готов был сыграть сегодня же, если бы его невеста согласилась выйти за него замуж, однако сейчас молодая женщина меньше всего могла думать о замужестве, так как все её мысли занимал один лишь Рикардито.
- Никак не хочет засыпать, - покачала головой Анхела, убаюкивая своего сына, который словно чувствуя настроение своей матери, никак не мог успокоиться даже на её руках.
- Сегодня такая прекрасная погода… Почему бы нам не прогуляться с Рикардито в ближайшем парке?
- В ближайшем парке? - Переспросила своего жениха Анхела, перед глазами которой невольно возник Анибал с Рикардито на руках в тот самый день, когда Луиза устроила им встречу.
- Да, в ближайшем парке, дорогая. Тебе же так нравилось гулять там с Рикардито.
Продолжение следует...