Валентина
Полным ходом шли приготовления к свадьбе. Валентина делала покупки для их будущей совместной жизни с Энрике, но ещё больше предстояло приобрести. Всё это предназначалось для их будущего дома. Валентина твёрдо решила жить самостоятельно. Правда, она не сказала ещё об этом брату, но это было делом времени.
Не определена была и точная дата свадьбы, хотя Валентина не хотела долго ждать. Отсутствие Андре, который дал согласие стать свидетелем, не останавливало её.
- Поразмыслив над этим, Валентина вызвала к себе как-то Бианку и решила с ней вместе обсудить возникшие проблемы.
- Мне бы хотелось узнать, как ты относишься к нашему будущему браку? - спросила у неё Валентина.
- С восторгом, - ответила Бианка.
- А вот мой брат не приветствует этого шага.
- Но почему?
- Он назвал меня смешной старухой, а твоего брата - искателем моих денег...
- Вероятно, вы очень любите Энрике, если способны переносить всё это ради него.
- Он - самое восхитительное, что было в моей жизни, - с чувством сказала Валентина.
- Да, ему здорово повезло, что он встретил такую женщину, как вы... - прочувствованно произнесла Бианка.
- Спасибо.
- Такие отношения не часто встретишь в наши дни...
- Моя любовь к нему так огромна, что я готова убить или умереть ради Энрике.
- Я верю, - тихо сказала Бианка.
- Знаешь, я решила назначить свадьбу на субботу. И ещё мне бы хотелось, чтобы ты была свидетельницей на нашем бракосочетании, - поднявшись, сказала Валентина.
- О, это такая честь для меня...
- Что ж, прекрасно. Точное время и место я сообщу тебе позже.
Валентина подошла к Бианке и, улыбаясь, сказала:
- Можно я обниму тебя?
- Конечно, - немного растерялась Бианка.
- Не сомневайся, мы ещё станем большими подругами, - обняв будущую родственницу, сказала Валентина.
Вечером того же дня Валентина предложила стать свидетелями на свадьбе и своим племянникам, Витории и Марко Антонио.
- Вы там будете единственными представителями Вентурини. Думаю, ваш отец был бы доволен моим выбором, - закончила Валентина.
- Ты не пригласишь дедушку? - удивился Марко.
- Нет, - коротко ответила Валентина.
- А маму? - спросила Виториа.
- Нет, Виториа, маму я тоже не позову. Дело в том, что Изадора и дон Лазаро относятся к Энрике слишком холодно. Я полагаю, вас двоих от нашей семьи будет вполне достаточно... - объяснила Валентина.
- Ладно, тётя, мы будем на церемонии в субботу. Ты можешь рассчитывать на нас, - сказал Марко.
- Спасибо, дорогие. Я вас так люблю... Вы самое дорогое, что у меня есть в жизни, - воскликнула Валентина и, помолчав немного, добавила: После Энрике...
Всё складывалось как нельзя лучше. Счастье, обрушившееся на Валентину, казалось, совершенно изменило её. Она и сама стала замечать за собой несвойственные ей чувства и поступки. Валентина становилась добрей, с большим пониманием относилась к проблемам других людей...
И поэтому, когда Изадора обратилась к ней с просьбой достать для неё портрет Марии Элены, она неожиданно для себя согласилась помочь невестке.
- Порфирио, мне нужна фотография Марии Элены, - увидев слугу, сказала Валентина. - Это нужно мне для моего будущего семейного альбома.
- Вам нелегко будет достать её, ведь дон Лазаро убрал все портреты жены, - ответил Порфирио.
- Я это знаю. Но обращаюсь за этим именно к тебе, потому что уверена, ты сумел сохранить хотя бы один портрет... - Валентина проницательно посмотрела на Порфирио.
- Вы угадали, мне удалось уберечь одну фотографию, - заговорщицки улыбнулся Порфирио.
- Дай мне взглянуть на неё, - попросила Валентина.
Порфирио удалился на несколько минут, а когда он вернулся, в руках его был портрет прелестной молодой женщины. Она улыбалась, но глаза были грустными, и поэтому весь облик её был печален...
- Порфирио, я возьму на время эту фотографию, сделаю копию для себя. Не волнуйся, Лазаро ничего не узнает. А это тебе, - Валентина сунула в руку Порфирио крупную купюру.
Не заходя к себе, Валентина отправилась к Изадоре.
- Я принесла тебе маленький подарок, - протягивая фотографию, сказала Валентина.
- Боже, это Мария Элена? Как тебе удалось? - Изадора явно не ждала от Валентины такого поступка.
- Неважно. Но ты так и не сказала мне, зачем тебе понадобилась эта фотография, - Валентина проницательно взглянула в глаза Изадоры.
- Я объясню тебе. Понимаешь, в последнее время дон Лазаро очень сдал... и, буду откровенна с тобой... я боюсь, что перед смертью он захочет уничтожить все фотографии доны Марии Элены... Мне бы не хотелось, чтобы у моих детей не осталось никакой памяти об их бабушке, - сказала Изадора.
- Понятно, - Валентина направилась к двери. - Но ты, конечно, отдаёшь себе отчёт, что Лазаро не должен знать об этом?
- Не беспокойся, я же не идиотка, - ответила Изадора.
- Все хлопоты длинного дня подходили к концу, скоро Валентина должна была увидеться с Энрике... Она весь день ждала этого счастливого момента...
- Но когда, наконец, она обняла любимого, то почувствовала какую-то перемену в нём. Лицо Энрике было хмуро, глаза глядели недовольно.
- Что с тобой сегодня, милый? Что-нибудь произошло? - нежно спросила женщина.
- Это правда, что ты решила назначить нашу свадьбу на субботу? - в упор спросил Энрике.
- Да. Всё уже готово, дорогой. Нам незачем ждать Андре, я нашла других свидетелей для нашего бракосочетания, - ответила Валентина.
- А можно узнать, почему я узнаю об этом последним? Похоже, все на свете знают, что я женюсь, кроме меня самого, - недовольно сказал Энрике. - Мне даже перед сестрой было неудобно. Она мне, а не я ей, сообщает о важном событии в моей жизни, будто вовсе и не я здесь главное заинтересованное лицо...
- Нет, подожди... Я думала, ты будешь только рад! - Валентина непонимающе глядела на жениха.
- Я рад... рад, конечно. Но не пойму, почему ты поступаешь со мной так, как будто я твой служащий, в приказном тоне! Неужели так трудно было посоветоваться со мной? - сказал Энрике.
- Ты рассердился? Обиделся на меня?
- Ничего подобного. Просто мне не хотелось, чтобы это стало нормой! - Энрике оскорблённо замолчал.
- Нет, всё же ты рассердился. Ведь так, ответь?
- Нисколько! Ты хочешь, чтобы мы поженились в субботу? Что ж, на всё твоя воля, - с вызовом сказал Энрике.
- Не надо так со мной, Энрике, - на глаза Валентины навернулись слёзы.
- Кто платит, тот и заказывает музыку, - не слушая, продолжал Энрике.
- Перестань, - Валентина разрыдалась.
Энрике испуганно налил стакан воды и подал его Валентине. Та судорожно обняла любимого и жарко зашептала:
- Извини меня, извини меня, любимый! Я всю жизнь сама принимала все решения, это у меня в крови... Извини, извини... Больше этого не повторится. Никогда! Обещаю тебе.
- Да, пожалуйста, постарайся, чтобы это было в последний раз, - Энрике вытирал слёзы со щёк Валентины.
Виториа
- С появлением в жизни Витории Эдуардо девушка преобразилась. Она и всегда была хороша, но теперь счастье сделало её неотразимой. Она вся светилась радостью и любовью, была открыта всему, что предлагала ей жизнь. Ни тени сомнения в любимом не проникало в её душу. Он был самым лучшим, самым нежным, самым замечательным на свете...
Поэтому, когда однажды мать сообщила ей, что её Эдуардо видели в ресторане в обществе немолодой дамы, известной своими привязанностями к юношам, Виториа поначалу не поняла, что та имела в виду. Изадоре пришлось долго объяснять девушке, что поведение Эдуардо в данном случае выглядит более чем странно...
- Зная репутацию этой женщины, я ничуть не сомневаюсь в её близких отношениях с твоим дружком, - сказала Изадора.
- Он мне не дружок, мама! Речь идёт о моём женихе, и я не верю твоим словам... - сказала Виториа.
- Чему именно ты не веришь? Тому, что он сейчас в ресторане с Мими, или тому, что он с ней близок?
- Не верю ничему из того, что ты говоришь, мама.
- Тебе сказать, где этот ресторан, Виториа?
- Не утруждайся, всё равно это неправда!
- Правда, дочь, и вместо того, чтобы сейчас злиться на меня, отправляйся и убедись во всём сама, - мать взяла девушку за плечи и легонько подтолкнула к двери.
- Ты предлагаешь мне устроить сцену в ресторане?
- Нет, я предлагаю проверить, правду ли я говорю...
- Возможно, тот, кто сообщил тебе, просто спутал кого-то с Эдуардо, - ещё сопротивлялась Виториа.
- Это он, не будь я в этом уверена, мне бы и в голову не пришло расстраивать тебя, девочка.
- И почему ты так уверена в подлости этой женщины?
- На её совести, по крайней мере, две разбитые пары... Лично я знаю двух молодых людей, которые из-за неё расторгли свои помолвки...
Эти слова матери произвели на Виторию сильное впечатление, она уже не так была уверена в абсурдности подозрений Изадоры.
- Как добраться до этого ресторана? - не глядя на мать, спросила Виториа.
- Я прикажу шофёру отвезти тебя.
- Нет, я поеду на своей машине.
Когда Виториа входила в шикарный ресторан неподалёку от центра города, она всё ещё надеялась на ошибку матери. Но когда она обвела внимательным взглядом небольшой зал, сердце у неё упало...
За столиком у окна сидели Эдуардо и Мими. Между ними шёл какой-то приятный лёгкий разговор. Женщина часто смеялась и, казалось, кокетничала с её женихом. Эдуардо был, как всегда, обаятелен и неотразим.
Не в силах больше следить за этой сценой, Виториа решительно направилась к столику. От волнения девушка побледнела, она задыхалась и совсем не владела собой.
- Здравствуйте, сеньор Коста Браво. Не могли бы вы мне объяснить, чем вы здесь заняты? - еле сдерживая себя, сказала Виториа.
От неожиданности Эдуардо не сразу нашёлся с ответом, а Виториа от этого пришла в ещё большее негодование:
- Сеньора, почему бы вам не обзавестись любовником из числа ваших ровесников? Почему вас так тянет на молоденьких? Эдуардо вам годится в сыновья, вы хоть это понимаете? - Виториа почти кричала.
- В чём дело, Виториа? Что ты себе позволяешь? - пришёл в себя Дока.
- Я хочу знать, почему эта женщина здесь с моим женихом. Я хочу... я требую объяснений!
- Вы отдаёте себе отчёт, с кем говорите? - Мими смерила девушку холодным взглядом.
- Что происходит, наконец? - произнёс Дока.
- И ты же ещё спрашиваешь у меня? Я вижу тебя с другой женщиной, вы кокетничаете, и я должна сносить это молча?
- Успокойся, Виториа, и разреши познакомить тебя с Марией Изабель Толедо, - подвигая девушке стул, сказал Дока.
- Мы знакомы, - сухо ответила Виториа.
- Как плохо, должно быть, вы обо мне думаете, если решили, что я покушаюсь на вашего жениха, - заговорила женщина.
- Мими близкая подруга моей мамы, как, впрочем, и всей нашей семьи.
- С его мамой мы вместе учились в Швейцарии. И, когда вы заметили, что Эдуардо годится мне в сыновья, вы были абсолютно правы. И люблю я его, как собственного сына, - спокойно сказала Мими.
- Скоро Мими едет в Португалию, где встретится с моим отцом. Она везёт ему на подпись кое-какие важные документы, - продолжал Дока.
- Мы сейчас собирались как раз поехать за ними. Если вы составите нам компанию, я буду очень рада. Моему мужу также будет приятно познакомиться с вами...
- Нет, спасибо, у меня ещё есть дела... - смущённо сказала девушка.
- Тогда будем считать, что инцидент исчерпан? Или же у вас ещё остаются сомнения?
- Извините, сеньора, но почему о вас столько говорят? - помолчав, спросила Виториа.
- Люди много чего говорят... Но вам, я думаю, не пристало слушать сплетни... Вы должны уметь сами разбираться в людях, - слова Мими были полны достоинства.
Вернувшись домой, Виториа направилась к матери.
- Ну как? - вопросом встретила девушку Изадора.
- Да как тебе в голову могло прийти такое, мама? Почему ты решила, что Мими Толедо выбрала себе в любовники Эдуардо? Из-за тебя я сегодня пережила самый большой позор в своей жизни! Даже вспоминать противно! - Виториа не могла спокойно смотреть на мать. - Что обо мне подумает Эдуардо?
- Но ты же застала их там, разве нет?
- Ну и что?! Мими друг их семьи! Она училась вместе с матерью Эдуардо, а сейчас едет в Португалию и захватит с собой некоторые документы для его отца.
- Но что делать мальчишке за ресторанным столиком с женщиной, которая годится ему в матери?
- Обсуждать дела, мама. Именно этим они и были заняты, когда я ворвалась в ресторан и подняла крик.
- Зачем же ты кричала, Виториа? Разве я просила тебя кричать? - Изадора уже и сама почувствовала всю неловкость ситуации, в которую она поставила дочь.
- Мама, пожалуйста, никогда больше не засоряй мне голову своими бреднями! - не попрощавшись с матерью, Виториа вышла из комнаты.
Через пару дней Изадора встретилась с Эдуардо в надежде как следует присмотреться к избраннику дочери. Виториа поначалу сопротивлялась и не хотела, чтобы мать выспрашивала Эдуардо о его намерениях. Но та убедила её в том, что, как матери, ей просто необходимо узнать, как следует жениха дочери. Для встречи Изадора выбрала маленькое кафе неподалёку от виллы.
Вместе с Магдой Виториа ждала окончания их разговора. Девушка волновалась, ей очень хотелось, чтобы Эдуардо произвёл на мать хорошее впечатление.
- Я просто умираю от нетерпения, - Виториа не находила себе места.
- Я ещё никогда не видела тебя такой... - заметила Магда.
- Потому что я так не любила до сих пор. Да, мне нравился Жоао, но те чувства, которые я испытываю к Эдуардо...
Наконец, вернулась Изадора и, оставшись вдвоём с дочерью, поделилась с ней своими впечатлениями о встрече:
- Ну что ж, Виториа. Я одобряю твой выбор. Эдуардо мне очень понравился...
- А я ему, мама? - спросила Виториа.
- Вне всякого сомнения! Только он не какой-нибудь дурачок, которому не терпится поскорее жениться. Я обратила внимание, что голова у Эдуардо на месте, он знает, чего он хочет...
- Да, мама, он такой. Не говорит ерунды и не делает глупостей. Он очень отличается от всех моих знакомых, - Виторию радовала оценка матери.
- Он видит, как ты его любишь? - спросила Изадора.
- Я не могу скрыть своих чувств, мама.
- Ты знаешь, что меня в нём больше всего поразило? Такой молодой мальчишка, а можно подумать, что он уже прожил жизнь. Это большая редкость и признак ума.
- Как я рада, что он тебе понравился! - обнимая мать, сказала Виториа. - Я так боялась, что ты будешь против...
- Я никогда не мешала тебе в выборе твоих знакомых, только всегда наблюдала и делала соответствующие выводы... Не моя вина, что они не всегда были приятны тебе.
- Я очень довольна, мама, что ты узнала Эдуардо получше.
- Но окончательное решение я смогу тебе дать, только познакомившись с его родителями... - сказала Изадора.
- Я почему-то уверена, мама, что буду счастлива с Эдуардо.
- Не надо торопить события, девочка, всему свой срок... - улыбнулась Изадора.
- Я не могу, мама. Когда я закрываю глаза, то вижу, как мы венчаемся в церкви... Ведь мы же будем венчаться, правда? - счастье сквозило в каждом слове Витории.
- Конечно, твой дедушка наверняка будет на этом настаивать, - волнение девушки передалось и Изадоре.
Мамочка, значит, скоро будет моя свадьба?!
Фелипе
- Давай свой бокал, Патрисиа! Беренисе! Тебе хватит? Или подлить?
- Ура!
Визит в банк прошёл более чем успешно. Фелипе был принят на работу. Правда, директор банка сразу же оговорился, что получать Фелипе будет не так уж много. Никакого отдельного кабинета, никаких секретарш. Маленькая комната и телефон на столе.
- Я не гонюсь за удобствами, - сказал директору Фелипе, - я хочу работать.
- Прекрасно, только официально мы не будем заносить вас в штат. Вас устроит место внештатного консультанта?
- Вы не верите в мою невиновность? - осторожно спросил Фелипе.
- А вам это так необходимо? - тонко улыбнулся директор.
- Но, возможно, я буду оправдан...
- Я даже уверен в этом. Но в настоящий момент наш банк заботит имидж.
- Значит, я должен оставаться незаметным, - сказал Фелипе.
- До поры, - уточнил директор.
- Будем надеяться, что у финансистов короткая память, - горько улыбнулся Фелипе.
На том деловой разговор и был закончен. Потом они с директором зашли в ресторан и пропустили по маленькой за начало работы. Директор всё время напоминал, что только выполнил просьбу Рикардо.
- Я знаю, что вы прекрасный специалист по связям с общественностью, - сказал директор. - Это прекрасно. Иногда к нам приходят люди довольно странные. С какими-то нелепыми предложениями...
- И в мою обязанность будет входить их... «отшивать»? - угадал, куда клонит директор, Фелипе.
- Но только очень деликатно и тактично, - подтвердил тот.
- И это всё?
- Не будем спешить. Всё-таки ваша репутация очень подмочена...
- Да, но мне бы сразу хотелось заняться серьёзным делом, - с досадой сказал Фелипе.
- Повторяю, не будем торопиться. - Директор обещающе улыбнулся.
- И вот дома Фелипе решил устроить по этому поводу небольшую пирушку. Позвал Беренисе, Патрисию и наполнил бокалы.
- А кто произнесёт тост? - спросила Беренисе.
- Я! - воскликнул Фелипе. - Давайте выпьем за будущее!
- За твоё будущее, Фелипе, - сказала сияющая Беренисе. - Пусть теперь начнётся полоса твоих удач!
Все трое выпили.
- Директор был любезен. Пригласил меня в ресторан, - с гордостью сказал Фелипе.
- Ты не позвонишь Рикардо? - спросила Патрисиа.
На какое-то время за столом повисла неловкая пауза.
- Нет, я не буду ему звонить, - сказал Фелипе. - Он сделал только минимум того, что должен сделать, чтобы искупить свою вину. И я по-прежнему считаю его негодяем.
- Фелипе, - попыталась урезонить Фелипе Беренисе.
- Ты слишком суров к Рикардо, - сказала Патрисиа.
- Он поймал тебя в свои сети, доченька. - Фелипе был раздосадован.
- Дело не в этом. Может быть, у него отвратительный характер, но он способен осознать свои ошибки и исправить их. Между прочим, на заседании комиссии он даст показания в твою пользу.
- В первую очередь он будет их давать в свою пользу! - воскликнул Фелипе.
- Но давая показания... - начала было Патрисиа, но Беренисе мягко перебила её:
- Послушайте, у меня есть тост. Пусть наступивший год будет для каждого из нас спокойным.
Отец и дочь с радостью бросили свои препирательства, и выпили вместе с этой милой женщиной.
В самом деле, оскорблённое самолюбие Фелипе постепенно излечивалось. Но простить своему бывшему другу предательство он так просто не мог. Уж слишком много унижений вытерпел он от Рикардо. Да и нынешняя помощь, по мнению Фелипе, была продиктована вовсе не угрызениями совести. Рикардо просто домогался Патрисии. Вот в чём было всё дело.
Поэтому на следующее утро, когда они с Патрисией завтракали, Фелипе сказал:
- Послушай, дочка, мои угрозы в отношении Рикардо - не шутка. Если он тебя хоть пальцем тронет, я сделаю что-нибудь страшное...
- Послушай, папа, это не Рикардо добивается меня, а я его.
- Что ж, он вполне разумно сохраняет свою голову.
- А если он вдруг однажды переменится ко мне?
- Я его прикончу, - спокойно, как о давно решённом, сказал Фелипе.
- Нет. Ты желаешь мне счастья? А я буду счастлива, только когда он станет моим.
Фелипе не успел ей ответить, потому что в столовую вошёл Жоао. Он был невыспавшийся, мрачный, но теперь он постоянно так выглядел.
- Пожаловал магараджа Раншпура сын Ага-Хана, набоба Кашмирского, - сказал Фелипе иронично.
- Мне уже надоели твои шуточки, - грубо оборвал отца Жоао.
- А мне надоело быть твоим отцом.
- А почему ты встал так рано? - перевела разговор Патрисиа во избежание скандала.
- Лёг рано. Вечер прошёл скучно. Зека знакомился с какой-то нищенкой...
- Почему нищенкой? - спросила Патрисиа.
- Да я их за пятьсот километров чую, - презрительно сказал Жоао.
- Тогда тебе придётся уезжать из Бразилии, - сказал отец. - Здесь тебе такого сильного запаха не выдержать.
- Да, папочка, такие девки годятся только для кровати, - резко сказал Жоао.
- Мне стыдно за тебя, Жоао, - сказала Патрисиа.
- Боюсь, что в роддоме нам с женой подменили сына, - сказал Фелипе.
- Жаль, что меня не подкинули более богатым родителям, - зло ответил Жоао.
Фелипе встал и вышел из-за стола. Ему надо было идти на работу. Но настроение его уже с утра было испорчено. Дети не радовали его. Каждый по своей причине. Фелипе думал и о Беренисе, о её муже - тоже радости мало. Оставалось надеяться только на одно - действительно, с новой работы в его жизни начнётся полоса удач. Он так это заслужил!
Дока
После случая в ресторане Мими и Дока решили больше не искушать судьбу и встречаться только дома у мадам. Муж Мими, Толедо, относился к этим встречам более чем странно. Дока больше переживал за его честь, чем сам Толедо. То ли он делал вид, что ничего не замечает, то ли, в самом деле, не видел, что Мими была к Доке весьма неравнодушна.
Он встречал частого гостя радушно и весело, пытался разговаривать с ним о джазе, о поэтах Европы, о театральных постановках в Нью-Йорке, но Дока в этих случаях был плохим собеседником. Да и стремился побыстрее избавиться от общества обманываемого мужа. Доке было ужасно неловко. И он много раз говорил об этом Мими.
- А разве он не говорил тебе, что лучше есть вдвоём клубнику, чем одному сосать лимон? - смеялась Мими.
- Нет. Но разве... разве вы с ним никогда не?.. Ну, ты понимаешь, о чём я говорю... - замялся Дока.
- Крайне редко. Главное, что мы счастливы, видеть друг друга...
- У богатых свои причуды, - философски заметил Дока.
Мими надоел этот разговор, она вдруг встала и скинула халат. Дока с опаской оглянулся на дверь.
- Ради Бога! Мадам, что вы делаете? - испуганно зашептал он. - Ваш муж рядом!
- Эдуардо, забудь о нём. Ему всё равно.
Мадам явно нравилось шокировать молодого человека. Она считала, что этим возбуждает его. Доке же эти эскапады казались только опасными и делали его беспомощным. Каждый раз ему приходилось искать какой-то выход из положения, чтобы мадам на глазах у мужа не затащила его в постель.
- Совсем забыл сказать! - Дока даже хлопнул себя по лбу. - Виториа сама просится в мотель!
- Отлично! Ну, так свози её! - Мими забыла о своём желании.
- Конечно, мадам, я свожу её, но мотель - дорогое удовольствие. Да ещё угощение. Ох, мадам, я столько трачу денег.
- Да, в этой стране деньги летят как перелётные птицы! - пошутила Мими.
- Не могли бы вы мне давать на представительские расходы? - Дока осторожно взглянул на Мими.
- Эдуардо, на представительские расходы получают только ответственные работники.
- А я?! Разве я делаю не ответственную работу? Как я буду выглядеть в глазах Витории, если скажу, что у меня нет денег?
- А девчонка действительно в тебя влюбилась, - в раздумье проговорила Мими.
- Разве вы...
- Опять «вы»? - перебила Мими.
- Прости, разве ты не увидела это в ресторане?
- Ладно, ты получишь представительские.
- А ты получишь доказательства, - сказал Дока.
- Слушай, ну как она?
- О, мадам, она темпераментна и очень красива! - искренне воскликнул Дока.
- А со мной тебе понравилось бы? - спросила мадам.
- И ты ещё спрашиваешь!
Да, у Доки нелёгкая была роль. Он когда-то мечтал о множестве любовниц, но только теперь понял, до чего же это тяжёлая работа. Именно работа, непосильный труд, сплошное мучение. Нет, он не был приспособлен к такому. Он всё-таки пытался вкладывать в своё дело душу, а перестраивать её было невозможно. Он любил и Виторию, и Дирсе, и Патрисию, и даже Мими. Но сердце его уже отказывалось выдерживать такое перенаселение.
И снова неприятности начались с телефона. Оказалось, что Эмилио ответил Витории, что никакого Эдуардо здесь нет.
Фернанда сообщила об этом Доке не без злорадства.
У них с Докой установились довольно странные отношения. Не было случая, чтобы Дока пришёл в их дом и не был осмеян Фернандой. Девушка словно специально изводила его.
- Я знаю, отчего у тебя такой характер, - в конце концов, разозлился Дока. - Ты всё время сидишь дома, вот и озлобилась.
Фернанда вдруг вспыхнула, слова Доки попали в самую точку.
- Нет, - сказала она примирительно. - Просто тебе повезло, а мне - пока нет.
- Если ты будешь такой злюкой, тебе никогда и не повезёт, - заявил Дока.
Пришлось звонить Витории и как-то объяснять столь странный ответ на её звонок тем, что, дескать, это был сумасшедший дядя, чтобы она не обращала внимания, что он очень хочет с ней встретиться.
Разговор закончился мирно, Дока сумел развеять сомнения Витории. Тут же он набрал другой номер и попросил к телефону Патрисию.
- Слушай, - сказала он сразу. - Я умираю от тоски по тебе.
- Я тоже по тебе соскучилась, - сказала Патрисиа неожиданно. - Мы так давно не виделись.
У Доки бешено забилось сердце.
- Правда?! - закричал он радостно. - Так я могу примчаться прямо сейчас!
- Нет, сегодня я занята.
- Ах да, у меня тоже дела, - не очень ловко сыграл Дока. - Давай завтра?
- Завтра вечером, договорились.
- Для тебя я свободен всегда, - сказал Дока интимно.
- А для Витории? - с иронией спросила Патрисиа.
- Как говорит одна моя знакомая, бывает любовь неизбежная и бывает случайная. Наш случай относится ко второму разряду.
- Наш?
- Наш с Виторией, - уточнил Дока. - Ты - другое дело. Да-а... - мечтательно протянул он, положив трубку. - Ради этой девушки я бы бросил всё!
- А деньги? - спросила Фернанда.
- Есть такие девушки, которые дороже всяких денег. Мне кажется, Патрисиа именно такая...
Зазвонил телефон. Дока успел взять трубку прежде Фернанды.
- Алло, - услышал он. - Сеньора Эдуардо, будьте добры...
- Я слушаю вас, - сказал Дока. Голос по телефону казался ему незнакомым.
- Это говорит Изадора Вентурини. Эдуардо, я хотела бы встретиться с вами завтра, если это возможно.
- Конечно, дона Изадора. В какое время вам будет удобно?
- Часов в одиннадцать утра вас не затруднит?
- Ни в коей мере.
- Я просто хотела поближе познакомиться с вами. Поговорить о ваших родных. Виториа сказала мне, что считает вас своим женихом.
- Я польщён, дона Изадора. Это большая честь для меня...
- Вот давайте об этом и поговорим завтра.
- Договорились, - сказал Дока.
Ну, испытания продолжаются. Ничего, Дока выдержит их. Дока выдержит всё.
Жоао
Медленно продвигалось расследование, затеянное Жоао. Главной движущей силой его стал Зека. Юноши пытались хоть что-нибудь узнать о семье Эдуардо, но всё было тщетно. Никто из их знакомых никогда не слышал об одном Коста Браво. Это наводило их на ещё большие подозрения, но всё же это были только подозрения.
Не находя никакого выхода из создавшейся ситуации, Жоао предложил другу следить за Эдуардо.
- Нет, Жоао, слежку оставь для американских фильмов, - сморщился Зека. - Нам нужно постараться всё же узнать о нём побольше. Если отец Эдуардо важный туз, как он говорит, мы должны где-нибудь встретить хотя бы упоминание о нём.
- Хорошо, но мы должны торопиться. Не сегодня, завтра он может жениться на Витории, - озабоченно сказал Жоао. - Боюсь, к этому всё идёт...
- Не горячись, мы его подловим. Причём именно тогда, когда меньше всего будет этого ждать. Он где-нибудь да ошибётся, а мы тут как тут, - ободрил друга Зека.
- Это будет нелегко... Он очень ловок, Зека.
- Мы тоже. Так что не волнуйся, мы ещё схватим его за руку... если, конечно, он не тот, за кого себя выдаёт.
- Я уверен, он - мошенник! Слышишь, Зека? Я абсолютно в этом уверен! - упрямо повторил Жоао.
Стараясь во что бы то ни стало, продвинуть своё расследование, Жоао попросил Магду взять у Витории телефон Эдуардо. Магде это удалось, и теперь Жоао был на седьмом небе от счастья. Что-то подсказывало ему, что теперь Эдуардо у него в руках.
Увидевшись с Зекой, он сразу же предложил другу позвонить по этому телефону.
К телефону подошла Беренисе и, объяснив, что Эдуардо нет дома, спросила, кто ему звонит и что нужно передать.
Очередная попытка разоблачить Эдуардо и на этот раз ни к чему не привела.
- Всё равно, чем дальше, тем более подозрительным кажется мне этот тип! - упрямо сказал Жоао.
- Ладно, мы ещё с ним разберёмся. А пока запиши на всякий случай этот телефон в блокнот, а то ещё потеряешь... - сказал Зека.
- Ты прав, Зека.
- Да-да, этот телефон ещё может пригодиться.
- Что ж, запишем. Только не на букву «Э», а на букву «Б», чтобы не вызывать подозрений у Патрисии. - Жоао взял большой семейный блокнот для телефонов.
- А почему на «Б»? - спросил Зека.
- От слова «бандит». Этому типу такое имя подойдёт больше.
Жоао открыл блокнот и уже хотел записать в него телефон, но в изумлении замер, не в силах вымолвить ни слова. Точно такой же телефон был записан на этой странице после имени «Беренисе».
- Что такое? Нет, не может быть! – наконец, промолвил юноша.
- Что случилось, Жоао?
- Зека, это телефон Беренисе, любовницы моего отца.
- Ты шутишь?
- Да посмотри сам, какие тут шутки? - лицо Жоао пылало.
- Вот это да! - посмотрев в блокнот, сказал Зека.
- Так, Зека, позвони сейчас туда и попроси к телефону Беренисе. А если она подойдёт, повесь трубку, - придвигая телефон, попросил Жоао.
Зека позвонил, к телефону подошла Беренисе.
- Я могу попросить к телефону дону Беренисе? - вежливо сказал Зека.
- Это я, а кто со мной говорит? - спокойно сказала женщина.
Зека повесил трубку и в большом изумлении произнёс:
- Да, Зека, твои предположения начинают сбываться... Она сама подошла к телефону...
- Чудеса, да и только, - промолвил Жоао.
- Как ты это объяснишь?
- Не знаю, Зека, я ничего пока не знаю. Кроме того, что у Эдуардо и Беренисе один и тот же телефон.
- А она знает Эдуардо?
- Откуда, Зека? Откуда маникюрша моей сестры может подозревать о существовании Эдуардо Коста Браво?!
- Тебе нужно поговорить с сестрой, посмотрим, как она объяснит всё это... - посоветовал другу Зека.
- Ты прав, нам нужно дождаться Патрисию.
- Но если Эдуардо самозванец, то какую цель он преследует? - спросил Зека.
- Неужели тебе, дураку, не ясно? Да он просто хочет жениться на деньгах!
- Наконец, хлопнула входная дверь и в гостиную вошла Патрисиа. Поздоровавшись с девушкой, друзья усадили её в кресло и приступили к расспросам.
- Ты знаешь, чей это телефон, сестрёнка? - спросил Жоао.
- Это телефон Беренисе, - взглянув на страницу блокнота, ответила девушка. - Но в чём дело? Что ты ещё задумал, Жоао? Я же просила тебя не соваться в дела Беренисе.
- Значит, это телефон маникюрши? - продолжал Жоао.
- Не маникюрши, а хорошей знакомой нашей семьи.
- Нет, сестренка, ты ошибаешься, это телефон Эдуардо Коста Браво.
- Это уже становится твоей навязчивой идеей. Из ревности к Эдуардо ты сходишь с ума, у тебя начались галлюцинации, - возмутилась Патрисия.
- Никаких галлюцинаций у меня нет! Этот телефон Магда достала у Витории. Именно его дал ей Эдуардо!
- Ты с ума сошёл?
- Это правда, Патрисиа, мы уже всё проверили, - сказал Зека.
- Бессмыслица какая-то! Зачем же тогда Эдуардо дал его Витории? - вслух размышляла Патрисиа. - Нет, друзья, это просто какая-то чепуха! Вы, как всегда, что-то напутали. Беренисе с Эдуардо абсолютно ничего не связывает.
- Выслушай нас, Патрисиа. Мы дважды звонили по этому телефону. Сначала мы просили позвать Эдуардо, но нам ответили, что его сейчас нет. А когда мы позвонили во второй раз, то спрашивали уже дону Беренисе. Она сама и подошла к телефону, - объяснил Зека.
- Неужели всё так и было? - удивилась девушка.
- Это голые факты и никаких моих галлюцинаций, Патрисиа.
- Но ведь Магда и сама могла перепутать номер, - не сдавалась девушка.
- Ну, сколько можно тебе объяснять?! Возьми и позвони сама, попроси к телефону Эдуардо, а уж потом поговорим...
Патрисиа медленно набрала номер Беренисе и, узнав в трубке голос приятельницы, попросила к телефону Эдуардо. Беренисе вежливо объяснила, что сейчас его нет, и предложила передать через неё всю необходимую информацию.
- Спасибо, не нужно. Я перезвоню позже, - Патрисиа повесила трубку.
- Ну что? Теперь убедилась? - победно спросил Жоао.
Патрисиа молчала, не в силах осмыслить происходящее.
- Настал твой черёд действовать, Патрисиа, - сказал Зека. - Поговори с Беренисе и выясни, что же происходит на самом деле.
- Да, я поговорю с ней... - очнулась девушка.
- Этот самозванец теперь у меня в руках! - радостно воскликнул Жоао.
- Прекрати, Жоао! Ты не знаешь Эдуардо, а я знаю. Он замечательный парень и совсем не похож на проходимца! - сказала Патрисиа.
- А я тебе говорю, что выведу его на чистую воду! Вы ещё все увидите, что он настоящий проходимец. И, чтобы убедить вас в этом, я не пожалею сил. - Маленькая сегодняшняя победа очень вдохновила Жоао.
Изадора
Андре был в Нью-Йорке. Но оставаться на всю жизнь он там не собирался. Более того, день его возвращения приближался, а значит, приближался срок, когда Изадора должна будет дать окончательный ответ, согласна ли она выйти замуж за него.
Словно специально для того, чтобы Изадора не забыла об этом, дон Лазаро чуть не каждый день призывал её к себе и говорил о замужестве. Он сулил ей золотые горы в случае со¬гласия и намекал на страшные кары в случае отказа. Самым крепким крючком, на котором старик держал Изадору, были акции фирмы «Дизайнерс Вентурини».
Изадора извелась в раздумьях о предстоящем. Она просто не находила себе места. Мысли стали настолько навязчивыми, что Изадора боялась проговориться. А решить что-либо ей было не под силу. То есть, конечно, она совсем не хотела замуж за Андре. Этот вопрос всегда был ясен для неё. Но старик Лазаро такими заманчивыми перспективами обставлял результаты предстоящего брака и такими мрачными красками описывал последствия отказа, что твёрдость Изадоры была поколеблена.
Не было человека на этой земле, с которым она могла бы поделиться, у которого могла бы спросить совета, кроме Рикардо.
- У меня нервы на пределе, - говорила она ему. - Сам решай, как мне поступать. Андре возвращается завтра, я должна буду сказать «да» или «нет».
- Господи, Изадора, - постарался утешить её Рикардо, - ну потяни время, постарайся надуть старика...
- Больше не получится. Я должна поговорить с Андре и дать окончательный ответ.
- И что же ты решила? - спокойно спросил Рикардо.
- Иногда мне страшно с тобой, - сказала Изадора.
- Отец учил меня, когда речь идёт о бизнесе, рассуждать трезво, без эмоций. Ты получишь тридцать процентов акций. Да тридцать у меня...
- Другими словами, соглашаться? - Изадора смотрела на Рикардо, словно видела его впервые.
- Но это же не на всю жизнь! Люди разводятся...
- Но брак означает, что мне придётся с Андре спать! - не выдержала Изадора.
- Ты же сама сказала Андре, что ты фригидная...
- Но не в такой же степени!
- Андре мальчик послушный, его легко убедить... - Рикардо полуобнял Изадору. - Роль довольно неприятная, но можно же потерпеть несколько месяцев.
- Дон Лазаро может ещё прожить и год, и три, и десять! - Изадора освободилась от объятий.
- Старик очень болен... - Рикардо не обиделся.
- Ты что, собираешься отправить его на тот свет? - зло рассмеялась Изадора.
- Ну, хорошо! Прекрасно! Давай на всё плюнем! Забудем все жертвы, на которые мы шли долгие годы! Давай начинать с нуля! - Рикардо раздражала сентиментальность Изадоры.
- Я тебе безразлична, - горько заметила Изадора.
- Да нет! Мне будет горько, обидно! Но ставка в игре - миллионы долларов!
Изадора опустила голову. Какое-то время оба молчали. Рикардо нежно поглаживал любовницу по спине.
- У меня есть предложение, - вдруг сказала Изадора. - Продай мне свои акции.
- Как это? - опешил Рикардо.
- Твоих тридцать, моих тридцать, обещанных стариком... А после его смерти мы становимся полными хозяевами!
- Под твоим именем?
- Я всё перепишу на тебя! Ну?!
Теперь пришла очередь Рикардо задуматься. Изадора нежно прильнула к его груди.
- Нет, свои акции я выпускать из рук не стану. Это очень рискованно.
- Но риск связан только со мной. Ты что, мне не веришь?
- Это невозможно, - твёрдо сказал Рикардо.
- Значит, ты предпочитаешь, чтобы я вышла за Андре?
- Это менее рискованно, - сказал Рикардо. Изадора встала. - Ты куда? - вскинулся Рикардо.
- Завтра дон Лазаро узнает мой ответ! - сказала Изадора, словно со всего размаху разрубила толстенный узел.
- Какой ответ? - испугался Рикардо.
- Ты тоже узнаешь его!
Энрике
От машины до дома идти было шагов десять, но потом начинались ступеньки на крыльцо. Их было двенадцать. Когда открылась дверь, и Энрике переступил порог, он думал, что сердце его сейчас разорвётся от напряжения.
- Милый, спальня на втором этаже, - пролепетала Валентина.
Энрике внутренне содрогнулся, как загнанный бык. Руки его уже еле удерживали немолодое и грузное тело Валентины. И он снова стал считать ступеньки. Это восхождение стоило ему ещё стольких сил, что, когда они оказались в спальне, он просто разжал руки, и Валентина чуть не грохнулась на пол.
- Я думал - умру, - простонал он и свалился на широченную кровать.
- Фу, какой ты грубый, - сказала Валентина.
- Тебе надо бы сесть на диету, дорогая, - сказал Энрике, всё ещё не отдышавшись.
- А в каком месте мне надо похудеть? - игриво спросила Валентина и провела рукой по своим пышным формам.
- Я тебе потом это место покажу, - улыбнулся Энрике.
- Тебе нравится наше гнёздышко?
- Могла бы поехать домой, - сказал Энрике, - сэкономили бы.
- Ты думаешь, я стану экономить на тебе, дорогой?
- Иди ко мне, - лениво потянулся к ней Энрике.
- Подожди, я приму душ, переоденусь, а ты пока открой шампанское. Медовый месяц начинается!
Да, Энрике сегодня перестал быть холостым мужчиной. Сегодня он начал супружескую жизнь.
В мэрии всё прошло гладко. Их только спросили, согласны ли они стать мужем и женой. Они, естественно, ответили - «да». Вот и всё.
Хотя почему естественно. У Энрике, например, была такая шальная мысль сказать «нет». Ведь все последние дни он проклинал свою будущую свадьбу, самого себя и свою бедность. Все последние дни Энрике пытался поговорить с Аной Марией. Он звонил ей и днём, и утром, и ночью, но девушка или не хотела с ним разговаривать, или не поднимала трубку.
Ах, если бы она сказала Энрике, что любит его, он бросил бы свою Валентину и женился бы на Ане Марии. Но Ана была непреклонна.
Поэтому в мэрии Энрике согласился стать мужем Валентины, и поэтому теперь они в своём уже семейном гнёздышке, и поэтому сейчас Валентина выйдет из душа, и начнутся вечные любовные игры без перерыва.
Энрике поднял трубку и набрал номер. К телефону подошла Бланка.
- Ну как? Счастье началось? - спросила она.
- Да уж, - мрачно ответил Энрике. - Пока я тащил свою жену к брачному ложу, думал, сдохну.
- Наверное, Ану Марию ты вознёс бы на крыльях! - засмеялась Бланка.
- Не трави мои раны, - сказал Энрике. - А что это ты вдруг об Ане?
- Потому что она только сейчас разговаривала со мной по телефону.
- Прекрати! Не может быть!
- Да. Мы проговорили чуть не час. Она ужасно несчастна.
- Всё, пока, позвоню попозже! - заторопился Энрике. Он тут же набрал другой номер и с замиранием сердца услышал в трубке:
- Алло, Ана Мария Батиста слушает.
- Ана, я хочу сказать, что люблю тебя! - выпалил Энрике. - Всё время думаю о тебе, и раскаиваюсь в том, что натворил!
- Ты ничего не натворил, - сказала Ана. - Я бы тоже вышла за богача, если бы встретила.
- Анинья! Я хочу видеть тебя! Ты нужна мне! Я этого не выдержу! - чуть не закричал Энрике.
- А я не хочу тебя видеть, - резко сказала Ана.
- Ана, поклянись, что ни капельки не любишь меня! Только поклянись!
Ана долго молчала.
- А что, если я скажу тебе, что люблю? Ты ведь женатый мужчина, Энрике, - наконец, произнесла она с отчаянием.
- Я не желаю быть женатым! - забыв обо всём, закричал Энрике. - Я ненавижу всё это! Ненавижу.
Каким-то шестым чувством он с ужасом понял, что рядом стоит Валентина и слушает его разговор.
- Да! Я просто хочу работать! Меня не интересует зарплата! - тут же переключился Энрике, не зная ещё, что Валентина успела услыхать из его разговора с Аной. - Мне важно выходить из дому и идти на работу!.. Договорились?.. Пока! - Он положил трубку и повернулся к Валентине, - А! Ты уже готова?
- С кем ты разговаривал? - спросила Валентина строго.
- Я просто ищу работу, дорогая. Один мой приятель...
- Странно, - перебила его Валентина, - мне послышалось, что ты говорил «я ненавижу...».
- Конечно, - облегчённо вздохнул Энрике. - Я ненавижу сидеть дома без дела.
- Тебе не нужно искать работу, милый. Я устрою тебя.
- Правда? - Энрике обрадовался, что разоблачения не произошло. - А что у нас тут вкусненького? - Энрике поста¬вил на стол корзинку со снедью. - О! Икра! «Клико»! Устрицы! О!
- Энрике, ты ещё меня не поцеловал, - сказала Валентина и сбросила на пол пеньюар.
- О! Валентина! Как это я забыл?! Дай же мне поцеловать тебя! Ну, где твоя страстность, которая мне так нравится?!
Когда они упали на кровать, Энрике успел только подумать:
«Закрой глаза и представь, что ты женился на Ане Марии...»
Жесика
После очередной слежки за Рикардо Жесика была снова посажена под домашний арест.
На этот раз отец не удержался и влепил ей пощёчину. Жесика остолбенела от такого оскорбления. Никто и никогда в жизни её не бил. Ей даже не столько было больно, сколько обидно, ей показалось, что с ней поступили несправедливо, вопиюще! Она только утирала ручьём льющиеся слёзы и всхлипывала.
- Никогда больше не смей за мной следить, - сказал Рикардо. - Кроме того, я на двадцать процентов урезаю твои карманные расходы.
- А что я такого сделала? - всхлипнула Жесика.
- Молчи! И слушай. Кроме того, я запрещаю тебе выходить из дому. Вечером - тоже. И так до конца недели.
- Я сбегу из дому, - упрямо сказала дочь.
- Анжелина, проследи, чтобы она никуда не ушла. Если понадобится, запри её на ключ, - сказал Рикардо служанке, резко повернулся и вышел.
- Зачем ты вмешиваешься в личную жизнь своего отца? - спросила Анжелина.
- Я всё равно узнаю, какую шлюху он затащил в свою постель! - закричала Жесика истерично.
- И опять поплатишься, - сказала служанка.
- Знаешь, что я тебе скажу? Иди ты ко всем чертям!
Жесика бросилась в свою комнату и с грохотом захлопнула дверь.
Ну, они у неё попляшут! Она им всем покажет! Они будут знать, как издеваться над беззащитным существом! Она выведет их всех на чистую воду. Папаша ещё будет горько каяться, что поступил с ней так! Что же они думают, что у неё не найдётся способа отомстить им? Найдётся! Ещё как найдётся! И способ найдётся, и соратники! Да вот хоть Патрисиа. Да, Патрисиа ей поможет. Они выведут на чистую воду этого убийцу и палача Рикардо Миранду!
- Алло, Патрисиа, срочно приезжай! - закричала Жесика в трубку, как только Патрисиа ответила.
- А что случилось? - встревоженно спросила та.
- Отец опять запер меня под замок. У меня есть грандиозный план, как вывести его на чистую воду!
- Ты хочешь вывести на чистую воду отца?! - изумилась Патрисиа.
- Он негодяй! Он поплатится у меня!
- А что же он такого страшного натворил?
- Приезжай, я тебе всё расскажу! - торопила Жесика.
- Но дело в том, что я сейчас занята. Ты лучше расскажи мне по телефону.
- Понимаешь, у него есть тайная любовница!
- Боже мой, Жесика, это не такое уж великое открытие, - рассмеялась Патрисиа.
- Но они очень тщательно скрываются!
- Ну и что?
- Как что? Их надо вывести на чистую воду!
- А ты хочешь ещё более интересную тайну? - тихо сказала Патрисиа.
- Говори! - обрадовалась Жесика.
- Я пальцем не пошевелю, чтобы выводить твоего отца на чистую воду...
- Почему? - опешила Жесика.
- Потому что люблю его.
- Ты?! Любишь этого негодяя?! Он домагается тебя?
- То-то и оно, что не он меня домогается, а, скорее, я его.
- Вот это да! Он отказался от тебя?! - Жесика не верила своим ушам.
- Да. Он считает, что у нас ничего не получится. Ведь я гожусь ему в дочери.
- Ага! Значит, и у тебя есть причина его ненавидеть! - злорадно воскликнула Жесика.
- Смешная ты, - сказала Патрисиа. - Я, скорее, жалею твоего отца.
- И тебе совсем не интересно, кто же эта баба, к которой он бегает с утра пораньше?
- Она, видно, замужняя женщина, и всё. Во всяком случае, я ужасно завидую ей.
С Патрисией ничего не получилось. Да, этот негодяй умеет обвораживать женщин. Но у неё в запасе есть кое-кто! Конечно, это не очень красиво, но как Рикардо с ней, так и она с ним! Берегись, папочка!
- Алло! Дон Лазаро? С вами говорит Жесика.
- Жесика Миранда? - старик был очень удивлён. - Что у тебя случилось?
- Да, дон Лазаро. У меня случилось. Только вы можете мне помочь. У вас такое доброе лицо, вы мудрый человек, а я так несчастна!
- Что случилось, девочка? - снова повторил старик.
- Отец держит меня взаперти, а сегодня даже ударил меня по лицу.
- Боже мой! - в голосе дона Лазаро было сочувствие.
- Ещё он не даёт мне денег. Я больше не могу встречаться с друзьями и ездить к вам на виллу.
- Может, мне прислать за тобой шофёра?
- Нет, если я куда-нибудь уйду, отец вообще посадит меня на хлеб и воду! - Жесика всхлипнула, хотя слёз у неё давно не было.
- Что же ты могла такое натворить, дочка? - спросил старик.
- Мне только захотелось узнать, с кем отец крутит любовь, - невинным голосом произнесла Жесика.
- Твой отец? У него есть любовница? - притворно удивился старик.
- Да. Они встречаются тайно. Он прячет её от чужих глаз. И, когда я захотела узнать, кто она, он вот так жестоко со мной обошёлся!
- У твоего отца тайная любовница?
- Да, только вы никому не рассказывайте, дон Лазаро, а то он может наказать меня ещё строже.
- Нет-нет, даю слово! - заверил Жесику дон Лазаро. - Только и ты мне обещай, что я буду первым, кому ты о ней расскажешь, если тебе удастся что-нибудь узнать. Договорились?
- А что я буду с этого иметь? - вполне деловито спросила Жесика.
- Например, ты сможешь слетать в любое место в мире! - расщедрился старик.
- Здорово! - обрадовалась Жесика.
- Выходит, ты с отцом ссоришься? - скорбно спросил дон Лазаро.
- Очень часто. Из-за мамы.
- Но твоя мать давно умерла.
- После неё остался дневник, дон Лазаро, - интригующе сказала Жесика.
- Я слышал, твоя мама умерла во время подводной охоты...
- Да, но мне кажется, это было не случайно.
- Какой ужас! А откуда тебе это известно?
- В дневнике мама пишет, что отец собирался её убить!
- Не делай поспешных выводов, - сказал старик. Новость про дневник его не интересовала, а нового девчонка не знала ничего. - Полиция даже не выдвинула толковой версии. Тело ведь так и не нашли. Мёртвых не воскресить. Прошлого не вернуть. Думать надо о будущем, - выдал весь запас своей мудрости дон Лазаро.
- Хорошо. Я ещё позвоню вам, если у меня появятся новости, - сказала Жесика.
- Буду ждать.
Вот так-то, дорогой папаша! Ты ещё попляшешь! Будешь знать, как обижать свою дочь!
Жесика была очень довольна тем, что смогла насолить отцу. А про любовницу его она всё разузнает!