Перейти на сайт

« Сайт Telenovelas Com Amor


Правила форума »

LP №03 (622)



Скачать

"Telenovelas Com Amor" - форум сайта по новостям, теленовеллам, музыке и сериалам латиноамериканской культуры

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



"Марилуз: Испытания судьбы" (2012-2013) (В ЭФИРЕ)

Сообщений 141 страница 160 из 382

1

"Марилуз: Испытания судьбы"

Марилуз (1 сезон)

http://s4.uploads.ru/t/VedyM.jpg
Юноша из богатой семьи, Карлос Эдуардо Сальгадо, встречает на вокзале молодую девушку, Марилус Фуэнтос, которая только что приехала в столицу. Девушка приехала в Мехико, чтобы найти свою крёстную, донью Долорес, и, по счастливому стечению обстоятельств, Карлос Эдуардо знает донью Долорес – ею оказывается служанка, которая работает в его доме. Карлос Эдуардо приводит Марилуз в свой дом, где его сестра Грасиэлла устраивает скандал и прогоняет Марилуз и Долорес из дома.
Карлос Эдуардо решает пригласить Марилуз пожить на свою квартиру, и девушка соглашается. Но и там её ждёт разочарование – ей устраивает скандал невеста Карлоса Эдуардо, а потом и его отец, которые против их отношений. Марилуз вынуждена покинуть квартиру Карлоса Эдуардо. На улице она встречает молодого человека, Гильермо Сантаэлья, который, несмотря на то, что он беден, решает помочь девушке. Марилуз благодарна ему за помощь и влюбляется в него.
Вскоре Карлос Эдуардо осознаёт, что он с первого взгляда полюбил Марилуз, но теперь уже поздно – он дал обещание Иренэ, и теперь просто обязан жениться на ней, в противном случае её брат сотрёт его в порошок. Марилуз, сама того не замечая, со временем влюбляется в Гильрмо. Гильермо, который также влюблён в неё, делает ей предложение, и Марилуз соглашается стать его женой.
Проходит некоторое время, и Марилуз узнаёт шокирующую новость – она беременна, и отец этого ребёнка – Карлос Эдуардо Сальгадо Марилуз сообщает об этом отцу Карлосу Эдуардо, надеясь, что теперь он не будет против их любви. Но не тут-то было – дон Освальдо предлагает Марилуз деньги и просит её оставить в покое их семью.
Спустя девять месяцев у Марилуз рождается сын Альберто Энрике, которого прямо из больницы похищает Грасиэлла при помощи Гильермо. Марилуз в отчаянии – увидит ли она ещё когда-нибудь своего малыша?

Марилуз (2 сезон)

http://s5.uploads.ru/t/cqlLP.jpg
Проходит восемнадцать лет после описанных в 1 сезоне событий. Марилуз живёт счастливо вместе со своей приемной дочерью Ренатой и мужем Карлосом Эдуардо. Она все эти годы пыталась найти своего потерянного сына, но пока это у неё не получилось.
В это время Альберто Энрике, приёмный сын Элизабет, живёт в Гвадалахаре. Три года назад в их семье произошёл несчастный случай, который унёс жизнь Мауро, мужа Элизабет. Альберто Энрике сообщает матери о своём решении поехать в Мехико.
Марианна (она же Грасиэлла) счастлива вместе со своим мужем Хоакином и его дочерью Каролиной. Хоакину предлагают в Мехико хорошую должность, и он решает не упускать такую возможность и вернуться в Мехико (чему совсем не рада Марианна).
Рената (приёмная дочь Марилуз и Карлоса Эдуардо), Анабелла (дочь Адольфо, бывшего мужа Грасиэллы), Каролина (падчерица Марианны) и Альберто Энрике (родной сын Марилуз) встречаются в Мехико и вместе поступают в университет. Они учатся на одном курсе и очень подружились между собой. Альберто Энрике влюбляется в Ренату (что очень не нравится её жениху Серхио), в то же время в него влюблены сразу две однокурсницы - Анабелла и Рената.
В это время в Гвадалахаре разворачиваются события в другой семье - семье Альтамира. Случается так, что Умберто Альтамира, брат Мануэлы (девушки Альберто Энрике) должен большую сумму денег местному предпринимателю, Диего Риверо. Диего готов простить Умберто долг, но с одним условием - Умберто должен отдать ему в жёны свою сестру Мануэлу. Умберто решает поговорить с сестрой, и она, выслушав брата, решает согласиться выйти замуж за Диего Риверо. У Диего есть сын Федерико, который не хочет принимать Мануэлу - он надеется, что вернётся его родная мать, Асусена.
В это время из тюрьмы выходит женщина, Асусена Риверо. Её цель - вернуть себе сына Федерико и расквитаться с мужем, который предал её много лет назад...

Марилуз (3 сезон)

http://s4.uploads.ru/t/W4XtK.jpg
Продолжение веб-новеллы "Марилуз". Пройдя многочисленные преграды и страдания, герои, наконец, обретают долгожданное счастье.
Марилуз и Карлос Эдуардо очень рады тому, что им удалось найти своего родного сына, которого у них похитила восемнадцать лет назад Грасиэлла, сестра Карлоса Эдуардо.
Рената и Альберто Энрике поженились и теперь живут в доме Сальгадо.
Сильвия вышла замуж за Риккардо, и скоро у них должен появиться ребёнок.
Серхио оказывается в тюрьме за то, что он пытался убить Альберто Энрике. Он обещает на суде, что выйдет и обязательно отомстит всем тем, кто его предал, в том числе и Альберто Энрике с Ренатой.
Альберто Энрике, продолжая учиться в университете, начинает работать в компании отца. В компании он знакомиться с молоденькой секретаршей, Эрминией Саласар, которая влюбляется в него. В доме Сальгадо намечается праздник по случаю свадьбы Альберто Энрике и Ренаты. На этом празднике Рената устраивает скандал - ей не нравится, что Альберто Энрике тесно общается с Эрминией. В семье назревает большой скандал...
Серхио понимает, что едингсвтенный шанс для него выбраться из тюрьмы - это уговорить Альберто Энрике забрать заявление. К Серхио приходит отец, и Серхио просит его организовать ему встречу с Альберто Энрике. Альберто Энрике приходит в тюрьму к Серхио, и Серхио просит у него прощения. Альберто Энрике намерен забрать заявление на Серхио, но уже поздно - суд уже состоялся, и наказание назначено..
.

Действующие лица и исполнители:
Семья Сальгадо:
Марилуз Фуэнтос (Jaqulienne Andere) – жена Карлоса Эдуардо Сальгадо. Спустя восемнадцать лет обретает своего родного сына, Альберто Энрике. Счастлива со своим мужем Карлосом Эдуардо.
Карлос Эдуардо Сальгадо (Cesar Evora) – муж Марилуз. Счастлив со своей женой и сыном Альберто Энрике.
Альберто Энрике Сальгадо (Kuno Becker) - сын Марилуз и Карлоса Эдуардо, муж Ренаты, дочери Рикакардо и Сильвии. Работает в компании отца, где встречает молоденькую девушку по имени Эрминия.

Семья Сальгадо

http://soyseries.com/wp-content/uploads/2011/02/Jacqueline_Andere.jpg     http://magaly1960.com/cesarevora/f/fv/1.jpg     http://www.eluniversal.com.mx/img/2009/09/Esp/beckerkunt.jpg
Mariluz (Jacqueline Andere), Karlos Seuardo (Cesar Evora) y Alberto Enrique (Kuno Becker)

Семья Гальярдо:
Хоакин Гальярдо (Fernando Colunga) - частный детектив. Вместе с Адольфо организует адвокатскую контору.
Каролина Гальярдо (Dulce Maria) – дочь Хоакина, работает вместе с отцом и Риккардо в адвокатской конторе.

Семья Гальярдо

http://www.biografiasyvidas.com/biografia/c/fotos/colunga2.jpg     http://tekstovi-pesama.com/g_img2/0/r/59849/rbd%2520-%2520dulce%2520maria-2.jpg
Joaquin (Fernando Colunga) y Carolina (Dulce Maria)

Семья Сантойя:
Риккардо Сантойя (Eduardo Santamarina) - муж Сильвии, отец Ренаты и Фабиана. Работает вместе с Херманом в адвокатской конторе.
Сильвия Торрес (Aylin Mujica) - жена Риккардо, мать Анабеллы и Фабиана. Узнаёт о том, что Эрминия намерена разлучить Ренату и Альберто Энрике, старается не допустить этого.
Рената Сантойя Сальгадо (Sherlyn) - дочь Рикардо и Сильвии, жена Альберто Энрике. Не подозревает о том, что есть девушка, которая влюблена в Альберто Энрике.

Семья Сантойя

http://www4.pictures.gi.zimbio.com/9th+Annual+Latin+GRAMMY+Awards+Arrivals+uH0RA3vW__Nl.jpg     http://i47.fastpic.ru/big/2012/1120/30/ef7d773974d43b15050c9f99e06b9230.jpg     http://bienfamosos.com/wp-content/uploads/2011/07/4.jpg
Rickardo (Eduardo Santamaria), Sylvia (Aylin Mujika) y Renata (Sherlyn)

Семья Сан Хуан:
Адольфо Сан Хуан (Marcello Buquet) - лучший друг Карлоса Эдуардо, муж Грасиэллы, отец Анабеллы. Пытается помочь другу решить свои проблемы.
Анабелла Сальгадо Сан Хуан (Mariana Torres) - дочь Адольфо и Грасиэллы, когда-то была влюблена в Альберто Энрике, но, когда он выбрал Ренату, она смирилась.

Семья Сан Хуан

http://www.terra.com/fotos/resize_gallery?p=/addon/img/676c7835-MARCELO-BUQUTE-ES-ROMAN-MONTEROp.jpg    http://images52.fotki.com/v737/photos/1/1260125/7112122/MARIANATORRES-vi.jpg
Adolfo (Marcello Buquet) y Anabela (Mariana Torres)

Семья Аранго:
Элизабетт Аранго (Victoria Ruffo) - приемная мать Альберто Энрике.

Семья Аранго

http://musicacinetv.files.wordpress.com/2011/04/victoria-ruffo.jpg
Elizabeth (Victoria Ruffo)

Семья Альтамира:
Мануэла Альтамира (Ninel Conde) – сестра Умберто, влюбляется в своего однокурсника Бруно и вскоре становится его женой
Умберто Альтамира (Francisco Gattorno) – брат Мануэлы. После свадьбы Мануэлы и Бруно решает продать своё ранчо и переехать жить в Мехико, чтобы быть рядом с сестрой
Федерико Риверо (Alejandro Flores) – сын Диего от предыдущего брака. После смерти родителей о Федерико заботится Мануэла.

Семья Альтамира

http://www.vanitatis.com/cache/2008/03/31/43carrasco_dentro.jpg     http://i035.radikal.ru/0801/b8/86572dbf0984.jpg     http://i2.listal.com/image/3890616/600full-alejandro-felipe.jpg
Manuela (Ninel Conde), Humberto (Francisco Gattorno) y Federico (Alejandro Felipe)

Семья Альварадо:
Серхио Альварадо (Miguel Angel Biaggo) - бывший парень Ренаты, который провёл шесть лет в тюрьме за попытку убийства Альберто Энрике. Выйдя из тюрьмы, Серхио намерен отомстить за всё Ренате и Альберто Энрике.
Херман Альварадо (Гальермо Капетиллио) - отец Серхио, пытается наставить сына на истинный путь, но у него это не получается.

Семья Альварадо

http://2.bp.blogspot.com/_Fw7IqvGfLtE/RsTVwmXdClI/AAAAAAAAADs/G2bHbvO_L98/s400/mbiaggio370x270.jpg     http://www.teleprograma.tv/var/plan_site/storage/images/telenovela/2009/noviembre/guillermo_capetillo_867_anibal_en_manana_es_para_siempre/capetillo0004web/1700271-1-esl-ES/capetillo0004web_principalGaleriaRetrato.jpg
Sergio (Mike Biaggio) y German (Guillermo Capetillio

Семья Монтемар:
Либертад Сантойя де Монтемар (Вероника Кастро) - мать Риккардо, вернулась в Мексику после долгих лет отсутствия, чтобы разлучить своего сына с его женой Сильвией. Жена Освальдо и мать Кристиана.
Освальдо Монтемар (Серхио Гойри) - муж Либертад, отец Кристиана. Недоволен тем, что его жегна решила вернуться в Мексику.
Кристиан Монтемар (Кристиан Кастро) - сын Либертад и Освальдо. Узнав о том, что Рената рассталась с мужем, он решает воспользоваться этой возможностью и зваоевать Ренату.

Семья Монтемар

http://informatyucatan.com/wp-content/uploads/VERONICA-CASTRO.jpg     http://dueadetuamor.files.wordpress.com/2010/02/sergio-goyri-es-rosendo-300x350.jpg     http://www.escuchar-musica-espagnola.com/images/Cristian-Castro.jpg
Libertad (Veronica Castro), Osvaldo (Sergio Goyri) y Cristian (Cristian Castro)

Семья Кампос:
Алехандро Кампос (Луис Хосе Сантандер) - врач в больнице, который делает операцию отцу Каролины.
Алехандра Кампос (Катрин Коррейя) - дочь Алехандро, против его отношений с Каролиной

Семья Кампос

http://www.telenovelas.hu/nagykepek/Luis%20Jose%20Santander/a8.jpg     http://i028.radikal.ru/0806/f7/8abd93650b8d.jpg
Alejandro (Luis Jose Santander) y Alejandra (Catherine Coreia)

Работники тюрьмы и заключенные:
Фелипе (Хосе Мария Торре) - заключенный в тюрьме, ненавидит Серхио
Рохелио Васкес (Леонардо Даниэль) - директор тюрьмы, в которой содержится Серхио
Эрнандес (Эдуардо Капетилио) - охранник в тюрьме
Хесус Мендисабаль (Серхио Майер) - заключенный в тюрьме, друг Фелипе

Работники и заключенные в тюрьме

http://www.agenciaartistatv.com/images/images_art/1370474737jos.jpg     http://nd04.jxs.cz/489/310/9ae540ed15_73719884_o2.jpg     http://3.bp.blogspot.com/-xo62IB-e70U/TZYXuLWGuMI/AAAAAAAAyng/aURANuXI7rQ/s400/Eduardo%2BCapetillo%2B1.jpg   http://i2.esmas.com/2008/10/28/17976/sergio-mayer300x350.jpg
Armando (Jose Maria Torre), Rochelio (Leomardo Daniel), Hernandez (Eduardo Capetilyo) y Jesus (Sergio Mayer)

Семья Монтальбан:
Федерико Монтальбан (Виктор Норьега) - сотрудник компании, правая рука Карлоса Эдуардо, сообщник Бернардо Ромеро
Вероника Монтальбан (Даниэла Аедо) - дочь Федерико, которого убивают на её глазах

Семья Монтальбан

http://static.cinemagia.ro/img/db/actor/02/68/35/victor-noriega-902739l.jpg     http://assets-cache02.meadd.com/photos/09/04/09/8/13180639.jpg
Federico (Victor Noriega) y Voctoria (Daniela Aedo)

Семья Ромеро:
Бернардо Ромеро (Хуан Феррара) - человек, котороый хочет отомстить Карлосу Эдуардо за прошлое

Семья Ромеро

http://static.cinemagia.ro/img/db/actor/02/98/53/juan-ferrara-230206l.jpg
Bernardo (Juan Ferrara)

Сотрудники компании "Сальгадо":
Эрминия (Рене Варси) - секретарша в компании, влюбляется в Альберто Энрике
Хенаро Вальдивия (Маурисио Очманн) - сотрудник компании, который влюблен в Эрминию

Сотрудники компании "Сальгадо"

http://www.latin.cz/uvod/odkazy/foto_herecky/rene_varsi/2.jpg     http://www.latin.cz/uvod/odkazy/foto_herci/mauricio_ochmann/30.jpg
Hermimia (Renee Varsi) y Genaro (Mauricio Ochmann)

Семья Монтейро:
Хулиан Монтейро (Хуан Солер) - ректор университета, брат Томаса
Ракель Монтейро (Фелисия Меркадо) - жена Хулиана
Томас Монтейро (Артуро Пениче) - брат Хулиана, отец Дамиана
Дамиан Монтейро (Брендон Пениче) - сын Томаса, племянник Хулиана
Альтаграсия Монтейро (Сусанна Сабалета) - жена Томаса, мать Дамиана

Семья Монтейро

http://i2.esmas.com/2010/07/26/133813/juan-soler-corbata-morada-300x350.jpg     http://i2.listal.com/image/3759474/600full-felicia-mercado.jpg
Julian (Juan Soler) y Raquel (Felicia Mercado)

http://3.bp.blogspot.com/-18pWh4f_BrI/UZcUSbO-CPI/AAAAAAAAyNY/Pss0MAMHPuQ/s400/Arturo-Peniche-050809-300.jpg     http://i2.esmas.com/2011/04/25/205882/brandon-peniche-300x380.jpg      http://www.elporvenir.com.mx/upload/foto/17/0/5/Susana%20Zabaleta.jpg
Tomas (Arturo Peniche), Damian (Brendon Peniche) y Altegracia (Susana Zabaletta)

Семья Кастеллано:
Аврора Кастеллано (Зулли Монтерро) - настоящая мать Каролины
Аманда Кастеллано (Данна Гарсия) - дочь Авроры, сестра Каролины
Альваро Кастеллано (Альфонсо Эррера) - сын Авроры, брат Аманды и Каролины

Семья Кастеллано

http://i2.esmas.com/2010/04/22/113276/zully-montero-es-carmen-de-brando-300x350.jpg     --     http://i2.listal.com/image/2176266/600full-alfonso-herrera.jpg
Aurora (Zully Montero), Amanda (Danna Garcia) y Armando (Alfonco Herrera)

Отредактировано Max1 (25.12.2013 21:13)

+1

141

Рада, что Мануэла решила учиться. Учёба пойдет ей на пользу. http://www.picshare.ru/uploads/120824/Q35jLH204p.gif
поступки Серхио просто не впсываются ни в какие рамки приличий. Всё ему сходит с рук и он умудрился даже из своего нападения на Бруно извлечь выгоду и в итоге Бруно не только отчислили из "универа", но и посадили в тюрьму. http://www.picshare.ru/uploads/120824/Ph5dEl3s2c.gif
Беатрис подружилась с Микаэлой и зря это сделала. От Микаэлы надо держаться подальше: я не верб в её перемены в лучшую сторону. Тогда почему Микаэла не защитила свою новоявленную подругу от нападения Марты и Берты? http://www.picshare.ru/uploads/120824/Ph5dEl3s2c.gif
Карлос Эдуардо тоже перестал мне нравится из-за того, что он даже не пытается понять чувства своей жены Марилуз. Он во всём обвиняет её. А сам он "белый и пушистый" http://www.picshare.ru/uploads/120824/8CpQ6xqlL2.gif

0

142

http://s2.uploads.ru/t/sUCDn.jpg
54 серия:
Карлос Эдуардо после разговора с Адольфо понимает, что он был неправ, когда вёл себя так с Марилуз. Когда он возвращается домой, то видит, как Марилуз собирает в чемодан свои вещи. Он подходит к ней:
- Марилуз, я хотел бы поговорить с тобой.
- Я не вижу в этом смысла, Карлос Эдуардо.
Карлос Эдуардо обнимает Марилуз:
- Марилуз, прости меня. Я понял, что я плохо поступил с тобой. Я был неправ, когда вёл себя так в больнице. Я не должен был поступать так, Марилуз.
- Ты думаешь, Карлос Эдуардо, что одного «прости» будет достаточно?
- Марилуз, мне действительно очень жаль, что всё так произошло. Я сожалею о своих поступках, Марилуз, и я готов всё исправить.
Марилуз в упор смотрит на Карлоса Эдуардо:
- Ты хочешь всё исправить??? Карлос Эдуардо, ты действительно хочешь, чтобы я простила тебя??? Ну что ж, хорошо, я согласна. Я готова простить тебя, Карлос Эдуардо.
- И что же ты попросишь у меня взамен, Марилуз???
- А взамен, Карлос Эдуардо, я попрошу у тебя только одно – чтобы ты забрал заявление на Альберто Энрике.
- Ну что ж, Марилуз, если ты действительно хочешь того, чтобы парень вышел на свободу, то я готов пойти на это. Я прямо сейчас поеду в полицию и заберу на него заявление.
- Могу я поехать с тобой, Карлос Эдуардо???
- Да, Марилуз, ты можешь поехать со мной, если так хочешь этого.

Карлос Эдуардо и Марилуз

http://s3.uploads.ru/t/UV316.jpg     http://s2.uploads.ru/t/NqwPS.jpg

Карлос Эдуардо и Марилуз выходят из дома и садятся в машину. Он приезжает в полицию, чтобы встретиться со следователем.
- Здравствуйте, сеньор Агире. Я пришёл к вам для того, чтобы забрать заявление на Альберто Энрике Аранго.
- Сеньор Сальгадо, а вы уверены в том, что вы хотите, чтобы этот парень вышел на свободу. Он же совершил преступление – он чуть не ограбил ваш дом. Он должен понести наказание за это.
- Да, сеньор Агирре, я это прекрасно понимаю. Но я действительно уверен в том, что хочу забрать заявление на парня. Я только сейчас понял, что чуть не совершил ошибку.
- Ошибку??? О какой ошибке вы говорите, сеньор Сальгадо??? Парень совершил преступление, а вы готовы вот так просто освободить его.
- Сеньор Агирре, не бы не хотелось обсуждать моё решение. Любой человек имеет право на ошибку, главное – вовремя признать это и раскаяться. Я верю в то, что парень раскаялся, именно поэтому я и хочу, чтобы он как можно скорее вышел на свободу. Я решил не ломать парню жизнь, сеньор Агирре.
- Ну что ж, сеньор Сальгадо, ваше слово для меня – закон. Миранда, приведите в мой кабинет арестованного Альберто Энрике Аранго.
Через несколько минут в кабинет следователя вводят Альберто Энрике. К нему подходит Агирре:
- Тебе очень повезло, парень, что у тебя такие покровители. Будь моя воля, ты провёл бы лет пять в тюрьме за то, что ты совершил. Собирай свои вещи, Аранго, ты свободен.
Альберто Энрике падает на колени перед Карлосом Эдуардо:
- Спасибо! Спасибо вам большое, сеньор Сальгадо.
Карлос Эдуардо подходит к Альберто Энрике и помогает ему подняться:
- Не меня ты должен благодарить, парень. Своим освобождением ты обязан моей жене, сеньоре Марилуз Сальгадо, и моей дочери Ренате. Это они убедили меня дать тебе ещё один шанс доказать, что ты можешь исправиться. Иди, собери свои вещи, я жду тебя на улице.

Карлос Эдуардо и Альберто Энрике

http://s2.uploads.ru/t/SxLwc.jpg     http://s3.uploads.ru/t/59LuI.jpg

Альберто Энрике выходит из кабинета следователя. Он направляется в свою камеру, чтобы собрать вещи. Собрав свои вещи, Альберто Энрике обернулся и увидел стоящего в дверях Грегорио вместе со своим дружками. Грегорио проходит в камеру и подходит к Альберто Энрике:
- Ну что, Аранго, повезло тебе. Я слышал, что тебя освобождают, и я искренне рад за тебя.
Альберто Энрике, не обращая на него внимания, начинает выходить из камеры. По знаку, поданному Грегорио, путь ему преграждают трое парней.
Грегорио подходит к Альберто Энрике:
- Слышь, ты, а тебя кто отпускал-то? Слушай меня, парень. Ты сегодня выходишь отсюда, и мне напоследок хотелось бы преподать тебе ещё пару уроков.
Произнеся эти слова, Грегорио приказывает своим парням схватить парня. Парни подходят к Альберто Энрике и заламывают ему назад руки. После этого Грегорио подошел к Альберто Энрике и приставил к его горлу нож:
- Тише, парень, не рыпайся! Если ты будешь вести себя тихо, то тебе не будет больно.
- Что тебе нужно от меня??? Я прошу тебя, отпусти меня, Грегорио.
- Ну конечно, парень, я обязательно тебя отпущу. Только перед этим я тебе преподам тебе ещё один урок, который, я надеюсь, ты запомнишь надолго.

Разговор Грегорио и Альберто Энрике

http://s2.uploads.ru/t/ZocEd.jpg     http://www.msktambov.ru/wp-content/uploads/taisia/2013/01/DSC01479.jpg     http://s2.uploads.ru/t/YE3it.jpg

Грегорио подходит к Альберто Энрике и дважды ударяет его в живот. То же самое делает и каждый из парней, которые в тот момент находились в камере. Альберто Энрике корчится от боли, но ему приходится терпеть.
Грегорио направляется к выходу:
- Ну, вот и всё, парень. Теперь ты абсолютно свободен, больше я тебя не трону. И мой тебе совет, парень – не попадай больше сюда никогда.
Альберто Энрике выходит из здания тюрьмы. Он подходит к машине, возле которой стоял Карлос Эдуардо. Карлос Эдуардо подходит к нему:
- Ну наконец-то, парень. Долго же пришлось тебя мне ждать. Идём скорее в машину, там тебя ждёт моя жена.

Отредактировано Max1 (04.03.2013 08:26)

+1

143

Ну слава богу, что Карлос Эдуардо взял своё заявление с обвинением обратно и теперь парень на свободе. Я вновь начинаю симпатизировать Карлос Эдуардо после его поступка. Он всё-таки любит Марилуз и ради неё готов на всё, что угодно. http://www.picshare.ru/uploads/120824/Ph5dEl3s2c.gif

0

144

http://s2.uploads.ru/t/sUCDn.jpg
55 серия:
Альберто Энрике подходит к машине, в которой сидела Марилуз:
- Спасибо вам большое, сеньора. Спасибо вам за то, что вы сделали для меня и делаете для моей матери.
- Не нужно благодарить меня, Альберто Энрике. Я делаю это от чистого сердца, я хочу помочь тебе и твоей матери.
Марилуз поворачивается к мужу:
- Карлос Эдуардо, ты не отвезёшь нас с Альберто Энрике в больницу?
- Ну конечно, Марилуз, я отвезу вас. Тем более, что я и сам хотел бы попросить прощения у сеньоры Аранго за то, как я вчера повёл себя с ней.

Выход Альберто Энрике из тюрьмы

http://s3.uploads.ru/t/4vKGt.jpg     http://s3.uploads.ru/t/U8yFx.jpg     http://s2.uploads.ru/t/kW9NO.jpg
Carlos Eduardo (Cesar Evora), Mariluz (Jacqulienne Andere) y Alberto Enrique (Kuno Becker)

В этот момент к зданию тюрьмы подъезжает полицейская машина, из которой выводят Бруно:
- Нет!!! Нет!!! Я не хочу в тюрьму, не хочу!!! Прошу вас, отпустите меня, я ни в чём не виноват!!! Я ни в чём не виноват, я клянусь вам!!!
Альберто Энрике подходит к Бруно:
- Бруно, что произошло??? За что тебя задержали???
- Альберто Энрике, меня обвиняют в избиении Серхио Мальдонадо. Я узнал правду о том, что он имеет отношение к тому, что произошло с тобой. Я знаю, что это он заставил тебя залезть в дом Сальгадо.
- Меня никто не заставлял делать этого, Бруно! Я сам виноват во всём! Я не должен был соглашаться на это.
К Бруно подходит полицейский и толкает его:
- Двигай вперёд, Толедо. Не могу я ждать тебя тут весь день.
Альберто Энрике смотрит на то, как уводят Бруно:
- Я тебе помогу, Бруно! Ты слышишь меня, я тебе обязательно помогу! Верь мне, Бруно!

Встреча Альберто Энрике и Бруно

http://s3.uploads.ru/t/fzKV5.jpg     http://vyborg-press.ru/upl/sblogs/today_vyborg/longthumbs/11100447%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%B8%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%85.jpg     http://s3.uploads.ru/t/ankwv.jpg
Alberto Enrique (Kuno Becker) y Bruno (Jose Eduardo Derbez)

Альберто Энрике подходит к машине и садится в неё. Марилуз спрашивает его:
- Альберто Энрике, кто был тот парень, с которым ты только что разговаривал?
- Сеньора, этот парень – мой лучший друг, Бруно Толедо. Его обвиняют в том, что он избил одного из наших однокурсников, Серхио Мальдонадо.
Марилуз, Карлос Эдуардо и Альберто Энрике приезжают в больницу к донье Элизабет. Первым в палату входит Карлос Эдуардо, донья Элизабет удивлена его визиту.
Карлос Эдуардо подходит к донье Элизабет:
- Здравствуйте, сеньора Аранго. Я хотел бы попросить у вас прощения. Прощения за то, как я вчера повёл себя с вами. Мне очень стыдно за это, поверьте мне. Я прошу вас, простите меня, если, конечно, сможете сделать это.
- Я вас прощаю, сеньор Сальгадо. Я рада, что вы смогли признать свою ошибку.
Марилуз подходит к донье Элизабет и садится рядом с ней:
- Донья Элизабет, у меня для вас сюрприз, - произносит Марилуз, и в этот момент в палату входит Альберто Энрике.
Элизабет очень рада тому, что Альберто Энрике приехал к ней:
- Альберто Энрике, мальчик мой! Как же я рада видеть тебя!!! Ну же, иди ко мне скорее, обними свою дорогую мамочку. Я так соскучилась по тебе, Альберто Энрике. Я люблю тебя.
- Мамочка, я тоже очень рад видеть тебя. Ты не представляешь, мамочка, как же я рад тому, что ты идёшь на поправку. Очень скоро ты поправишься, и тебя выпишут отсюда, мама.
- Да, сынок, я тоже очень рада этому, - произносит Элизабет и поворачивается к Марилуз, - Спасибо вам большое, сеньора Сальгадо, за всё, что вы делаете для меня и для моего сына.
- Не нужно благодарить меня, сеньора. Я делаю это от чистого сердца, потому что я на самом деле очень хочу помочь вам и Альберто Энрике.

Встреча в больнице


http://s3.uploads.ru/t/peYLM.jpg     http://s2.uploads.ru/t/vOBuw.jpg     http://s2.uploads.ru/t/AgrqG.jpg     http://s3.uploads.ru/t/WEytK.jpg

Карлос Эдуардо подходит к Марилуз и обнимает её:
- Ну ладно, Марилуз, я поеду в компанию. Тебя подвести?
- Я ещё немного побуду здесь, любимый. Так что ты езжай, не жди меня.
Херман вместе со своим сыном Серхио возвращается домой. Он решает серьёзно поговорить с сыном о том, что произошло днём в университете:
- Серхио, я хотел бы поговорить с тобой, это очень важно. Разговор будет о том, что произошло сегодня в университете.
- Папа, мне бы не хотелось говорить об этом сейчас. Давай поговорим завтра, а то сегодня я устал, - произносит Серхио и направляется в свою комнату.
Херман идёт в комнату Серхио, он намерен узнать правду:
- Нет, сынок, мы поговорим с тобой именно сегодня. Я хочу знать, Серхио, из-за чего сегодня в университете произошла драка между тобой и Бруно Толедо??? Отвечай же, Серхио, я жду!!! Я всё равно не отстану от тебя, пока ты не ответишь на мой вопрос.
- Ты действительно хочешь знать об этом, папа? Ну что ж, тогда я тебе расскажу. Всё дело в том, папа, что Бруно встал на защиту этого преступника, Альберто Энрике Аранго. Этот парень, папа, совершил преступление – он пытался ограбить богатый дом, и ему самое место в тюрьме.
- Серхио, я хочу знать правду – ты действительно имеешь отношение к тому, что совершил Альберто Энрике Аранго?
- Ты что, папа??? Как ты мог так подумать обо мне??? Я не имею никакого отношения к тому, что совершил Альберто Энрике Аранго, я клянусь тебе.
- Серхио, я не знаю, почему, но почему-то я тебе не очень-то верю. Мне кажется, Серхио, что сейчас ты обманываешь меня.

Разговор Серхио с отцом

http://s2.uploads.ru/t/PNd0e.jpg     http://s3.uploads.ru/t/XKBpg.jpg
Sergio (Mike Biaggio) y Jerman (Mauricio Ochmann)

Серхио кидается в ноги отцу:
- Папа, я не обманываю тебя. Клянусь тебе, я не имею к этому никакого отношения. Прошу тебя, папочка, поверь мне.
- Серхио, я намерен разобраться в данной ситуации и выяснить правду. И запомни, Серхио – если я узнаю о том, что ты лжешь мне и имеешь отношение к тому, что произошло с Альберто Энрике, то я не стану помогать тебе.
Серхио начинает кричать:
- Папа, я клянусь тебе, что я говорю правду. Бруно хочет оговорить меня.
- Я тебе не верю, Серхио. Я прекрасно знаю, на что ты способен, и поэтому я тебе обещаю, что узнаю правду, какой бы она ни была.

Отредактировано Max1 (12.03.2013 08:44)

+1

145

Серия получилась боле-менее оптимистичной: в отношениях Марилуз и её мужа тишь, да гладь. Между нимим царит взаимопонимания. Я надеюсь, оно продлится надолго. http://www.picshare.ru/uploads/120824/Q35jLH204p.gif  Карлос Эдуардо повел себя порядочно, когда попросил прощение у приёмной матери парня. http://www.picshare.ru/uploads/120824/p3Ia00fQAP.gif
А ещё меня радует то, что отец не доверяет своему сыну - Серхио. Херман видит насквозь своего коварного сыночка, поэтому Хермана трудно провести, тем более родному сыну. http://www.picshare.ru/uploads/120824/Ph5dEl3s2c.gif

0

146

http://s2.uploads.ru/t/sUCDn.jpg
56 серия:
Хоакину звонит Марилуз:
- Алло, сеньор Гальярдо, это звонит Марилуз Сальгадо. Сеньор Гальярдо, я хотела бы встретиться  с вами, это очень важно.
- Сеньора Сальгадо, давайте встретимся завтра. Я жду вас завтра в десять у себя в офисе.
- Хорошо, сеньор Гальярдо. Завтра утром я буду у вас ровно в десять.
Хоакин кладёт телефон на стол, и в этот момент к нему подходит Марианна и обнимает его:
- Марианна, почему ты до сих пор не спишь, время уже позднее.
- Дорогой, я так рада, что ты вернулся. Я так соскучилась по тебе, Хоакин. Я услышала, что ты с кем-то разговаривал, и проснулась от этого.
- Прости… Прости, Марианна, что я тебя разбудил. Обещаю, больше этого не повторится.
- Кто тебе звонил, дорогой??? Неужели тебя не могут оставить в покое даже ночью. Ты и так весь день проводишь на работе, мы с Каролиной практически не видим тебя.
- Дорогая, ты прекрасно знаешь, что у меня такая работа. Мне звонил один из моих клиентов, делом которого я сейчас занимаюсь.
- И что это за клиент, Хоакин??? Это женщина или мужчина???
- Это женщина, Марианна. Женщина, которая двадцать лет назад потеряла своего сына, и теперь она хочет найти его.
- И как же её зовут, Хоакин??? Как зовут твою клиентку???
- Прости, дорогая, но имени её я тебе сказать не могу. Я тебе итак сказал уже многое из того, чего я не имел права говорить никому.
- Ну что ж, Хоакин, если не хочешь, можешь не говорить – я настаивать не стану.

Марианна и Хоакин

http://s2.uploads.ru/t/5eZjn.jpg     http://s2.uploads.ru/t/P1IDb.jpg
Mariana (Gabriela Goldsmith) y Joaquin (Fernando Colunga)

В этот момент в комнату входит Каролина, которая проснулась от разговоров. Хоакин подходит к ней и обнимает её:
- Каролина, доченька, я так рад видеть тебя. Ну, рассказывай, как у тебя дела в университете???
- В университете всё в порядке, папа. Хотя, сегодня там произошла драка между двумя моими однокурсниками, Серхио Мальдонадо и Бруно Толедо. Одного из них, Бруно, арестовали, но я уверена, что он не виноват.
Марианна прерывает Каролину:
- Ну вот, когда вся семья в сборе, можно спокойно поужинать. Идёмте к столу, дорогие мои. Я сегодня приготовила такой вкусный ужин.
- Можешь накрывать на стол, Марианна. Я сейчас поднимусь к себе, приму душ и через несколько минут обязательно присоединюсь к вам.
Марилуз возвращается домой, её встречает радостная Рената:
- Мамочка, я так рада, что вы с папой помирились. Наконец-то, в нашей семье воцарятся снова мир и согласие.
- Ты права, Рената, это просто прекрасно. Я тоже очень рада тому, что я помирилась с твоим отцом. И я надеюсь, что теперь в нашем доме будет всё хорошо.

Семья Сальгадо

http://s3.uploads.ru/t/wUizk.jpg     http://s3.uploads.ru/t/e5Gvh.jpg     http://s2.uploads.ru/t/h9nJr.jpg
Mariluz (Jacqulienne Andere), Carlos Eduardo (Cesar Evora) y Renata (Sherlyn)

В это время по лестнице спускается Карлос Эдуардо:
- Всё зависит только от тебя, Марилуз. В нашем доме действительно воцарятся мир и согласие, если ты будешь покорна мне и будешь слушать меня.
- Хорошо, Карлос Эдуардо, я согласна. Я люблю тебя, Карлос Эдуардо, и готова ради тебя на всё.
- Я рад этому, Марилуз. Кстати, спешу тебе сообщить, что через несколько дней мы всей семьей отправимся в путешествие.
- В путешествие??? Карлос Эдуардо, мне кажется, что нам лучше немного повременить с этим. Поверь мне, у меня есть на это уважительная причина.
- Причина??? И какая же это причина, Марилуз??? Позволь мне узнать об этой причине!
- Пока я не могу сказать тебе об этом, Карлос Эдуардо. Я прошу тебя, погоди немного. Скоро я тебе обо всём расскажу. Пока я не хочу заранее обнадеживать ни тебя, ни себя.
- Ну хорошо, Марилуз, как скажешь. Надеюсь, что причина, по которой ты отказалась поехать в путешествие, действительно уважительная.
В это время в женской колонии Микаэла решает разобраться с Мартой и Бертой, которые жестоко избили Беатрис. В то время, когда заключённые были в столовой, Микаэла приходит в их камеру, где в тот момент находилась Берта:
- Ну здравствуй, Берта, - говорит Микаэла и проходит в камеру, - я давно хотела поговорить с тобой.
Берта удивлена:
- Ба!!! Какие люди, и без охраны!!! Сама Микаэла пожаловала ко мне. Ну, и чем же я обязана твоему визиту, Микаэла??? Что привело тебя ко мне???
Микаэла подходит к Берте и хватает её за горло:
- Ты прекрасно знаешь, Берта, для чего я пришла сюда. Ты и твоя подружка Марта обидели одного человека, который находится под моей защитой. Этот человек – Беатрис.
- Беатрис??? Ах, да, ну конечно, эта девица обо всём тебе рассказала. Я и не сомневалась, что она именно так и поступит. Но ни я, ни Марта не сожалеем о том, что совершили это. Эта девица предала нашу дружбу, и была обязана заплатить за это. Так что она получила по заслугам.

Берта и Микаэла

http://s3.uploads.ru/t/3nAFU.jpg     http://s3.uploads.ru/t/xHKqf.jpg
Bertha (Alejandra Maldonado) y Micaela (Synthia Clitbo)

Микаэла приближается к Берте:
- Ты плохо ведешь себя, Берта! Ты обидела человека, который находится под моей защитой. Ты пошла против меня, Берта, и теперь тебя ждёт та же участь! Я удавлю тебя, как змею, мерзавка, - произносит Микаэла и начинает душить Берту. Берта начинает задыхаться.

Отредактировано Max1 (13.03.2013 08:08)

0

147

В сериале планируется 70 серий, так что закончится он ориентировочно ближе к лету

0

148

http://s2.uploads.ru/t/sUCDn.jpg
57 серия:
В камеру возвращается Марта. Увидев, что Микаэла душит Берту, Марта набрасывается на неё. Микаэла оказалась сильнее Берты, она толкает Марту, и та падает. Микаэла склоняется над Мартой:
- Тебя ждёт та же участь, что и твою подружку Берту. Вы обе заплатите за то, что сделали с Беатрис, - говорит Микаэла и начинает душить Марту.
Поняв, что девушки мертвы, Микаэла выходит из камеры. Через несколько минут после её ухода в камеру приходит охранник и обнаруживает Марту и Берту мертвыми.
Микаэла приходит в лазарет, где находилась Беатрис:
- Ну здравствуй, Беатрис! Как ты себя чувствуешь?
- Мне уже намного лучше, Микаэла. Спасибо за беспокойство.
- Беатрис, я хочу знать, что произошло??? Кто это сделал, Беатрис??? Кто мог так жестоко избить тебя???
- Я не могу сказать тебе этого, Микаэла. Я сама виновата во всём, мне не следовало предавать своих подруг.
- Подруг??? Ты сказала – подруг??? Ты ещё можешь называть их своими подругами после всего того, что они с тобой сотворили??? Но ни о чём не беспокойся, Беатрис, они тебя больше уже никогда не тронут. Я преподала им такой урок, который они запомнили надолго.
- Что??? Микаэла, ты что, убила их??? Но зачем, Микаэла???
- У меня не было другого выхода, Беатрис. Я пришла просто поговорить с ними, но они сами набросились на меня. Если бы я не сделала этого, Беатрис, то они бы просто убили меня.

Разговор Микаэлы и Беатрис

http://s3.uploads.ru/t/6PU8Y.jpg     http://s2.uploads.ru/t/IUEC0.jpg
Micaela (Synthia Klitbo) y Beatriz (Kate del Castillo)

В кабинет начальника тюрьмы входит охранник
- Сеньор Монтеверде, у нас произошла беда. Двое заключенных, Берта Валадес и Марта Перейра, были обнаружены мертвыми в своей камере. На шее каждой из них обнаружены признаки удушья.
Начальник вскакивает с места:
- Что ты сказал, Эрнандес??? Как, как это могло произойти??? Кто мог так поступить??? Кто мог убить их???
- Я не знаю, сеньор Монтеверде, клянусь вам. Я ума не приложу, кто мог так жестоко расправиться с девушками. Мне кажется, что это сделал тот, кому они причинили зло. У Марты и у Берты было немало врагов среди заключенных.
- Я поручаю это дело тебе, Эрнандес. Разберись с этим делом, я даю тебе на это ровно неделю. Через неделю ты сообщишь мне о результатах расследования и должен будешь назвать имя убийцы.
- Хорошо, сеньор Монтеверде, я всё сделаю. Я вам обещаю, что очень скоро узнаю имя человека, который так жестоко убил Берту и Марту.
- Я надеюсь на тебя, Эрнандес. Смотри, не подведи меня.

В кабинете начальника

http://s2.uploads.ru/t/fejOn.jpg     http://www.telenovelas.hu/nagykepek2/Destilando%20amor/23.jpg
Hernandez (Eduardo Capetilyo) y Monteverde (Eduardo Yanez)

Рано утром Хоакин выходит из дома и направляется на работу. Марианна решает проследить за ним, чтобы узнать имя его таинственной клиентки.
Хоакин входит в офис, и через некоторое время к офису Хоакина подъезжает такси, из которого выходит Марилуз. Марианна наблюдает за ней из машины:
- Бог мой, это она! Это она, проклятая Марилуз! Значит, решила найти своего сыночка, мерзавка??? Ничего у тебя не выйдет, я не допущу того, чтобы ты нашла своего ублюдка.
Марианна уезжает от офиса компании мужа. Она приезжает к дому, возле которого она двадцать лет назад оставила мальчика. Соседи сообщают ей о том, что хозяева дома двадцать лет назад уехали в Гвадалахару и живут теперь там.
Марианна возвращается к машине:
- Ну что ж, это даже и к лучшему. Я надеюсь, что Марилуз никогда не найдёт своего отпрыска.
В это время в адвокатской конторе Марилуз встречается с Хоакином, который рад видеть её:
- Сеньор Гальярдо, я хотела бы поговорить с вами.
- Я вас внимательно слушаю, сеньора Сальгадо. О чем вы хотели поговорить со мной?
- Сеньор Гальярдо, я не знаю, что мне делать. Я всё больше уверена в том, что Альберто Энрике Аранго – мой родной сын.

Разговор Марилуз с детективом

http://s3.uploads.ru/t/glPuC.jpg     http://s2.uploads.ru/t/iucfH.jpg
Mariluz (Jacqulienne Andere) y detective (Fernando Colunga)

- Сеньора Сальгадо, в данной ситуации я могу вам предложить только один выход. Если вы действительно уверены в том, что этот юноша – ваш сын, то вы должны начистоту поговорить с сеньорой Аранго и рассказать ей обо всем. Кстати, сеньора, мне тоже удалось кое-что узнать. Думаю, вы правы – этот юноша может оказаться вашим сыном. Мне удалось узнать о том, сеньора, что двадцать лет назад Мауро и Элизабет Аранго усыновили мальчика. Думаю, что этот мальчик – Альберто Энрике. Вот документы, которые могут подтвердить эту информацию. Так что теперь, сеньора Сальгадо, у вас есть все доказательства того, что Альберто Энрике Аранго – ваш родной сын.
- Спасибо вам большое, сеньор Гальярдо, вы так помогли мне. Я прямо сейчас поеду в больницу к сеньоре Аранго и поговорю с ней.
- Ну что ж, сеньора Сальгадо, я желаю вам удачи. Я очень рад тому, что ваши поиски увенчались успехом, и скоро вы сможете обнять своего мальчика.
Марилуз на всех парах мчится в больницу, она в предвкушении того, что скоро она сможет обнять своего сына. В больнице она хочет пройти в палату к донье Элизабет, но доктор не пускает её туда:
- В чём дело, доктор??? Почему вы не пускаете меня к сеньоре Аранго??? Что происходит???
- Сеньора Сальгадо, я хочу сообщить вам о том, что вчера после вашего визита сеньора Аранго выписалась из больницы и уехала.
- Уехала???, - шокирована Марилуз, - Как это она уехала, доктор, ведь она же серьёзно больна.
- Извините, сеньора Сальгадо, но сеньора настаивала, и мне не удалочь убедить её остаться в больнице. До свидания, сеньора Сальгадо.

В больнице

http://i.bnet.com/blogs/atlantic_health_international_hospital_mazatlan1.jpg     http://s2.uploads.ru/t/OLrp4.jpg     http://funkyimg.com/u2/2128/080/767288rogelio-guerra-1_214x320.jpg
Mariluz (Jacqulienne Andere) y doctor (Rochelio Guerra)

- Доктор, а вы не знаете, где сейчас может находиться сеньора Аранго? Это очень важно для меня.
- Сожалею, сеньора, но мне это неизвестно. Можете спросить в регистратуре адрес, по которому вызывали скорую, думаю, вы сможете найти её там. Если возникнут проблемы, скажите, что я вам разрешил.
- Хорошо, доктор. Спасибо вам большое за то, что вы помогаете мне.

+1

149

И вот вновь на сцене возникла злодейка Грасиэлла или Маринна. И всё ей не живется спокойно: даже счастье с таким замечательным человеком, каким является Хоакин, не принесло ей душевного спокойствия и она горит ннавистью к Марилуз. Я надеюсь, Хоакин поймет в сокром времени, на КАКОЙ стерве он женат. http://www.picshare.ru/uploads/120824/bElz55GfMv.gif
Марилуз нашла своего сына и... сразу же потеряла. Приемная мать парня хитрая: она почуяла опасность, что может лишиться своего приемного сына и решила "сделать ноги". http://www.picshare.ru/uploads/120824/nYmcS3U6Zr.gif  Однако материнский инстинкт не обманул Марилуз и он все равно приведет её к родному сыну.
Героиня Синтии Клитбо просто маньячка какая-то: задушила двух сокамерниц. Хотелось бы, чтобы её вычислили и тогда бы дали ей... пожизненное заключение. http://www.picshare.ru/uploads/120824/Ph5dEl3s2c.gif

Отредактировано Lucky-lady (15.03.2013 23:49)

0

150

http://s2.uploads.ru/t/sUCDn.jpg
58 серия:
Элизабет вместе со своим сыном возвращается в отель, в котором они остановились, когда приехали в Мехико. Элизабет решительно настроена как можно скорее уехать из страны и пытается уговорить на это Альберто Энрике:
- Альберто Энрике, сынок, я хотела бы поговорить с тобой. Я хочу, чтобы мы с тобой уехали из Мехико. Уехали навсегда, Альберто Энрике.
- Мама, я тебя не понимаю. Почему ты хочешь увезти меня из Мехико, мама??? Что с тобой происходит??? Расскажи мне, мама, что с тобой, я прошу тебя.
Элизабет подходит к Альберто Энрике и обнимает его:
- Альберто Энрике, мальчик мой, я люблю тебя. Я люблю тебя и желаю тебе только добра. Сынок, я прошу тебя, давай уедем отсюда…
- Ну хорошо, мама, я согласен. Только мы с тобой не сможем уехать прямо сейчас – меня выпустили из тюрьмы под залог, и я не имею права покидать Мехико.

Альберто Энрике и Элизабет

http://latinoparaiso.ru/gallery/victoria_ruffo/11_0.jpg     http://madeinatlant.powweb.com/biography/248e68030.jpg

Марилуз пытается в больнице узнать адрес, где остановились Альберто Энрике и Элизабет. Узнав его, Марилуз на всех парах мчится туда, боясь того, что Элизабет может увезти её сына. Когда Марилуз приезжает в отель, дверь ей открывает донья Элизабет. Она не хочет пропускать Марилуз в номер, так как боится того, что Марилуз заберет у неё сына:
- Вы??? Сеньора, я прошу вас, уходите!!! Прекратите преследовать меня и моего сына. Я – мать Альберто Энрике, а вы для него – чужая женщина.
Марилуз пытается пройти в номер, но Элизабет не пускает её:
- Сеньора Аранго, я прошу вас, выслушайте меня. Давайте поговорим с вами начистоту, сеньора Аранго. Ведь вы же прекрасно знаете о том, что Альберто Энрике – не ваш сын. Вы вместе со своим мужем усыновили мальчика, которого подбросили к дверям вашего дома.
- Вы ничего не докажете, сеньора Сальгадо. У вас нет доказательств того, что Альберто Энрике – не мой сын!!! Альберто Энрике – мой сын, и я не намерена его отдавать никому, вы слышите меня, никому. Я никому не отдам своего мальчика. Я сама воспитала его, в то время, как вы его бросили.
- А вот тут, сеньора Аранго, вы ошибаетесь. Я могу с лёгкостью доказать, что Альберто Энрике – не ваш сын. Стоит только провести анализ ДНК, который подтвердит, что вы не являетесь матерью Альберто Энрике. Вы усыновили его, сеньора Аранго, после того, как обнаружили его на пороге вашего дома. Я хочу вернуть своего сына, сеньора Аранго.
- Никто и никогда не узнает о том, что Альберто Энрике – мой приемный сын. А вас, сеньора Сальгадо, я хочу предупредить – если вы продолжите преследовать меня и моего сына, то я буду вынуждена увезти его из Мехико. Я увезу его туда, где его никто и никогда не найдет. Поверьте, сеньора Сальгадо, я это сделаю.
- Сеньора Аранго, послушайте меня. Я прекрасно понимаю, какие чувства вы испытываете к Альберто Энрике. Но, тем не менее, он – не ваш родной сын, родная мать Альберто Энрике – я!
- Вы???, - переспрашивает Элизабет, - А какие у вас есть доказательства того, что именно вы – родная мать Альберто Энрике???
- Если вам нужны доказательства, сеньора Аранго, то они у вас будут. Я предлагаю вам следующий выход – каждый из нас – я, вы, Альберто Энрике и мой муж – сдадим анализ ДНК, который всё расставит по своим местам.
- А вы уверены, сеньора Сальгадо, что я вам дам согласие на этот анализ???
- Сеньора Аранго, я прошу вас, поймите меня. Я долгих двадцать лет искала своего сына, жила в разлуке с ним. Поверьте мне, сеньора, если даже и окажется, что Альберто Энрике и есть мой родной сын, я не стану препятствовать вашему общению. Я прошу вас, сеньора Аранго, поверьте мне. Я просто хочу узнать правду.
- Ну хорошо, сеньора Сальгадо, я согласна. Но с одним условием – если окажется так, что Альберто Энрике – не ваш сын, то вы раз и навсегда прекратите преследовать меня и моего сына и оставите нас в покое.

Марилуз и Элизабет

http://b.vimeocdn.com/ts/263/172/263172861_640.jpg     http://s58.radikal.ru/i159/0811/9d/66e2f09cf236.jpg

- Хорошо, сеньора Аранго, я согласна. Если Альберто Энрике окажется не моим сыном, то я вам обещаю, что навсегда исчезну из вашей жизни и из жизни Альберто Энрике.
Сильвия приезжает в приют, возле которого она двадцать лет назад оставила ребенка:
- Здравствуйте, сеньора Агирре, вы помните меня?
- Да, сеньора, я прекрасно вас помню. Вы недавно приходили, чтобы найти девочку, которую вы оставили двадцать лет назад на пороге нашего приюта. Но я не понимаю, сеньорита, чем я могу помочь вам?
- Сеньора Агирре, меня зовут Сильвия Торрес. Я хотела бы узнать о том, что стало с моей девочкой??? Где она сейчас, сеньора Агирре??? Я хочу увидеть её!!!
- Боюсь, сеньорита Торрес, я ничем не смогу помочь вам. Вы оставили девочку в приюте, так что теперь у неё другая семья. Я не имею права разглашать сведения о том, кто удочерил вашу девочку. Прошу вас, сеньорита Торрес, уходите.

Сильвия в приюте

http://images.askmen.com/galleries/model/latin-babes-aylin-mujica/pictures/latin-babes-aylin-mujica-picture-2.jpg     http://i2.esmas.com/2008/09/18/11294/maria-rubio300x350.jpg

Сильвия инсценирует, что у неё закружилась голова, и просит принести ей стакан воды. Как только директриса приюта выходит из кабинета, Сильвия подходит к картотеке и узнаёт о том, что её дочь зовут Рената и она все эти годы воспитывалась в семье Сальгадо.
Стльвия садится на диван, и в этот момент в комнату входит директриса:
- Вот, сеньорита Торрес, держите. А теперь, я прошу вас, уходите отсюда. Вам здесь больше ничего не удастся узнать.
- Спасибо вам большое, сеньора Агирре, - произносит Сильвия и выходит из сиротского приюта. Она не замечает того, что на противоположной стороне из машины за ней наблюдал Риккардо.

+1

151

события серии схожи с теми, что случились в "Богатых тоже плачут" и "Марии из предместья". Но оно и понятно почему, раз "марилуз" является их римейком и сериала "Просто марии". но всё равно мне нитересно читать и жду с нетерпением следующей серии. http://www.picshare.ru/uploads/120824/65m149mwHq.gif

0

152

59 серия:
http://s2.uploads.ru/t/6tEvH.jpg
Марилуз решает поговорить с Карлосом Эдуардо и убедить его в том, что Альберто Энрике может оказаться их сыном, которого у них восемнадцать лет назад украла его сестра Грасиэлла, но для того, чтобы точно убедиться в этом, нужно сделать анализы ДНК. Карлос Эдуардо после долгих уговоров соглашается сделать анализы, хотя он не надеется на то, что их сын когда-нибудь найдётся.
Элизабет переживает из-за того, что, когда откроется правда, Альберто Энрике отвернется от неё, возненавидит за то, что она скрывала правду столько лет.
Карлос Эдуардо и Марилуз делают анализы для того, чтобы с полной уверенностью убедиться в том, является ли их сыном Альберто Энрике. Марилуз, в отличие от Карлоса Эдуардо, уже полностью уверена в том, что Альберто Энрике – именно тот мальчик, которого у неё украла Грасиэлла.

Мврилуз, Карлос Эдуардо и Элизабет

http://www.eluniversal.com.mx/img/2013/01/Esp/jacqueline_andere_actriz.jpg     http://tvsoap.ru/images/stepmother/actor_cesar_evora.jpg     http://hissip.files.wordpress.com/2008/02/victoria.jpg
Mariluz (Jacqueline Andere) Carlos Eduardo (Cesar Evora) y Elizabeth (Victoria Ruffo)

Херман приходит в тюрьму к Бруно, чтобы поговорить с ним о том, что произошло в университете:
- Здравствуй, Бруно, меня зовут Херман Мальдонадо, я – отец Серхио. И я пришёл для того, чтобы поговорить с тобой.
- Сеньор Мальдонадо, я клянусь вам, что я ни в чём не виноват. Это Серхио начал драку, он напал на меня с ножом, а я лишь защищался. Прошу вас, сеньор Мальдонадо, поверьте мне.
Херман подходит к Бруно и кладёт ему руку на плечо:
- Я верю тебе, парень. Я верю тебе, потому что отлично знаю, на что способен мой сын Серхио. Я пытался воспитать из него хорошего человека после того, как умерла моя жена, которая была матерью Серхио. После смерти жены я пытался забыть обо всём, что произошло, целиком и полностью посвящая время не воспитанию сына, а работе. Я только сейчас понял, Бруно, что совершил большую ошибку. И теперь я хочу исправить её. Бруно, я прошу тебя, расскажи мне правду о том, что произошло между тобой и моим сыном? Ведь вы же до этого всегда были друзьями…
- Да, сеньор Мальдонадо, вы правы, мы с Серхио всегда были друзьями. Но за последнее время ваш сын очень изменился.
- Я это заметил, Бруно, и я хочу помочь своему сыну. Итак, что произошло в институте??? Из-за чего вы с Бруно подрались???
Бруно садится на кровать и начинает рассказывать Херману о том, что произошло в университете:
- Сеньор Мальдонадо, драка между мной и Серхио произошла потому, что я сказал Серхио правду о том, что это он подставил одного из наших однокурсников, Альберто Энрике Аранго.
- Что??? Мой сын подставил вашего однокурсника??? Как это произошло, Бруно???

Херман и Бруно

http://www.prdisk.ru/images/prdisk.ru-mauricio_ochmann6.jpg     http://www.irkutsk-350.ru/upload/iblock/079/2925979-3d.jpg     http://3.bp.blogspot.com/-E113npxW59g/T4JtjXRZnXI/AAAAAAAADDM/xfkqmscU2V4/s1600/jose_eduardo_derbez_407_305p.jpg
Jerman (Mauricio Ochmann) y Bruno (Jose Eduardo Derbez)

- Сеньор Мальдонадо, я знаю о том, что это ваш сын Серхио навел Альберто Энрике на дом, который тот пытался ограбить. Я слышал разговор вашего сына с Альберто Энрике, во время которого ваш сын предложил Альберто Энрике ограбить дом. Я могу доказать это, сеньор Мальдонадо – у меня есть запись, на которой записан этот разговор, - произносит Бруно и включает Херману запись в телефоне.
Прослушав запись, Херман шокирован:
- Бог мой, я не могу поверить в это!!! Неужели мой сын способен на такое??? Ну что ж, Бруно, теперь, когда я знаю правду, я тебе обещаю, что сделаю всё возможное для того, чтобы ты как можно скорее вышел из тюрьмы.
- Спасибо вам большое, сеньор Мальдонадо. Я вам так благодарен за то, что вы верите мне и хотите помочь.
- Не нужно благодарить меня, Бруно. Я делаю это потому, что мой сын виноват в том, что невинный человек сидит в тюрьме.
В компанию Карлоса Эдуардо приходит Сильвия. Её цель – сблизиться с Ренатой, и она решает использовать для этого Карлоса Эдуардо.
Секретарша входит в кабинет Карлоса Эдуардо, чтобы сообщить ему о приходе Сильвии:
- Сеньор Сальгадо, там пришла какая-то женщина. Она хочет работать у нас в компании.
- Ну что ж, Моника, пригласите её.
- Хорошо, сеньор Сальгадо, - произносит Моника и подходит к двери, - сеньорита Торрес, вы можете войти к сеньору Сальгадо.
Сильвия проходит в кабинет и подходит к столу, за которым сидел Карлос Эдуардо:
- Здравствуйте, сеньор Сальгадо. Меня зовут Сильвия Торрес, я хотела бы работать экономистом в вашей компании.
- Сеньорита Торрес, а как вы узнали о том, что нашей компании нужен экономист??? Ведь мы же пока не давали никаких объявлений.
- Я прошу вас, сеньор Сальгадо, не отказывайте мне. Мне очень нужна работа.

В компании Карлоса Эдуардо:

http://s58.radikal.ru/i161/1211/54/2b1b13e18563.jpg     http://tvnovella.ru/images/aktrisa/aylin%20mujica.jpg      http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6b/Marlene_Favela.jpg
Carlos Eduardo (Cesar Evora), Sylvia (Aylin Mujica) y Monica (Marlene Favela)

Немного подумав, Карлос Эдуардо произносит:
- Ну что ж, сеньорита Торрес, если вам действительно нужна работа, я готов вам дать её. Моника, проводите сеньориту Торрес в отдел кадров, пускай там оформят документы. И с сегодняшнего дня, сеньорита Торрес, вы можете приступить к работе.
- Спасибо вам большое, сеньор Сальгадо, - с легкой ухмылкой на лице произносит Сильвия, - Я вам так благодарна, что вы меня приняли на работу.
- Не нужно благодарить меня, сеньорита Торрес. Лучшей благодарностью для меня будет то, что вы будете ответственно справляться со своими обязанностями и я не пожалею о том, что я принял вас.
- Уверяю вас, сеньор Сальгадо, вы не пожалеете.
Марианна подходит к Сильвии:
- Сеньорита Торрес, если вы не забыли, то вас ждут в отделе кадров.
- Да-да, сеньорита, я уже иду. До свидания, сеньор Сальгадо.
Сильвия в сопровождении Моники выходит из кабинета Карлоса Эдуардо.

Отредактировано Max1 (12.04.2013 11:46)

+1

153

Рада, что Марилуз нашла своего сына, а Сильвия тоже постепенно приближается к своей цели. Карлос Эдуардо пока что не догадывается о том, какую змею он пригрел у себя в компании. http://www.picshare.ru/uploads/120824/u2MhdgZ8Al.gif  Сильвия не такая белая и пушистая, какой выглядит внешне. она ни за что не откажется от своей дочери.
Бруно отправдют, раз даже Херман на его стороне. http://www.picshare.ru/uploads/120824/Q35jLH204p.gif

0

154

60 серия:
Хоакин возвращается домой пораньше после трудного рабочего дня. Его радостно встречает Марианна:
- Хоакин, любимый, как хорошо, что ты сегодня вернулся пораньше.
- Ты не представляешь, Марианна, как я сегодня устал! Я пойду к себе и ненадолго прилягу – у меня сильно болит голова.
- Хорошо, Хоакин, иди приляг. А я пока займусь приготовлением ужина, - говорит Марианна и отправляется на кухню.
Хоакин, оставив свой телефон на столике, поднимается в свою комнату. Вскоре телефон начинает звонить, и трубку берёт Марианна:
- Алло, здравствуйте, я хотела бы поговорить с сеньором Хоакином Гальярдо, это очень важно.
- Извините, сеньора, но мой муж сейчас не может подойти к телефону. А кто его спрашивает??? Что ему передать???
- Передайте ему, что звонила сеньора Сальгадо, мне нужно как можно скорее с ним встретиться.
- Хорошо, сеньора Сальгадо, я всё передам Хоакину. До свидания.

http://b.univision.com/media/3/files/gabrielagoldsmithbl.jpg
Gabriela Goldsmith - Mariana / Graciela

Марилуз кладёт трубку, она в шоке. Сев на кровать, Марилуз произносит:
- Этот голос!!! Он показался мне очень знакомым!!! Где же я могла слышать его???
В это время в семье Гальярдо Хоакин спускается вниз:
- Марианна, ты случайно не видела мой телефон??? Ах, вот же он!!! Пока, Марианна.
- Хоакин, ты что, куда-то уходишь??? А как же ужин???
Хоакин подходит к Марианне и целует её в щёку:
- Прости, дорогая, но мне действительно пора. Я только что вспомнил о том, что у меня назначена одна встреча с человеком, которого я не видел много лет. Так что к ужину меня не ждите, ужинайте без меня.
- Ну хорошо, дорогой, иди. А я, как верная жена, буду ждать тебя.
- Спасибо тебе большое, Марианна. Я постараюсь долго не задерживаться.
Хоакин выходит из дома и садится в машину. Как только Марианна закрыла за ним дверь, она произносит:
- Опять ты встала на моём пути, проклятая Марилуз Фуэнтос. Но тебе не удастся разрушить то, что я с такими усилиями создавала все эти годы…
В это время в женской колонии к Эрнандесу подходит один из охранников:
- Сеньор Эрнандес, я хотел ыб с вами поговорить. Это очень важно и касется убийства Марты и Берты.
- Я тебя внимательно слушаю, Михарес. Что ты хотел рассказать мне?
- Сеньор Эрнандес, мне бы не хотелось говорить тут при всех. Здесь нас могут услышать, а мне бы этого не хотелось.
- Ну что ж, Михарес, идём в мой кабинет, там нам никто не помешает.

http://latinoparaiso.ru/gallery/eduardo_capetillo/eduardo-capetillo.jpg
Eduardo Capetilio - Hernandez

- Идёмте, сеньор Эрнандес.
Эрнандес и Михарес приходят в кабинет:
- Проходи, Михарес, располагайся.
Сев на стул, Михарес начинает свой рассказ:
- Итак, сеньор Эрнандес, я хочу вам рассказать о том, что произошло в тот день, когда были убиты Марта и Берта. Видите ли, сеньор Михарес, я знаю о том, кто убил Марту и Берту. Это сделала Микаэла.
- Микаэла??? Ты в этом уверен, Михарес???
- Да, сеньор Эрнандес, я в этом абсолютно уверен. Я видел, как она выходила из их камеры за несколько минут до того, как обнаружили Берту и Марту.
- А доказательства, Михарес??? Какие у тебя есть доказательства того, что ты говоришь мне правду???
- У меня есть доказательства, сеньор Эрнандес. На месте убийства Берты и Марты был обнаружен медальон, который принадлежит Микаэле.
- Ну что ж, Михарес, спасибо тебе большое за информацию.
- Не за что, сеньор Эрнандес. Если возникнут какие-то вопросы, обращайтесь.
- Хорошо, Михерес.
Херман возвращается домой в ярости, он решительно настроен вывести Серхио на чистую воду. Он входит в комнату сына и видит, что тот собирает вещи:
- Как прикажешь понимать это, Серхио??? Ну, и куда же это ты собрался???
- Прости, папа, но я не обязан отчитываться перед тобой за каждый свой шаг. Я уже взрослый человек, и имею право делать то, что захочу.
Херман подходит к Серхио и вырывает у него из рук чемодан:
- Ну уж нет, Серхио, пока ты живёшь в этом доме за мой счёт и учишься на мои деньги, ты будешь делать то, что скажу тебе я. А вот когда ты уже начнёшь самостоятельно зарабатывать деньги, то будешь делать то, что хочешь.
- Папа, дай мне пройти. Я не могу больше жить с тобой под одной крышей!!! Я не могу понять, папа, почему ты веришь каким-то людям с улицы больше, чем мне, своему родному сыну???

http://i2.esmas.com/2011/10/17/289845/poncho-mike-biaggio-300x350.jpg
Miguel Angel Biaggio - Sergio

- Кстати, Серхио, хорошо, что ты об этом заговорил. Сегодня я был в тюрьме у Бруно, и тот рассказал мне всю правду. Теперь, Серхио, я хочу услышать эту правду от тебя. Как ты до этого докатился, Серхио??? Ты хоть понимаешь, что сейчас ты стал самым настоящим преступником???
- А чего ты ожидал, папа??? Тебе всегда было наплевать на меня. Тебя всегда интересовала только работа, а я для тебя всегда был на последнем месте.

Отредактировано Max1 (21.04.2013 11:50)

+1

155

61 серия:
Херман подходит к сыну и садится рядом с ним:
- Серхио, послушай меня. Да, каждый человек в жизни совершает ошибки. Но свмое главное, Серхио, научиться признавать их. Я не спорю, я в своей жизни совершил немало ошибок, и главная моя ошибка заключается в том, что я действительно после смерти твоей мамы уделял тебе мало внимания. Именно поэтому, Серхио, ты и вырос таким избалованным. Ты привык получать всё, что ты захочешь, а я тебе никогда ни в чём не отказывал. В этом заключается моя вторая ошибка, Серхио. А теперь, Серхио, я прошу тебя только об одном - забери своё заявление на Бруно, не ломай парню жизнь.
- Что??? Папа, ты в свём уме??? Бруно чуть не убил меня в университете, а ты просишь меня забрать на него заявление???
- Серхио, ты должен понять, что Бруно лишь пытался защитить своего друга и вашего однокурсника, Альберто Энрике Аранго, которого ты подставил. Ты должен признать свои ошибки, Серхио.
- Никому и ничего я не должен, папа. И прошу тебя, давай закончим этот бессмысленный разговор. Бруно совершил преступление, и он должен ответить за это.
- А ты, Серхио??? Разве ты не своершил преступление, когда ты заставил Альберто Энрике ограбить дом??? Это ведь тоже преступление, Серхио.
- Я никого не заставлял делать этого, папа. Я лишь предложил парню немного заработать, и он согласился.
- Тем не менее, Серхио, то, что ты совершил - преступление. Ты должен пойти в полицию, Серхио, и признаться в том, что ты совершил.
- Этого никогда не будет, папа. Я не пойду ни в какую полицию.
- Ну хорошо, Серхио. Тогда я сам пойду в полицию и расскажу им правду.
- И ты готов посадить в тюрьму родного сына??? Вот уж не думал, папа, что ты пойдёшь на это!!!
- Я бы никогда не сделал этого, Серхио. Но ты сам вынуждаешь меня поступить с тобой именно так.

http://bestactor.ru/media/2776/Ochman-Maurisio-15104.jpg
Mauricio Ochman - Jerman

Выйдя из приюта, Сильвия замечает, что за ней следят. Она подходит к машине, в которой находился Риккардо:
- Здравствуй, Риккардо. Ну, и долго это будет продолжаться???
- О чём вы, сеньорита, я вас не понимаю.
- Хватит придуряться, Риккардо. Я хочу знать, до каких пор ты будешь следить за мной.
- Я вовсе не собирался следить за тобой, Сильвия.
- Прекрати, Риккардо. Я прекрасно понимаю, для чего ты здесь. Ты хочешь узнать правду о дочери, не так ли?
- Как же вы проницательны, сеньорита. Да, я действительно хочу узнать правду о том, где сейчас находится наша дочь. И я знаю, Сильвия, что тебе об этом известно. Именно поэтому я и слежу за тобой.
- Ты ошибаешься, Риккардо, - пытаясь скрыть правду, произносит Сильвия, - Мне не известно о том, где сейчас находится наша дочь.
- Ты обманываешь меня, Сильвия. Я прекрасно понимаю, что ты знаешь правду, и тоже хочу узнать её, - произносит Риккардо и хватает Сильвию за руку.
- Пусти меня, Риккардо, мне больно, - начинает кричать Сильвия, - Я клянусь тебе, что не знаю, где находится наша дочь.
- Ты можешь идти, Сильвия. Но я хочу, чтобы ты знала - я буду следить за каждым твоим шагом. И когда-нибудь, Сильвия, ты обязательно приведешь меня к дочери.

http://i2.esmas.com/2008/09/16/10741/eduardo-santamarina300x350.jpg
Eduardo Santamarina - Rickardo

Сильвия возвращается в офис, и в холле она видит девушку. Она подходит к Монике:
- Моника, а кто эта девушка??? Это что, кто-то из сотрудников???
- Нет, сеньорита Торрес, эта девушка - Рената Сальгадо, дочь сеньора Сальгадо.
- Рената??? Так значит вот ты какая, Рената Сальгадо???, - мысленно произносит Сильвия
- Что, прости???, - переспрашивает Моника, - Сильвия, ты что-то сказала???
- Нет-нет, Моника, это просто мысли вслух.
В этот момент из кабинета выходит Карлос Эдуардо. Он удивлён, увидев Ренату:
- Рената, ты7?? Что-то случилось???
- Нет-нет, папа, ничего не сулчилось. Просто я захотела пообедать вместе со своим папочкой, разве это запрещено?
- Нет, Рената, это не запрещено. Подожди, я сейчас возьму свои вещи, а потом мы пойдем в кафе.
- Хорошо, папа.
Карлос Эдуардо возвращается в кабинет, и, забрав потрфель, выходит оттуда:
- Ну вот, Рената, я и готов. Ну что, идём???
К Карлосу Эдуардо подходит Сильвия:
- Сеньор Сальгадо, у вас очень красивая дочь.
- Спасибо большое, Сильвия. Да, ты права, моя дочь - просто красавица. Кстати, Рената, познакомься, это - Сильвия Торрес, новый менеджер компании.
- Я рада с вами познакомиться, сеньорита Торрес, - произносит Рената. Ну что, папа, идём???
- Сеньор Сальгадо, а я могу составить вам компанию???
- Если честно, сеньорита Торрес, то я бы хотела побыть с отцом наедине. Так что вы уж извините.
Карлос Эдуардо удивлён:
- Рената, что за тон??? Как ты смеешь так разговаривать??? Немедленно извинись перед сеньоритой Торрес.
- Вот ещё! Буду я ещё перед людьми унижаться. Вы уж простите, сеньорита Торрес, но нам действительно пора. Идём же, папа.

http://www.peopleenespanol.com/sites/default/files/images/2011/09/25/sherlyn-suicidio2-300.jpg
Sherlyn - Renata

- Рената, если честно, то я не узнаю тебя. Что с тобой случилось, Рената???
- Ничего не случилось, папа. Просто эта женщина мне не нравится.
- Простите, сеньор Сальгадо, я всё прекрасно понимаю. Если ваша дочь не хочет, чтобы я пошла с вами, то я, пожалуй, останусь здесь.
- Нет, сеньорита Торрес, вы пойдёте с нами. А тебе, Рената, я могу сказать только одно - если тебе что-то не нравится, то ты можешь с нами не идти. Это моё последнее слово, Рената.
- Но папа...
- Никаких но, Рената. Я всё сказал.

Отредактировано Max1 (21.04.2013 11:50)

0

156

62 серия:
Карлос Эдуардо и Сильвия выходят из офиса. Рената шокирована тем, как повёл себя отец. Моника подходит к ней:
- Что с вами, сеньорита Сальгадо???
- Моника, ты это видела??? Этой женщине удалось окрутить моего отца. Я хочу знать, Моника, кто она - эта женщина.
- Я могу тебе сказать лишь немногое, Рената. Эта женщина устроилась работить в нашу компанию несколько дней назад, зовут её Сильвия Торрес.
- Этого мне очень мало, Моника. Я должна узнать всё об этой женщине. И, я надеюсь, ты мне поможешь в этом.
- Рената, мне кажется, что ты повела себя с ней немного неправильно. Ты была с ней слишком грубой, Рената.
- А что ты предлагаешь, Моника??? Я что, должна ей, что ли, в ножки кланятся??? Она пытается увести из семьи моего отца.
- Уверяю тебя, Рената, это не так. Это тебе просто показалось.
- Нет, Моника, мне это не показалось. Я чувствую, что эта женщина имеет какое-то отношение к нашей семье, и я хочу знать, какое.
http://4.bp.blogspot.com/_bNc9THZhFH4/SJdJccS9ClI/AAAAAAAAAUQ/xjlLcGk3MdA/s400/sherlyn-370x270.jpg
Sherlyn - Renata

В это время Карлос Эдуардо и Сильвия обедают в кафе:
- Сильвия, я бы хотел, чтобы вы мне рассказали о совей семье. У вас есть муж, дети???
- Сеньор Сальгадо, мне бы не хотелось говорить об этом. Но вам я могу рассказать свою историю. Восемнадцать лет назад я была влюблена в одного человека, которого звали Риккардо. Мы с ним долго встречались, и вскоре должна была состояться наша свадьба. Но мой брат Габриэль был против наших отношений. Вскоре я узнала о том, что я беременна. Я родила ребёнка, и по настоянию брата я сдала свою девочку в приют. Я успела назвать её Ренатой. И вот, спустя годы, я вернулась затем, чтобы узнать, как сложилась судьба моей дочери.
- Ну, и как же сложилась судьба вашей дочери??? Вам удалось узнать о том, что с ней стало дальше???
- Да, сеньор Сальгадо, мне удалось узнать о дальнейшей судьбе моей девочки. Её усыновила одна богатая семья, в которой моя девочка жила все эти годы. Я хочу вернуть свою девочку себе, но не знаю, как мне сделать это. Я боюсь причинить боль её приёмным родителям и самой девочке.
- Рената??? Вы сказали - Ретата???
- Да, сеньор. Мою девочку зовут Рената, сейчас ей уже восемнадцать лет. Я не знаю, что мне делать, сеньор Сальгадо.
- Я могу вам дать один совет, сеньора Торрес. У меня есть друг, адвокат Адольфо Сан Хуан. Я могу попросить его, чтобы он помог вам вернуть вашу девочку.
- Я была бы вам очень благодарна, сеньор Сальгадо. Я действительно хочу вернуть себе дочь. если вы поможете мне, я готова щедро отблагодарить вас.
- Хорошо, сеньора Торрес, я сегодня же свяжусь с Адольфо и попрошу его заняться этим делом.
- Спасибо вам большое, сеньор Сальгадо. Спасибо вам большое за то, что вы помогаете мне.
- Не нужно благодарить меня, сеньорита Торрес.
В этот момент у Карлоса Эдуардо звонит телефон. Это была Марилуз:
- Алло, Карлос Эдуардо, это я, Марилуз. Карлос Эдуардо, готовы результаты ДНК. Я бы хотела, чтобы ты приехал в больницу.
- Хорошо, Марилуз, я приеду через пятнадцать минут.
- Я жду тебя, Карлос Эдуардо.
Карлос Эдуардо поворачивается к Сильвии:
- Простите, сеньорита Торрес, но я вынужден уехать.
http://www.lacolumnariablog.com/wp-content/uploads/2012/07/c%C3%A9sar-evora.jpg
Cesar Evora - Carlos Eduardo

- Я всё понимаю, сеньор Сальгадо.
В это время в тюрьме Монтеверде вызывает в свой кабинет Эрнандеса:
- Проходи, Эрнандес, присаживайся. Ну как, тебе удалось узнать о том, кто убил Марту и Берту??? Ты готов мне назвать имя этого человека???
- Да, сеньор Монтеверде, я готов назвать имя убийцы Марты и Берты. Это сделала Микаэла.
Монтеверде поднимается с места:
- Что ты сказал??? Да я придушу тебя сейчас собственными рууками, щенок!!! Как ты можешь клеветать на Микаэлу???
- Сеньор Монтеверде, я уверяю вас, это не клевета. Это действительно так, сеньор Монтеверде, и я могу доказать это. Посмотрите, сеньор Монтеверде, вот этот медальон был обнаружен на месте убийства Марты и Берты, и он принадлежит Микаэеле. К тому же, есть человек, который видел, как за несколько минут до того, как Марту и Берту обнаружили мертвыми, из их камеры выходила Микаэела. Так что все улики указывают именно на Микаэлу.
- Этого не может быть, Эрнандес!!! Микаэла не способна на убийство. Знаешь что, я хотел бы, чтобы ты все результаты расследования передал мне, а я уж сам решу, что делать с этим.
- Хорошо, сеньор Монтеверде, как скажете, - произносит Эрнандес и передаёт ему все документы, касающиеся расследования.
Монтеверде берёт документы и рвёт их:
- Ну, вот и всё, Эрнандес. Никаких документов не было и в помине. И я советую тебе, Эрнандес - если ты и дальше хочешь работать в полиции, то ты должен будешь молчать обо всём. Надеюсь, что ты меня понимаешь.
Эрнандес подходит к двери:
- Да, сеньор Монтеверде, я всё прекрасно понимаю. И я вам обещаю, что никто и никогда ни о чём не узнает. Но я хочу предупредить вас, ченьор Монтеверде, что такой человек, как Микаэла, не остановится ни перед чем. Я боюсь, сеньор Монтеверде, как бы любовь к этой девушке не погубила вас.
- Не беспокойся, Эрнандес, со мной всё будет в порядке. Я сам решу свои проблемы.
- Как знаете, сеньор Монтеверде. Я хотел лишь предупредить вас.
Херман решает сделать всё для того, чтобы освободить Бруно, который продолжает сидеть в тюрьме. Серхио понимает, что его отец готов заложить собственного сына. Он решает поехать в университет.

Отредактировано Max1 (22.04.2013 08:11)

+1

157

Грасиэлла узнала голос Марилуз, а вот Марилуз - нет. Теперь грасиэлла помешает своему мужу сотрудничать с Марилуз. http://www.picshare.ru/uploads/120824/u2MhdgZ8Al.gif
Сильвия добилась-таки своего и теперь не только приблизилась к своей дочере, но и "запудрила" мозги Карлос Эдуардо. Неужели, он такой наивный и недогадливый, что не понял: Сильвия ищеё ЕГО приёмную дочь Ренату? http://www.picshare.ru/uploads/120824/8CpQ6xqlL2.gif
Рената оказалась девочкой с характером и не пожелала разговаривать с Сильвией. Рената правильно сделала, ведь Сильвия ведет себя слишком навязчиво по отношению к ней и её приемному отцу. http://www.picshare.ru/uploads/120824/Ph5dEl3s2c.gif
Серхио всё больеш и больше становится преступником и теперь уже взялся за поножовщину. Это ему не сойдёт с рук. http://www.picshare.ru/uploads/120824/8CpQ6xqlL2.gif
Херман мне нравится: он хочет помочь невинному Бруно даже ценой заключения своего сына. http://www.picshare.ru/uploads/120824/u2MhdgZ8Al.gif

0

158

63 серия:
http://s2.uploads.ru/t/wJCsG.jpg
Возле университета Серхио видит, как Альберто Энрике целуется с Ренатой. Он в ярости от этого:
- Проклятье!!! Это провинциал решил увести у меня девчонку!!! Ну что ж, придётся мне перейти к решительным действиям. Я никому не намерен просто так отдавать Ренату, она - только моя.
Серхио выходит из машины и подходит к Ренате и Альберто Энрике:
- Что, голубки, воркуете??? Простите, что я помешал вам, но мне очень нужно поговорить с тобой, парень.
Серхио и Альберто Энрике отходят в сторону. Рената идёт за ними:
- Серхио, не надо, я прошу тебя!!! Умоляю тебя, Серхио, оставь его в покое.
Альберто Энрике поворачивается к Ренате:
- Рената, я прошу тебя, уходи. Мы сами сможем решить свои проблемы.
http://2.bp.blogspot.com/_Fw7IqvGfLtE/RsTVwmXdClI/AAAAAAAAADs/G2bHbvO_L98/s400/mbiaggio370x270.jpg     http://www.peopleenespanol.com/sites/default/files/images/2011/09/25/sherlyn-suicidio2-300.jpg     http://www.lahiguera.net/cinemania/actores/kuno_becker/fotos/4450/kuno_becker.jpg
Sergio (Mike Biaggio), Renata (Sherlyn) y Alberto Enrique (Kuno Becker)

Рената направляется к двери в университет. Серхио достаёт из кармана нож и подходит с ним к Альберто Энрике:
- А вот теперь, парень, мы с тобой поговорим спокойно. Я ведь не раз предупреждал тебя о том, чтобы ты оставил в покое мою девчонку. Рената - моя, и я её никому не намерен отдавать. А если ты не понимаешь по-хорошему, парень, то мне придётся объяснитть тебе всё по-плохому.
Серхио идёт с ножом на Альберто Энрике. Альберто Энрике напуган, он пытается остановить Серхио. Серхио вплотную подходит к Альберто Энрике и наносит ему два удара ножом. Альберто Энрике падает без чувств.
Свидетелями произошедшего становятся несколько студентов, среди которых была Анабелла. Анабелла входит в аудиторию и подходит к Ренате:
- Рената, ты не представляешь, что сейчас произошло!!! Этот придурок, Серхио Мальдонадо, чуть не убил Альберто Энрике:
Рената поворачивается к Анабелле:
- Что??? Что ты сказала, Анабелла??? Серхио чуть не убил Альберто Энрике??? Бог мой, Анабелла, Серхио сошёл с ума.
- Ты права, Рената, Серхио сошёл с ума. Он сошёл с ума от любви к тебе, Рената, а ты не обращаешь на него никакого внимания.
- Какая любовь, Анабелла??? Если бы Серхио действительно любил меня, то он бы никогда не пошёл на это, - кричит Рената и выбегает на улицу.
К университету подъезжает скорая, врачи кладут истекающего кровью Альберто Энрике на носилки. Рената подходит к машине:
- Доктор, могу я поехать с вами???
- А кем вы приходитесь пострадавшему, девушка?
- Я его однокурнница, а зовут меня Рената Сальгадо.
- Ну хорошо, сеньорита Сальгадо, вы можете поехать с нами. Только давайте быстрее, мы не должны терять ни минуты.
Рената садится в машину скорой. Серхио понимает, что теперь он навсегда потерял Ренату - после того, что произошло, она не щахочет видеть его.
В университет приезжает Херман, которому сообщили о произошедшем. Он подходит к сыну:
- Ну что, Серхио, допраыгался??? Я ведь предупреждал тебя, но ты не хотел даже слушать меня.
http://files.myopera.com/mikebiagio/albums/521366/chalo.jpg     http://vyborg-press.ru/upl/sblogs/today_vyborg/longthumbs/11100447%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%B8%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%85.jpg     --
Sergio (Mike Biaggio) y Jerman (Mauricio Ochman)

- Папа, - кричит Серхио, - Я прошу тебя, папа, помоги мне. Вытащи меня, папа!
- Знаешь что, Серхио, я не собираюсь помогать тебе. Я тебе вчера говорил о том, что тебя ждёт впереди, если ты не изменишься. Но, похоже, ты меня не услышал. Так что теперь сам выпутывайся из данной ситуации, а я ради тебя и пальцем не пошевелю.
В это время в больнице собрались Карлос Эдуардо, Марилуз, Элизабет и Хоакин. Доктор сообщает им результаты анализа ДНК, по которым Альберто Энрике действительно является сыном Карлоса Эдуардо и Марилуз. Марилуз подходит к Карлосу Эдуардо:
- Я чувствовала это, Карлос Эдуардо. Я чувствовала, что этот парень - наш сын, и моё сердце меня не обмануло. Я так рада, Карлос Эдуардо, что наш сын теперь всегда будет рядом с нами:
В кабинет доктора входит медсестра:
- Доктор Кампос, я прошу вас, скорее в операционную. К нам поступил парень из университета, которого ранили ножом. Его имя - Альберто Энрике Аранго...
- Как вы сказали??? Альберто Энрике Аранго??? Боже мой, Альберто Энрике, сыночек мой, только не это. Я прошу тебя, Альберто Энрике, тольк не это!!!, - кричит Марилуз и выбегает из палаты доктора.
Марилуз бежит по коридору, и в этот момент по коридору везут каталку, на которой лежит Альберто Энрике. Марилуз подбегает к нему:
- Альберто Энрике, мальчик мой, я прошу тебя, прилди в себя. Господи, я прошу тебя, не забирай у меня сына. Не поступай так со мной, Господи!!! Я восемнадцать лет искала своего мальчика, и вот теперь, когда я обрела его, произошло такое несчастье. Господи, я прошу тебя, не допусти того, чтобы мой сын умер.
Марилуз оборачивается и видит, что сзади неё стоит удивленная Рената:
- Мама, что происходит??? Как прикажешь понимать твои слова??? Ты сказала о том, что Альберто Энрике – твой сын.
http://mediamass.net/jdd/public/documents/celebrities/3468.jpg     http://4.bp.blogspot.com/_bNc9THZhFH4/SJdJccS9ClI/AAAAAAAAAUQ/xjlLcGk3MdA/s400/sherlyn-370x270.jpg
Mariluz (Jacquline Andere) y Renata (Sherlyn)

Марилуз подходит к дочери и обнимает её:
- Это правда, Рената. Альберто Энрике – действительно мой родной сын. Это произошло восемнадцать лет назад, когда я, молодая и юная, приехала в Мехико. Я была влюблена в твоего отца, Рената. Но у него была сестра Грасиэлла, которая ненавидела меня. Я забеременела, у меня родился сын. И тогда Грасиэлла, сестра твоего отца, похитила моего мальчика прямо из роддома. В этом ей помог мой бывший жених, который, к сожалению, погиб. Я все эти годы пыталась найти моего мальчика, но мне это не удавалось. И вот теперь, Рената, я, наконец-то, нашла его.

Отредактировано Max1 (22.04.2013 08:18)

+1

159

Ну теперь Рената решит, что она приходится сестрой Альберто Энрике. конечно же, марилуз не спешит рассказать правду своей приемной дочере, которая будет страдать от мысли, что не может быть счастливой со своим "братом". http://www.picshare.ru/uploads/120824/bElz55GfMv.gif
Херман справедливый и правильно сделал, что решил не помогать своему преступнику сыну. Херман предупреждал Серхио, чтобы он одумался, но парень не послушал отца и теперь пусть расплачивается за свои ошибки. http://www.picshare.ru/uploads/120824/u2MhdgZ8Al.gif

0

160

64 серия
http://s2.uploads.ru/t/wJCsG.jpg
Рената делает удивлённое лицо:
- Значит, у меня есть брат??? Ведь получается, что Альберто Энрике – мой родной брат???
- Нет, Рената. Альберто Энрике – не твой родной брат.
- Как же так, мама, ведь ты же сама сказала, что Альберто Энрике – твой сын. Значит, получается, что я – не ваша дочь??? Тогда я хочу знать, мама, как я оказалась в вашей семье??? Кто мои настоящие родители???
- Рената, я не могу тебе ответить на то, кто твои настоящие родители, потому что я сама этого не знаю. Когда я потеряла своего сына, то мы с Карлосом Эдуардо решили обратиться в приют и взять оттуда девочку. Нам там понравилась одна девочка, и этой девочкой оказалась ты, Рената. Мы удочерили тебя, мы дали тебе воспитание и образование.
- Почему, мама??? Я не понимаю, почему вы все эти годы скрывали от меня правду??? Я в это не верю, не верю, - кричит Рената и выбегает из больницы.
http://puentelibre.mx/img/media/sherlyn.jpg     http://mediamass.net/jdd/public/documents/celebrities/3468.jpg
Renata (Sherlyn) y Mariluz (Jacqueline Andere)

Выбежав из больницы, Рената начинает перебегать через дорогу, и едва не попадает под колёса автомобиля, за рулем которого сидела Сильвия. Сильвия выходит из машины и видит, что Рената плачет навзрыд. Сильвия подходит к ней:
- Рената??? Что случилось, Рената??? Почему ты плачешь???
Рената поднимает глаза и видит перед собой Сильвию:
- А вам какое дело до того, что произошло??? Что вы всё время лезете в чужие дела???
- Прости, Рената, я просто хотела тебе помочь. Но, если ты не хочешь этого, то я могу уйти.
- Нет!!! Я прошу вас, не уходите, побудьте со мной, - плача, произносит Рената, - Я прошу вас, сеньора, простите меня за грубость. Просто я сегодня узнала правду, которую от меня скрывали много лет – как оказалась, люди, которых я считала своими родителями, на самом деле таковыми не являются. Они взяли меня из сиротского приюта, в котором меня бросила родная мать, и воспитали меня в своей семье.
Сильвия обнимает Ренату:
- Рената, успокойся, я прошу тебя. Сейчас я предлагаю тебе пойти со мной в кафе, и ты расскажешь мне обо всём.
- Хорошо, сеньора Торрес, я согласна. Идёмте в кафе, и там я вам всё расскажу.
В это время в больнице к Марилуз подходит доктор:
- Сеньора Сальгадо, я хотел бы поговорить с вами об Альберто Энрике.
- Я вас внимательно слушаю, сеньор Бальмаседо. Я прошу вас, скажите мне всю правду о том, как себя чувствует мой сын, Альберто Энрике. Он в порядке???
- Сеньора Сальгадо, общее состояние вашего сына не вызывает у меня опасений. Но он потерял много крови, и поэтому ему нужно сделать срочное переливание крови. Нам нужен донор, сеньора Сальгадо.
- Я готова на это, сеньор Бальмаседо. Я готова отдать Альберто Энрике столько крови, сколько потребуется. Только прошу вас, доктор, спасите моего сына.
- Именно этим мы сейчас и занимаемся, сеньора Сальгадо.
http://2.bp.blogspot.com/_0D_KePKemQA/S-XUnJkeZ6I/AAAAAAAACLY/XRwBgNtljGo/s400/200771150181173289818.jpg     http://2.bp.blogspot.com/_5Lf1TOwDu_c/S38OOfwD-BI/AAAAAAAAG9Q/N49BKE-7sZU/s400/ROBERTO+MATEOS.jpg
Mariluz (Jacqueline Andere) y doctor Balmaseda (Roberto Mateos)

Рената вместе с Сильвией сидят в кафе, и Сильвия решает поделиться с Ренатой своей историей:
- Рената, я тебе хочу рассказать одну историю, которая произошла очень давно. Восемнадцать лет назад я влюбилась в одного человека, который тоже любил меня. Но мой брат был против него, и я с ним рассталась. Я родила от этого человека прелестную девочку, которую я была вынуждена отдать в сиротский приют. Её звали точно так же, как и тебя – Ренатой.
- Мне кажется, сеньора Торрес, что это не просто совпадение. Это может значить только одно – вы – моя родная мать. Ведь это так, сеньора Торрес???
Сильвия подходит к Ренате:
- Я в этом практически уверена, Рената. Ты права, так много сразу случайных совпадений быть не может. Я чувствую, Рената, что именно ты – моя дочь.
В это время к Ренате и Сильвии подходит Риккардо:
- Так вот ты какая, доченька!!! Ну здравствуй, Сильвия.
Сильвия шокирована неожиданным появлением Риккардо:
- Риккардо??? Что ты здесь делаешь??? Ты что, следил за мной???
- Я же говорил тебе, Сильвия, что я не успокоюсь, пока я не найду своего ребенка. Я был просто уверен в том, что рано или поздно ты сама приведешь меня к нему. Как видишь, я был прав.
- Да, Риккардо, ты всегда добиваешься того, чего хочешь. Я действительно практически уверена в том, что Рената – наша с тобой дочь. Но пока об этом никто не должен узнать, Риккардо. Это будет нашей тайной.
Рената подходит к Сильвии и Риккардо и обнимает их:
- Это больше не будет тайной, дорогие мои родители. Я прямо сейчас предлагаю пойти в больницу и рассказать всем всю правду. Идёмте со мной, я вас познакомлю со своими приемными родителями.
- Может не стоит, Рената??? Мне кажется, что нам лучше немного подождать.
- Стоит, сеньора Торрес. Ну же, скорее идёмте в больницу.
http://i2.esmas.com/2012/01/05/321546/aylin-mujica-es-laura-saldivar-300x380.jpg     http://bienfamosos.com/wp-content/uploads/2011/07/4.jpg     http://www.elporvenir.com.mx/upload/foto/30/0/8/eduardo_santamarina.jpg
Sylvia (Aylin Mujica), Renata (Sherlyn) y Rickardo (Eduardo Santamarina)

Рената, Сильвия и Риккардо входят в больницу. Карлос Эдуардо подходит к дочери:
- Рената, как же ты нас напугала. Ну разве можно поступать так, доченька, ведь мы с мамой так переживали за тебя.
- Папа, не стоит больше притворяться. Я уже знаю всю правду о том, что я – не ваша дочь. Кстати, я хочу вас познакомить со своими настоящими родителями – Сильвией Торрес и Риккардо Сантойя.
Карлос Эдуардо обнимает Ренату:
- Рената, доченька, прости нас. Прости, что мы так долго скрывали от тебя правду о том, что мы тебя удочерили, когда ты была маленькой.
- Я всё прекрасно понимаю, папа. Вы с мамой просто не хотели, чтобы я страдала, ведь так???
- Да, доченька, именно так…

+1