43 серия
Виторио ненавидел весь мир, потому что он его предал. Все его усилия подняться на вершину потерпели крах, и в этом он винил Велму, свою бывшую жену. Его приход в городской дом, где жила дочь, был неожиданным, поэтому Велма очень обрадовалась, что Алессандра не станет свидетелем очередного скандала.
-Мне нужны деньги.
-Ты опять проиграл, все, что я дала в прошлый раз. Мне придется выделить тебе определенное годовое содержание, чтобы ты исчез из моей жизни. Я это сделаю на этой же неделе, - Велма не пригласила бывшего мужа в дом, но тот обогнул ее и прошел в гостиную.
-Ты так добра, особенно после того, как вышвырнула меня из своей жизни.
-Ты сам виноват.
-Я виноват? Я делал все, чтобы моя жена стала единственной наследницей своего отца. И вот она благодарность – обвинение в убийстве, как удар в спину, - он стал заводиться от собственных слов.
-Я никогда не просила тебя решать проблемы убийством, устраняя всех, кто дорог мне и моему отцу. Я не настолько испорчена, как ты.
-Хочешь найти себе оправдания? - усмехнулся Виторио.
-На моих руках нет крови.
-Ты забыла, что желала исчезновения Аны? Нет, дорогая, ты также виновата во всем произошедшем.
-Я не желаю больше говорить о прошлом, - Велма едва сдерживалась, чтобы не перейти на крик. - Тебе нужны деньги, ты их получишь, но больше я не хочу тебя видеть.
-У нас есть дочь, которую бы я хотел хоть иногда видеть.
-Не лицемерь, ты никогда не любил Алессандру, потому что она приемная дочь.
-Ты была даже не в состоянии родить мне, - презрение в его голосе выплеснулось на женщину.
-Меня бог наказал за дурные мысли, а тебя наказали люди. Уходи, - она выпроводила бывшего мужа.
1900 год.
Велма вошла в комнату своего мужа и застыла от неожиданности, потому что за столом сидел незнакомый ребенок – мальчик лет одиннадцати -двенадцати.
-Ты кто? Как тебя зовут?
-Кассио. Я хочу домой, - мальчик затравленно сжался в кресле.
-А где ты живешь?
-В городе. Моего отца зовут Антенор Сиприану.
Велма внимательно присмотрелась к ребенку, понимая, кто перед ней. Мальчик был испуган незнакомой обстановкой и незнакомыми людьми, он не понимал, почему его привезли сюда. он оглядел комнату и застыл, глядя на незнакомую женщину.
-Не бойся, - она погладила его по шелковистым волосам,чтобы успокоить его, - тебя никто здесь не обидит. Если хочешь, можешь погулять, посмотреть поместье. Считай, что ты в гостях.
-Я хочу домой, - он отказался, вцепившись в подлокотники стула.
-Конечно, я сама отвезу тебя к родителям, но сейчас мне надо поговорить со своим мужем. Идем, не бойся, она протянула ему руку и повела из комнаты. - Сейчас мы на кухне попросим что –нибудь поесть.
-А меня не прогонят?
-Нет, - Велма дала распоряжение прислуге, чтобы накормили мальчика, шепнув, чтобы с кухни его не отпускали.
-Побудь здесь, а я поговорю с дядей, который тебя сюда привез, - она вышла из комнаты в поисках своего мужа, которого нашла во внутреннем дворе, разговаривающем со своим помощником.
-Виторио, нам надо поговорить, - как только они остались одни, Велма набросилась на мужа, - вы с отцом сговорились? Отец, все –таки, посмел забрать ребенка у Аны!
-Ты быстро поняла, кто это? Это твой брат и наследник всего этого, - он показал рукой на окрестности. – Тебе нужен такой соперник?
-О чем ты говоришь?
-О том, что дон Рафаэл признает этого мальчишку законным наследником, и мы останемся нищими, - Виторио распирал страх неожиданного и полного краха.
-Что ты собрался делать? - Велма увидела в глазах мужа знакомый сумасшедший огонек.
-Мальчишка должен исчезнуть раз и навсегда, а его родители будут думать, что твой отец виноват в его исчезновении, а мы останемся вне подозрения.
-Так отец не знает о его пребывании здесь? – у Велмы от удивления открылся рот, а глаза превратились в огромные озера. – Виторио, ты в своем уме?
-Я хочу избавить нас сразу от двух препятствий – твоего брата и твоего отца.
-Нет, Виторио, это же ребенок! Ты видел его глаза? Ты совсем сошел с ума, думая, что я позволю причинить ему вред. Даже не смей думать, что я способна на убийство ребенка! – Велма сжала кулаки, чтобы сдержаться и сохранить холодную голову в такой взрывоопасной обстановке.
-За тебя все сделают другие, и мы окажемся единственными наследниками состояния, - Виторио понесло, и он полностью перестал осознавать, где добро и зло. Велма ударила мужа по лицу, желая, чтобы он пришел в себя, и закричала.
-Не смей! Я не знала, насколько ты жесток! Будь ты проклят со своим наследством.
-Перестань кричать, иначе здесь соберется целая толпа, а такие дела делаются без свидетелей, - ненависть в глазах и полная потеря нравственного облика. Виторио был готов без колебания исполнить задуманное. Велма развернулась и побежала в дом, лихорадочно соображая, что предпринять.
*****
Валеска причесала свои буйные кудри и выскочила из ворот фабрики, не желая пропускать появления Кассио, которого она приметила еще утром. Она торчала у ворот фабрики около часа, прежде чем молодой человек появился.
-Здравствуй! – он даже вздрогнул от ее приветствия. – Ты не ждал меня?
-Признаюсь, нет, - Кассио улыбнулся, - ты пришла ко мне?
-Да, я хотела увидеть тебя.
-Зачем?
-Ты мне понравился, - простодушию девушке можно было позавидовать.- Почему ты на меня так смотришь? Я неправильно выразилась?
-Нет, просто ты такая прямолинейная.
-Я говорю правду, разве это плохо?
-Это неплохо, я не привык, - Кассио считал, что говорить правду просто необходимо, но, приученный с детства к витиеватым фразам, наполненных смысловым значением, пусть правильным, но замаскированным, он растерялся от простоты Валески.
-Ты не привык слышать правду? Тебя окружают лжецы?
-Нет, - Кассио засмеялся, - конечно, нет, но они не говорят столь просто и прямо о том, что чувствуют.
-Значит, они лгут. Я так не могу. Ты мне нравишься, поэтому я говорю прямо.А я тебе не нравлюсь? Я ведь старалась, на мне совершенно чистое и почти новое платье, я красиво заколола волосы. Вот посмотри, с моими волосами это трудно сделать, но я постаралась.
Кассио засмеялся, оглядывая девушку, вежливо полюбовался ее платьем.
-Ты красавица.
-Правда? Значит, меня можно полюбить?
-Можно, конечно, но…
-Почему но? Ты постарайся… А ты работаешь на фабрике? В управлении? – Валеска сделала вид, что не знает, что Кассио сын хозяина фабрики.
-Почему ты так решила?
-Ну ты такой … чистенький, - Валеска подобрала слово и засмеялась, - это хорошо, что ты работаешь, значит, что ты богатый.
-Да, я работаю, он я не богат.
-А ты мог бы жениться на такой, как я, ведь ты же считаешь меня красивой? – девушка подалась вперед в ожидании ответа.
-Ты красивая, но я уже говорил тебе, что у меня есть невеста.
-Ты это всерьез или хочешь от меня отделаться? А какая у тебя невеста?
-До чего же ты любопытная девушка! Красивая, умная и из хорошей семьи.
-Но ты ее не любишь! – уверенно заявила Валеска.
-Почему ты так решила?
-Ты говоришь о ней безразличным тоном.Так ты любишь ее?
-Не знаю. Мы знакомы с ней с самого детства. Она моя первая любовь, - нахмуренные брови Кассио разгладились, он мечтательно улыбнулся. – Не знаю, но думать о ней приятно.
-Ты не уверен в своих чувствах! Значит, у меня есть шанс, чтобы покорить тебя.
-Ты очень смешная, я ведь не укрепление, чтобы меня покорять или брать измором.
-Да ты погляди на меня, как следует. Я тебе понравлюсь. Я, конечно, не очень образованная и не умею красиво говорить, но я могу научиться, - она с надеждой, почти с детским упрямством цеплялась за слова.
-Ты очень милая, Валеска, но не будь такой настойчивой.
-Ты не веришь в любовь с первого взгляда?
-Не знаю, я никогда не сталкивался с такой любовью. У меня с Ниной все началось, когда мы были детьми, поэтому наша детская дружба переросла в более взрослые отношения.
-Уф, я же говорила, что ты не любишь свою невесту.
-Неправда, я люблю.
Валеска пожала плечами, не понимая, как можно любить так долго, зная о человеке почти все, быть свидетелем всех его секретов или всех неловкостей, досадных глупостей взросления, которые преследуют любого с детства.
-Неужели она такая правильная?
*****
в роли Лукаса Авелара - Тьягу Фрагозу
Мари и Карина на ипподроме развлекались, разглядывая лошадей и обсуждая мужчин, ведь не только мужчинам свойственно обсуждать противоположный пол. Мари осмотрела большие трибуны и ложе, в котором они сидели.
-Я не знала, что у вас есть ипподром.
-Это, скорее, возможность продать лошадей или купить для разведения какую-нибудь чистокровку, чем выиграть на скачках. Отец купил здесь несколько лошадей для работы и одну породистую для выезда и разведения.
-У вас не используется дерновое покрытие, - внимание Мари было привлечено звуком гонга. – Какие красивые лошади! Посмотри на великолепие этих животных. У нас в Португалии была небольшая конюшня, так четверка выездных и вороной Листрат, конь моего отца, который участвовал в скачках в Лоншане[1]
-О! Смотри, какой интересный молодой человек! – Карина переключилась с коня на мужчину в костюме для верховой езды.
-Карина! Не смотри на него так пристально, это неприлично, - но сама посмотрела на него и заулыбалась, - все мужчины в таких штанах смотрятся привлекательно.
-Мари, я этого не говорила, это ты сказала, - засмеялась над ней подруга, - но ты права.
Молодой мужчина оглянулся на задорный женкий смех и поприветствовал девушек.
-Ты его знаешь? – зашептала Мари.
-Я знаю его, но нас не представили друг другу. Отец считает его неподходящим человеком для знакомства с молодой неопытной девушкой.
-Неужели он скомпрометирован в обществе?
-У него был роман с одной из рабынь, но их разлучили обстоятельства.
-Какие?
-Общество осуждает такие связи, - девчоночий шепот превратился в еле слышный шелест, потому что это была запретная тема. – Бог знает, что мужчины могут находить в этих черных рабынях. Возможно, то-о, - на последней фразе Карина сделала огромные глаза.
-Что «то-о»?
-То, что женщина может дать мужчине. Негритянки очень умелые, поэтому некоторые белые мужчины предпочитают их.
-Откуда ты это знаешь?
-Я слышала от прислуги. Знаешь, как много можно узнать от прислуги на кухне, если только они тебя не заметили, - зашептала Карина на ухо своей кузине.
-Карина, ты испорченная девчонка, ты подслушивала,- Мари засмеялась, вызывая ответный смех подруги.
-Случайно.
Молодой мужчина подъехал к ним, спешился.
-Добрый день, сеньориты. Разрешите представиться –Лукас Авелар.
Девушки познакомились, не предполагая, что их поездка с доном Арманду на скачки, даст такое интересное знакомство и возможность пококетничать.
-Я вижу, что ваш отец разбирается в лошадях и приценивается? - Лукас указал на дона Арманду, разговаривающего с грумом.
-Да, отец большой любитель лошадей, но разведением он не планировал заниматься, а вот на выезд нам необходимы лошади.
-Вас интересуют лошади или женщины? – Карина улыбнулась.
-Я –заводчик, поэтому нахожусь здесь, но женщины меня интересуют не меньше, иначе бы я не обратил внимание на столь элегантных особ, - Лукас оценивающе взглянул на Карину, будто она красивая и дерзкая кобыла. – Извините, сеньориты, меня ждут дела.
-Карина! Что за намеки ты себе позволила? Бедный молодой человек сбежал, словно его обвинили в преступлении, - Мари дернула ее за ленту.
-Что я сказала?
-Любитель лошадей и женщин! Какое мнение ты о нем составила, даже не узнав его поближе.
-Неужели его интересует своя репутация, если он был связался с рабыней?
[1] - Скачки на Большой приз во Франции на ипподроме Лоншана, созданного в 1837 году
*****
Алессандра с нетерпением ждала прихода Эдера, сидя в университетском сквере, оглядывалась, выискивая глазами молодого человека.
-Интересно, если он студент, то должен быть на занятиях. Ну где же ты? – она еще раз бросила взгляд на университете и увидела парня. Он махнул ей рукой и улыбнулся, а Алессандра усмехнулась.
-Самоуверенный нахал!
-Ты меня ждешь? - Эдер подошел и одарил девушку улыбку, уверенный в своей неотразимости.
-А ты?
-А я решил встретить тебя и спросить, как отреагировала твоя мать, когда Матеуш рассказал о нашем путешествии?
-Никак, он не рассказал, потому что не хочет ее волновать.
-Мне же невозможно было скрыть, - он показал на небольшой синяк, - отец был крайне недоволен.
-Значит, ты отказываешься помогать мне дальше? А я, между прочем, на тебя рассчитывала, я без твоей помощи совсем не могу обойтись, - Алессандра умела влиять на людей, когда это было необходимо, но в ее словах была доля истины.
-Я не отказываюсь, просто могла бы ты выбирать приключения попроще, чтобы на моем лице они не отражались?
-Попробую, - Алессандра засмеялась. - Посмотри, я собрала информацию – газетные статьи про преступность в нашем городе, где есть упоминания Каларуша. А еще я подумала, что можно начать серию статей с разоблачения преступной деятельности в фавелах.
-Да-а-а, - грустно протянул Эдер, - боюсь, после таких заявлений на мне живого места не останется. Я соглашусь, но с одним условием.
-С каким?
-Ты будешь лечить меня своими поцелуями, - он хитро улыбнулся.
-Обойдешься, красавчик! Лучше смотри! – она совсем не реагировала на его попытки заигрывания, чем заставляла Эдера испытывать некоторое беспокойство. Она тут же вывалила на его колени кипу газетных вырезок. – Все знают, что Каларуш - местный главарь фавел и владелец нескольких сомнительных заведений, но ничего доказать не могут. Вернее, доказывать-то не надо, но все это полулегально, а значит, полукриминально.
-И знаешь, почему доказать не могут?
-Почему?
-Потому что в обществе не найдется большей идеалистки, чем ты. Каларуш , скорее всего, прекрасно знаком со всеми людьми, которые отвечают за спокойствие и моральные устои вашего городского сообщества. И ты решила заняться чисткой общества?
-Это интересно! Пусть я буду идеалисткой, но кто -то должен начать, - ореховые глаза рыжеволосой красавицы отливали кошачьей желтизной, что заворожили молодого человека. Ради таких глаз любой мужчина свернет горы.
-Мне почему–то кажется, что этим заниматься не стоит, потому что интерес может стоить слишком дорого. Если полиция не в состоянии добраться до него, то уж нам бесполезно играть с огнем.
-Эдер, когда ты стал таким осторожным?
-Когда получил в глаз, - он засмеялся, просматривая газеты. – Чтобы его зацепить, нужны реальные свидетели, а не наши предположения.
-Вот я и хочу, чтобы ты помог мне стать таким свидетелем.
-Что ты имеешь в виду? – он отодвинулся от нее, словно пытаясь рассмотреть всю. – Я должен достать тебе свидетеля или им стать?
-Ты пойдешь в заведение Каларуша, и я пойду с тобой.
-Как? Алессандра, женщинам нельзя появляться в таких домах. Ты считаешь меня настолько легкомысленным, чтобы я повел тебя туда? – его удивлению не было конца.
-Я пойду, и ты мне не запретишь! Но я переоденусь, чтобы меня никто не узнал. Мы увидим воочею, что такое дом греха.
-Мне не нравится твой энтузиазм, - Эдер выдохнул.
-Ты боишься? – Алессандра провоцировала его на рискованные шаги. –Во мне больше смелости, чем в тебе.
-Перестань, Алессандра, мне придется с тобой пойти, потому что ты слишком упряма и все равно сделаешь по-своему.
-Замечательно, - она пожала его руку, задерживая свой кошачий взгляд на его лице. – Я так тебе благодарна, что ты помогаешь мне.
*****
Сегодня фабрика работала на полную мощность потому, что все вышли на работу. Случилось это после того, как Антенор вышел к рабочим и медленно и неторопливо объяснил ситуацию, которая сложилась в ткацком производстве.
-Ты умеешь говорить с простыми людьми, - Арманду был доволен своим новым другом и будущим компаньоном.
-Я и сам из простого народа, поэтому знаю, что их беспокоит.
-Тебе надо быть политиком, а не фабрикантом.
-Одно другому не мешает, - Габриэл тоже казался довольным, - но было время, когда наш друг Антенор пускал в ход кулаки.
1900 год
Антенор и Рафаэл сверлили друг друга взглядами, хватило бы искры, чтобы взорваться и наброситься друг на друга.
-Ты пошел на то, чтобы похитить ребенка и заставить играть нас по своим правилам?
-Нет, чтобы ты не думал, я не похищал своего сына и сам обеспокоен таким поворотом событий. Уймись! Каларуш прочешет весь город, но найдет моего сына. Давай-ка решим, на что ты рассчитываешь? Думаешь, я верну вам сына, которого не видел больше десяти лет?
-Я лучше отдам тебе фабрику, чем сына.
-Ты не берешь в расчет Габриэла. Он захочет расставаться со своей собственностью? - Рафаэл оценил взглядом противника и добавил. - Но мне нужна вся фабрика и твоя жена.
-Она не твоя рабыня и имеет свое мнение.
-Да, но я найду и верну моего сына, и она сама прибежит ко мне. Будь готов к этому.
Антенор вспыхнул и бросился к своему врагу, в бешенстве заехав кулаком ему в лицо. Рафаэл принял удар и ответил.
*****
Нина нервничала и то и дело выглядывала в окна, но ее беспокойство объяснялось не предстоящими событиями, а тем, что она их торопила. Когда увидела в окне подходящих к дому людей, быстро спустилась вниз и открыла дверь, пропуская Ванансио и его помощников в дом.
-Прислуга на своей половине, сейф в кабинете отца.
В доме поднялся визг служанки, который мгновенно был оборван, а бандиты рассредоточились по дому. Ванансио пошарился в письменном столе и подошел к сейфу, поглядывая на Нину игривым взглядом. Девушка засмеялась и открыла сейф, где лежали деньги.
-Ну, что мой цветочек, ты такая горячая штучка, - он в восторге поцеловал ее и стал доставать пачки денег.
-Я знала, где лежат ключи, - она потянула мужчину к себе, опускаясь тут же перед сейфом на пол, и своими поцелуями заставила Ванансио бросить пачки денег на пол. Их не интересовало ни присутствие сообщников, которые могли в любой момент войти, ни возможность скорого возвращения хозяина дома, ощущение риска подхлестывало желание.
-Откуда у вас в сейфе столько денег? – Ванансио выровнял сбившееся дыхание и нехотя застегнул одежду, наблюдая, как Нина поправляет нижнюю юбку.
-Отец перенес их из ресторана из-за того, что твой отец стал на него давить. Это месячная выручка.Часть денег мои, ты помнишь о нашем уговоре?
-Конечно, - он обнял ее и подтолкнул к дивану, - ты мне нравишься, ты меня заводишь!
Когда сеньор Муньос вернулся домой, то нашел хаос в доме, испугавшись, он стал искать свою дочь.
-Нина, дочка, Нина. Ты где? - он нашел связанную прислугу, которая сразу затрещала о налете бандитов. Нину нашли в кабинете отца, а кругом все было перевернуто, сейф пуст. Сама же девушка лежала на диване со скрученными за спиной руками.
-Нина, приди в себя, что они с тобой сделали?
Развязанная Нина бросилась к отцу, плача в три ручья.
-Так было страшно! Папа, они все перевернули и забрали деньги! А меня связали, чтобы я не мешала им. Так страшно! Так страшно!
-Успокойся, дочка! С тобой все хорошо? Надо вызвать полицию.
-Они сказали, что если мы обратимся в полицию, то они убьют меня! Папа, не делай этого, я боюсь. Я боюсь, - она зарыдала, и огромные слезы покатились по щекам.
-Хорошо, ты осталась жива! Успокойся! Но я должен вызвать полицию, там слишком большая сумма…
-Не-ет, - истерично закричала Нина и упала на пол. – Я не хочу, чтобы меня убили.
-Нина, успокойся, я не буду вызывать полицию, как-нибудь выкрутимся.
Нина взглянула на прислугу и перехватила ее взгляд на ее ноги, на которых не было чулок.
-Папочка, я пойду в свою комнату, я должна отдохнуть, - она вышла, схватив за руку прислугу в коридоре. – Послушай меня, милочка, я вижу, ты слишком сообразительная. Ты же знаешь, кто такой Каларуш? Если лишнее скажешь моему отцу, с тобой быстро разберутся.
-Как вам не стыдно!
-Ты что –то сказала? – в глазах Нины сверкнул холодный огонек.
-Нет, сеньорита, я ничего не видела и не знаю.
-Так лучше, - она прошла в свою комнату, достала свою сумочку и положила в нее пачку денег, которую вытащила из-под кровати.
*****
Лусия открыла рот от удивления, когда увидела Алессандру в мужском костюме.
-Невероятно! Алессандра, ты точно сошла с ума! Как тебе в голову пришло пойти в этот вертеп! А если узнает твоя мать?
-Лусия, ты такая правильная! С тобой даже становится скучно! Мама не узнает, если ты не проболтаешься.
-Но если с тобой что-нибудь случиться?
-Со мной идет Эдер.
-Я не знакома с этим молодым человеком, но думаю, он тоже ненормальный, как ты. Согласиться с тобой на такую авантюру!
-Я поставила его в безвыходное положение, заявив, что все равно пойду. Что ему оставалось? Или пойти со мной или прослыть трусом!
-Он более трезво оценивает ситуацию? Он сможет тебя защитить? Нет, я не могу отпустить тебя в такое опасное место. Ты все равно мало похожа на мужчину, скорее на недоразвитого подростка! А подросткам там делать нечего. Если тебя выгонят, то будут правы, - Лусия находилась в страшном волнении от замыслов своей подруги. Алессандра рассматривала себя в зеркало, поворачиваясь то одним боком, то другим.
-А если мне обрезать волосы?
-Что? Не смей, спрячь под парик, - Лусия засмеялась над ней,наблюдая, как подруга натягивает парик, - ты такая смешная! Сейчас я принесу тебе костюм Кассио, который он носил в 15 лет, он должен быть тебе в пору. Лучше переоденешься в него, чтобы ничего не висело.
-Я с тобой, - девушки проскользнули в комнату Кассио. Лусия долго искала, а потом вытащила на свет костюм не большого размера.
-Снимай этот огромный и одевай этот. В нем Кассио ходил на воскресные мессы.
Алессандра натянула брюки и сюртук.
-Скажи, Алессандра, - уже серьезным тоном спросила Лусия, - зачем тебе эти приключения? Ты придумываешь на пустом месте какие–то непонятные интриги, заговоры, потом борешься с ними. Зачем? Разве тебе плохо живется? Зачем усложнять себе и другим жизнь?
-А как жить, если кругом творится несправедливость? Если в нашем городе у нас под носом унижают достоинство женщин, используя их, как рабынь? Нет, я должна что –то сделать!
-Но этим должны заниматься мужчины, - Лусия, как истинная женщина, доверяла силе и уму мужской половине человечества, а если и не доверяла, то делала вид. - Лучше расскажи мне, кто такой Эдер?
-Он …он … я не могу объяснить, какой он. Он очень красивый, умный, говорит, что студент и он из состоятельной семьи. С ним интересно.
-А кто его родители? – девушке почти домашнего воспитания, не считая школы, не хватало широты взглядов и свободы в общении с противоположным полом, поэтому ее очень интересовал этот опыт у подруги.
-Не знаю, мы с ним об этом не говорили.
-Почему же ты решила, что он состоятелен?
-Я не первый день живу и могу отличить дорогой материал сюртука от того, что продается для простых людей. А потом его руки – ухоженные, ногти ровные.
-Ты очень наблюдательная! Тебе надо быть журналистом.
-Представляешь, какая у него будет реакции, когда я подойду к нему и поздороваюсь? – Алессандра весело засмеялась, представляя удивление на лице Эдера.
-Он тебе нравится, как мужчина или нет?
-Я боюсь об этом задумываться - но Алессандра задумалась, - он единственный, кто способен встать между мной и моей мечтой стать журналистом.
-Но тебе придется сделать выбор. Что же ты предпочтешь?
Алессандра опять задумалась, потом, увидев выжидательное выражение лица подруги, засмеялась.
-Не знаю, пока мы с ним хорошо проводим время и о любви речи не идет. Он настоящий друг.
-Он не просто протягивает руку помощи, он пытается тебя завоевать, а ты, глупая, не понимаешь.