48 серия
Эдер и Алессандра прогуливались в городском парке, где в тени раскидистых деревьев спасались от горячего солнца влюбленные парочки. Здесь же находился зеленый лабиринт, состоящий из кустарников и старых лиственных деревьев, кроны которых почти смыкались, образуя зеленые коридоры. В тенистом «коридоре» было прохладно и уютно, там же располагались скамейки и можно отдохнуть в тени старых деревьев, послушать журчание воды, понаблюдать за игрой солнца в искристых капельках. Алессандра присела, спугнув влюбленную парочку с соседней скамейки.
-Поверь мне, гораздо интереснее заниматься любовью, чем бегать за бандитами, - Эдер посмотрел вслед удаляющимся молодым людям. Девушка вела себя иногда непредсказуемо, то выговаривала ему за прямолинейность, то сама провоцировала Эдера на откровенное ухаживание. Вот и сейчас ее слова расходились с действиями.
-Ты просто невыносим! Ты говоришь такие слова, которые должны смущать меня, но я разочарую тебя, меня они не смущают, - она подняла голову, неожиданно подставляя губы для поцелуя, - мы с тобой ничуть не хуже, чем все эти гуляющие пары.
Он нежно поцеловал девушку, рассчитывая на страстный ответ, но она облизала губы и покраснела. Алессандра вела себя так, словно изо всех сил сдерживала собственные порывы по известной только ей причине, не подпуская к себе ближе, но и не отталкивая.
-Они искренние в своих чувствах, - Эдер вздохнул, чувствуя нерешительность девушки.
-Что ты хочешь от меня? Почему ты замолчал?
-Я думаю, что мой ответ обидит тебя.
-Тем более, я должна знать.
-Ты пользуешься моей привязанностью и делаешь это намеренно, считая, что так и должно быть, но используешь ее не для того, чтобы привязать меня к себе или выйти замуж. Ты не даешь возможности что-то сделать ради наших отношений, ты все решаешь сама, поставив на первый план свои профессиональные амбиции вместо нашей любви. Очень сложно любить того, кто любит с сомнением или не ради тебя. Появляется чувство, что тебя используют.
- Как я могу думать о любви, если вокруг меня столько неизвестного, мир такой необъятный. Моя мечта стать журналистом, объездить весь мир и посмотреть, как живут люди. Я хочу…
-Я понимаю тебя.
-Ты видел больше меня в силу того, что ты мужчина, для которого открыты многие пути. Выбирай! А мне приходится пробиваться и доказывать свою состоятельность, чтобы меня воспринимали равной с мужчинами.
Эдер кивнул, соглашаясь, а Алессандра почувствовала, как он в глубине души от нее отдаляется.
-Я не та девушка, которая станет идеальной женой и будет довольствоваться интересами семьи и своего мужа. Мне надо больше, чем просто быть любимой или любить, - но тем не менее она прижалась к его плечу.
-Неужели тебе этого мало?
-Мама говорит, что с возрастом я пойму, что сильнее любви ничего нет, но сейчас я испытываю потребность не в любви, а в знаниях и в признании своей личности.
-Видимо, только твоя скромность не дает тебе стать мужчиной, - он усмехнулся.
-Ты надо мной смеешься! Ты опять надо мной смеешься, - она игриво стукнула его по руке, переводя весь разговор в другое русло, и обняла его, - ты мне очень дорог!
-Как я тебе дорог?
-Ты первый человек, который воспринимает меня серьезно, и я благодарна тебе за это.
-Всего–то? Если почувствуешь, что твое самолюбие пострадало, то обращайся, - слова были произнесены с напускной легкостью, но в них чувствовалось разочарование.
-Поцелуй меня, - она потянулась к его губам, заряжаясь от его мгновенной реакции на ее призыв. – Какие у тебя сладкие губы…
Он еле оторвался от нее, взяв себя в руки, и нахмурился. Его не устраивало постоянное желание Алессандры главенствовать, даже в таком деле, как ухаживание.
-О, Алессандра, ты опять все делаешь сама!
-Что??? Что опять я сделала не так?
-Ты даже любовную игру ведешь, словно мужчина! Ты настаиваешь и берешь то, что хочешь! Меня это выводит из себя! «Сладкие губы» … Алессандра, это слова обольстителя, а не юной девушки.
-Я говорю, что чувствую, - Алессандра надулась, - я не буду жеманничать и строить глазки.
-Если так дело пойдет, то я скоро окажусь в твоей пастели, только под тобой.
-Что??? Хочу напомнить, что у меня тяжелая рука, как у мужчины.
-Это я уже знаю!
-Ты смеешь разговаривать со мной на такие темы, а меня обвиняешь в неправильном поведении, - Алессандру бросило в жар.
-Ты сама позволяешь это. Назови мне хоть одну приличную девушку, которую бы интересовал бордель и все подробности, связанные с проституцией? Как я смею говорить с тобой на такие темы? Ты сама хочешь этого.
-Когда я говорю об этом, то я журналист и хочу помочь бедным женщинам, попавшим в такой жизненный переплет, а ты искажаешь мое стремление и переводишь разговор на меня.
-Мне кажется, что мы стали уставать друг от друга. Может поэтому, я хочу, чтобы ты рассердилась на меня.
-Объясни!
Эдер посмотрел на игру света и тени в кроне деревьев и , помолчав, объяснил.
-Если на меня сердятся, то я чувствую себя свободным, потому что перестаю быть обязанным, а если мне делают авансы, то приходиться вести себя согласно правилам.
-Поэтому ты всегда меня сердишь?
Эдер улыбнулся, пожимая плечами, и промолчал, не желая больше ничего объяснять.
****
Габриэл приехал на фабрику, хотя и не планировал, но взяв в руки утренние газеты, наткнулся на статью, которая его сильно заинтересовала. Он прочитал ее несколько раз, потом собрался и поехал к Антенору и Арманду.
-Сеньоры, вы только посмотрите на сегодняшнюю газету. Полная дискредитация нашего знакомого Каларуша, а статья называется «Белое рабство» …Послушайте, сеньоры, - Габриэл в большом нетерпении стал читать публикацию вслух для Антенора и Арманду. - «Вы думали, что наша страна освободилась от рабства? Нет, к нам пришло иное явление, не менее страшное, чем было раньше, и оно может коснуться каждого, кто живет в Бразилии. Я говорю о деятельности Цви Мигдаль. Что такое Цви Мигдаль? Кто из моих читателей это знает? Немногие, но кто столкнулся с этим злом, у того навсегда останется отпечаток. Цви Мигдаль – это преступная организация еврейских гангстеров, специализирующихся на мировой проституции и торговле женщинами. Вы скажите, какое отношение имеет наш город к какой –то организации Цви Мигдаль, но я отвечу. Самое прямое, если в нашем городе действует несколько увеселительных заведений, а их владелец некий Каларуш связан с этим преступным сообществом. Каларуш –владелец публичных домов, которые занимаются развращением нашего общества…»
-Кто автор такой смелой статьи? Неужели найдется человек, который сможет пойти против Каларуша и его прихвостней?
-И не только, ведь эта статья напечатана в газете, а это означает, что за этим смельчаком стоят люди, недовольные положением, которое сложилось в нашем обществе, - Габриэл был очень доволен.
-Много ли они добьются? – Арманду был настроен не так оптимистично, чем его друзья.
-Надо с чего –то начинать, - его мысль прервал вкрадчивый стук в дверь. Перед ними предстал Каларуш, самодовольный и ничего не подозревающий.
-Как хорошо, что я застал вас всех вместе, сеньоры! Так вы, все-таки, готовы пойти мне навстречу и сделать меня своим компаньоном.
-К сожалению, Каларуш, с твоей репутацией никто не захочет с тобой связываться. Только посмотрите, сеньоры, на эту непробиваемую наглость! Каларуш, прочитай, что говорят о тебе в городе, - Антенор бросил ему в лицо газету. Она спланировала прямо в лоб его врага.
-Как безупречный выстрел, - с иронией произнес Арманду.
Каларуш поднял газету и пробежал глазами статью, его темное лицо стало еще более черным, отчего белые глаза сверкнули ненавистью.
-От вашей репутации скоро ничего не останется. Некий смельчак по имени Алехандро Паес решил свести с вами счеты. А он знает, что пишет. Неужели ты проворонил врага в своем доме, Каларуш? – Антенор поддел своего врага.
-Что, Каларуш, смогут ли, нет, захотят ли твои друзья помочь тебе, когда начнется разбирательства твоей незаконной деятельности и связи с Цви Мигдаль? – Габриэл насмешливо развел руками, показывая тщетность его попыток повлиять на них. – Может, пора делать ноги?
Каларуш бросил газету на пол и выскочил из кабинета. Заскочив в свою пролетку, он спрятался под тент, чтобы не здороваться со знакомыми, случайно проходившими по тротуару.
-Черт! Я узнаю, кто такой Алехандро Паес, который посмел бросить мне вызов! Руки и ноги поотрываю этому гаденышу, но сначала он напишет опровержение и извинится.
-А не опрокинуть ли нам, сеньоры, по стаканчику за смельчака, который бросил вызов этому негодяю?
*****
Нина явилась к Лусии рано утром, предвосхищая ее разговор с Кассио, для того, чтобы поговорить. Она оказалась права, что бывшая подруга еще не успела настроить Кассио против невесты, потому что в данный момент он ушел в университет. Лусия не ожидала прихода Нины, на ее лице промелькнула растерянность, а затем презрение.
-Если ты пришла мне что-то объяснять, то напрасно, потому что Кассио все равно узнает о твоем поведении.
-Лучше бы ты не угрожала мне, а просто выслушала. Поверь, ты, домашняя девочка, ты настолько слаба и беспомощна! Даже твоя подружка Алессандра сильнее и самостоятельнее, чем ты. Что ты знаешь о том, что происходит за пределами твоего дома? Ты и мужчин не знаешь, и вообще, не разбираешься в людях.
-Меня оберегает бог, а с тобой я не хочу общаться. К чему ты заговорила о моей беспомощности?
-Из-за того, что ты живешь в любви, и тебя не касаются никакие невзгоды, ты не видишь ничего дальше своего носа, вот и не понимаешь поступки других людей, видишь все слишком упрощенно.
-Если так, то я рада, что не разучилась отличать хорошее от плохого. А ты, Нина, испорченная женщина. Видимо, когда бог создавал честную и порядочную женщину, у него не хватило материала.
-Видишь, твой бог тоже делает ошибки, а ты же не обвиняешь его в непорядочности. Я ошиблась.
Лусия отвернулась, вспоминая, что в поведении Нины всегда были какие –то еле уловимые неправильности, она веселила девчонок своими забавными комментариями относительно мужчин, но тогда она не приняла во внимание, не считала это распущенностью и была рада тому, что Кассио влюбился в ее подругу.
-Я виновата в том, что ты и мой брат вместе. Надо было раньше присмотреться к твоему поведению и предупредить его.
-Что? Что тебе не нравится в моем поведении? Я же сказала, что Ванансио –мой кузен по материнской линии, и я не виновата, что он влюблен в меня. Я предупреждала его, говорила ему о том, что у меня есть жених, что я люблю другого. Но что я могу сделать с влюбленным мужчиной?! Ты обвиняешь меня в том, что делает он, а я лишь отбиваюсь, - теперь в тоне Нины не было того испуга, который почувствовала вчера Лусия.
-Ты могла бы не допускать таких сцен. И целоваться с другим мужчиной просто недопустимо!
-Это он поцеловал меня, а я ничего не могла сделать. Ты знаешь, насколько могут быть сильными и необузданными мужчины? Нет? Ах, да, у тебя никогда не было поклонника! - хмыкнула Нина. - Я ничего не могла сделать. Я виновата лишь в том, что разрешила ему проводить меня из ресторана отца.
-Я не знаю и не понимаю, что думать.
-Поверь мне, я люблю твоего брата. И я не виновата в том, что мой кузен позволил слишком вольное поведение, ведь он расстроен тем, что я выбрала другого.
-Кассио должен знать.
-Зачем? Тебе нужен конфликт между двумя мужчинами? К чему может все это привести, а я боюсь за Кассио. Лусия, я рассказала обо всем отцу, он отчитал Ванансио. Не раздувай конфликт из-за того, что уже знает мой отец.
-Я не знаю, что думать, - Лусия не могла представить себе насколько порочна ее подруга, потому что всегда пыталась понять окружавших ее людей, поэтому сейчас растерялась. - Возможно, ты права и не стоит вмешивать Кассио, но я теперь буду внимательнее.
-Лусия, - Нина радостно обняла подругу, но та отстранилась. Девушка поняла, что Лусия осталась при своем мнении.
****
Вроде бы все шло своим чередом, в зале слышался фривольный разговор, смех клиентов и девушек, музыка, но Каларуш чувствовал, что трон под ним стал качаться. Он залетел на второй этаж «Мiragem», пришел по коридору, где попадались целующиеся парочки, и закричал.
-Ванансио, черт, ты где? – он нетерпеливо прошелся по кабинету, в который тут же залетел его сын и испуганно уставился на разъяренного отца.
-Газету читал?
-Зачем? Какую?
-Вот! – он швырнул газету Ванансио и прошелся по комнате. – Нас обкладывают, хотят, чтобы я понес потери! Кто? Антенор? Нет, он сам потирал руки и радовался, как ребенок, тому, что увидел. Конкуренты? Тоже, нет, им самим невыгодно подставляться.
-Может, защитники из еврейской общины объединились с католическим орденом и ратуют за оздоровление общества? Их пикеты около нашего дома разгоняли на прошлой неделе.
-Кто такой Алехандро Паес? - Каларуш с ненавистью указал на статью. - Ты узнаешь, кто это и приведешь ко мне. Я разберусь с ним, узнаю, кто мои враги.
-Хорошо.
-Сходи в редакцию, - Каларуш выхватил из рук Ванансио газету и, бросив ее на пол, стал ее топтать. - Чертов Паес! Чертов Антенор! Нашел способ отыграться на мне?
1900 год
Антенор сидел на скамье подсудимых и мрачно смотрел на Каларуша, который давал показания.
-Сеньор Каларуш, вы можете подтвердить, что сеньор Антенор способен убить дона Рафаэла Сан - Марино?
-Да, могу добавить, что между ними всегда была вражда и не раз случались стычки.
-Что вы имеете в виду?
-Как что?! Выяснение отношений с помощью кулаков, проще говоря, драки. Один раз Антенор уже угрожал моему хозяину, то есть сеньору Сан -Марино пистолетом. Это было еще на фазенде в бытность, но тогда дон Рафаэл не захотел заявлять на него в полицию.
-Вы лично видели, как он угрожал?
-Да, а потом я выкинул его с фазенды.
-Какова причина их конфликта?
-Женщина! что не сделаешь ради красотки, - Каларуш оскалился, но вовремя взял себя в руки и натянул на лицо серьезное выражение, - из-за рабыни Аны, которая теперь стала женой Антенора. Это женщина моего хозяина, а Антенор увел ее. Дон Рафаэл хотел забрать Ану.
Судья крякнул, но потом задал следующий вопрос.
-Дон Рафаэл имел виду на эту женщину и сейчас?
-Да, он хотел вернуть свою собственность.
-Сеньор Каларуш, не забывайтесь! Рабство отменено уже более десяти лет назад! - адвокат Антенора вставил свое слово.
-Да, конечно! Но эта рабыня имела сына от дона Рафаэла, поэтому и хозяин хотел вернуть себе то, что Антенор посмел у него забрать. Он хотел стать настоящим отцом и забрать ребенка себе.
-И поэтому произошел конфликт?
-Да, Антенор прикончил дона Рафаэла, - Каларуш спрятал улыбку в ладони, которой потер гладко выбритые щеки. Он был единственным человеком, который знал всю правду, потому что стоял в полумраке длинного коридора, никем незамеченный, и наблюдал за разыгравшейся трагедией. Бывший надсмотрщик был перед выбором: встать рядом с хозяином и опять оказаться на побегушках или дать Виторио или Антенору прикончит дон Рафаэла, оставаясь невидимым свидетелем. "А может поторопить развязку?" - и выстрел прозвучал из-за спины Виторио, который дернулся и запаниковал, непроизвольно выстрелил сам, осыпая штукатурку стены. Каларуш тут же отступил, пряча свой револьвер, спустился вниз и исчез через задний вход для прислуги. Теперь у него появился шанс отомстить и Антенору.
Ана вскочила с места и подбежала к Каларушу.
-Не смей клеветать на моего мужа! Мой Антенор не способен на убийства! Почему вы слушаете этого бандита? - она обратилась к судье.
-Сеньора, успокойтесь, я восстанавливаю справедливость!
-Тогда отпустите моего Антенора!
-Ана, успокойся, все будет хорошо, - Антенор подался вперед, пытаясь успокоить свою жену. - Сядь, успокойся, ты нужна нашему сыну спокойная и уверенная в себе.
Когда женщина села, уткнувшись заплаканным лицом в плечо Алисии, судья продолжил допрос.
*****
Лукас решил пригласить Мари де Соза на прогулку, тщательный подбор сюртука, сорочки, галстука был закончен, когда в его комнату постучалась и вошла его мать.
-Я вижу, ты не бросил затеи очаровать богатую наследницу, чтобы поправить наши дела?
-Я не привык отступать, мама.
-А если девушка не проявляет должного расположения, тогда как?
-Мама, разве перед твоим сыном может устоять хоть одна женщина? – пошутил Лукас. – Брак –это всего лишь договор, по которому любовь может и не прилагаться, а наша семья по родовитости не сама последняя в нашей стране. У нас есть родственные связи с итальянскими аристократами, ведь так?
-Да, сынок, но лучше лелеять душевную привязанность, нежели создавать денежную зависимость, - донья Инес показала свое отрицательное отношение покачиванием головы.
-Да, любовь в моем случае – невероятная роскошь.
-Возможно, тебе стоит не гнаться за предполагаемой добычей, а остановиться и посмотреть, что рядом есть и другие женщины.
-Это ты о Карине Брандау?
-Я видела ее глаза, всякий раз, когда она смотрела на тебя. Эта красивая девушка питает к тебе немного больше, чем простое дружеское расположение.
Лукас задумался, вспоминая Карину. Она всегда отличала его, но делала это мягко и не настойчиво, смущаясь собственного увлечения.
-Карина Брандау – очень привлекательная девушка, но…, - он опять задумался, почувствовав непонятный прилив сил. – Может быть… нет, Карина замечательная девушка и очень хорошо разбирается в лошадях. Даже удивительно для сеньориты. Но, мама, тебе показалось…
-Тебе просто стыдно за собственную слепоту, Лукас! Не будь глупцом, разрушая свою жизнь в погоне за наследством. А как же Стаси?
-Стаси? Мама, о чем ты говоришь? – Лукас сконфузился. –Не вгоняй меня в краску.
-А ты думал, что твоя мать слепая? Стаси влюблена в тебя, а ты этим пользуешься! Что с ней будет, когда ты женишься? - донья Авелар сокрушенно вздохнула. – Перестань портить себе жизнь.
Донья Инес вышла, а Лукас направился в дом Брандау.
-Лукас, - в прихожей его ждала Стаси, подавая ему шляпу, - вы сегодня позовете меня?
В ее голосе была надежда, поэтому Лукас замялся, не зная, что ответить.
-Стаси, я никогда и ничего тебе не обещал, поэтому ты не можешь мне задавать такие вопросы.
-Вы уходите к той девушке? – Стаси печально посмотрела на мужчину. – Она вам нравится, а я не привлекаю вас.
-Не мучь себя и меня подозрениями или ты хочешь добиться от меня чего-то большего? – он остановил жестом девушку, которая хотела прикоснуться к нему. – Стаси, у нас есть общее прошлое, но не больше.
-Лукас! – у девушки прорвалось отчаяние, она заплакала, цепляясь за рукав сюртука. – А мне как жить, если не надеждой? Я надеюсь, что вы поймете, что никто так сильно любить вас не будет, как я. Хорошо, я буду молчать и смотреть, как вас будет любить другая.
-Я виноват. Прости меня, - он отстранился.
****
Лусия спустилась вниз, прошлась по гостиной, заглянула в столовую, потом на кухню, ею овладело нетерпение увидеть своего брата, и, как только хлопнула входная дверь, она оказалась рядом с Кассио.
-Здравствуй, братик. Мне надо с тобой поговорить.
-Что случилось? – удивленный взгляд Кассио немного остудил пыл девушки, она отступила, раздумывая над тем, стоит ли говорить или, все -таки, лучше присмотреться к Нине. Но через мгновение откинула свои сомнения.
-Мне надо поговорить, но если ты занят, то я подожду.
-Нет, я готов выслушать тебя. Ты обеспокоена или расстроена?
Лусия потащила брата в свою комнату, чтобы никто не мог помешать их разговору.
-Я расстроена в той же степени, что и обеспокоена. Я хотела бы предупредить тебя относительно Нины.
-Нины? Что с ней?
-Она ведет себя недостойно. Что ты так на меня смотришь? Я знаю, что в это сложно поверить, но прошу тебя выслушать меня. Она падшая женщина.
-Падшая? – Кассио неожиданно рассмеялся. – Ты о чем говоришь, Лусия! Нина – моя невеста, мы любим друг друга.
-Она не любит тебя, иначе не стала бы обманывать тебя, - молчание Кассио заставило Лусию заторопиться, она стала говорить, путаясь в мыслях. – Она лжет тебе, а сама встречается с другим мужчиной. Она подлая.
-Ты придумываешь небылицы. Это говорит о твоей непорядочности, а не о подлости Нины. Моя невеста любящая и честная девушка, которую по непонятным мне причинам ты хочешь опорочить! Зачем ты это делаешь? – Кассио недовольно прервал свою сестру, ему было непонятно, почему Лусия так переменилась к Нине. – Ложь и клевета не красит человека, а ты страдаешь и тем, и этим.
-Кассио! Я не лгу и совершенно не хотела показаться интриганкой, - на глазах Лусии появились слезы, - ты просто не видел того, что видела я. Она целовалась в саду своего дома с другим мужчиной, а потом пыталась убедить меня в том, что он ее кузен.
-Это не может быть правдой! Может быть, ты испытываешь к ней чувство зависти? - Кассио был слеп.
-Как ты можешь такое говорить! До чего ты дошел? Ты исполняешь все прихоти этой красотки и не видишь ее флирта со всеми мужчинами. Тебе не стыдно?
-Стыдно? Это тебе должно быть стыдно за то, что ты порочишь имя моей невесты. И перестань реветь, и не смей наговаривать на Нину, - Кассио не верил своей сестре, но самое неприятное, что стал испытывать к сестре чувство брезгливости.
-Что мне сделать, чтобы ты поверил?
-Ты должна понять, что можно говорить, а что – нет о моей невесте. Оставь свои девчоночьи сплетни. Это тебя не красит, - когда за братом захлопнулась дверь, Лусия бросилась на пастель и разревелась.
Отредактировано máscara (10.12.2014 21:07)