54 (3) серия:
Виктор и Себастьян, проводя вечер в кабаре, совершенно забыли о времени. Взглянув на часы, Виктор произносит:
-Нам пора, Себастьян... Уже полночь, и Диана, наверняка, волнуется за меня...
-Вы правы, сеньор, -произносит Себастьян, поднимаясь с места, -До встречи, красавицы... Обещаю, мы ещё вернёмся сюда...
Рейна подходит к столику, за которым сидели Виктор и Себастьян:
-Вы уже уходите???, -спрашивает она их, -А как же вечер, который вы обещали провести со мной??? Или вы, как и все остальные, только раздаете обещания и не выполняете их, сеньор Эспарсо???
-Прости, красавица, но не в этот раз, - произносит Виктор, улыбнувшись,- Уже поздно, и нам пора домой... К тому же, сеньорита, я не помню, чтобы что-то обещал вам, так что до свидания...
-Вот так всегда, - произносит Рейна, подойдя к Тито, как только Виктор и Себастьян покидают заведение, - Стоит лишь встретить богатого мужчину, на которого возлагаешь надежды, а он окажется точно таким же, как и все.
Отойдя от Тито, Рейна набирает номер своего кузена:
- Кузен, это Рейна, - произносит девушка, как только собеседник берет трубку, - Они только что покинули заведение, так что будь осторожен...
-Спасибо за сигнал, сестренка, - произносит Раймундо, покидая комнату Дианы, - Завтра встретимся, и ты расскажешь мне всё в подробностях.
Диана, как только Раймундо покидает её комнату, поднимается с кровати и одевается:
-Виктор никогда не узнает об этом, -произносит Диана, - Но не думай, что я делаю это потому, что боюсь тебя... Я сделаю это только потому, что, как только Виктор узнает обо всем, он собственными руками убьёт тебя...
В этот момент Диана слышит приближающиеся шаги, и в комнату вваливаются Виктор и Себастьян. Диана понимает, что они оба пьяные в стельку:
- Что это значит, Виктор???, - спрашивает Диана, - Значит, пока забочусь о доме, ты проматываешь в баре деньги??? До каких пор это будет продолжаться???
- Прости, милая, - произносит Виктор, подойдя к девушке, - Обещаю тебе, что больше этого никогда не повторится... С сегодняшнего дня, Дианита, я больше никогда не буду пить... Я встретился со своими старыми друзьями, и мы засилелись в кафе, совершенно забыв о времени.
- В кафе???, - усмехнувшись, произносит Диана, - Да по твоему виду видно, в каком кафе ты провел весь вечер... Я прекрасно знаю это кафе, Виктор, и предупреждаю — если ты ещё хоть раз переступишь порог этого заведения, то можешь навсегда забыть о том, что у тебя есть жена... Я не допущу, чтобы ты изменял мне с молоденькими танцовщицами, которым нужно только одно —завладеть денежками богатеньких мужиков.
- Что ты такое говоришь, Диана???, -с прашивает Виктор, - Как ты могла подумать о том, что я, Виктор Эспарсо, смогу влюбиться в какую-нибудь красотку, когда у меня есть такая красавица-жена, как ты???
-Надеюсь, Виктор, - произносит Диана, - А теперь, дорогой мой, я помогу тебе раздеться, и мы с тобой ляжем спать...
***
В доме Робледо продолжается вечеринка по случаю помолвки Летисии и Ригоберто. Ригоберто обеспокоен тем, что Летисия долго не возвращается, он выходит из дома и видит, как от особняка отъезджает автомобиль.
- Летисия, - кричит Ригоберто, пытаясь найти свою невесту, - Летисия, дорогая, где ты??? Летисия!!!
В этот момент ему на глаза бросается медальон, который лежит на земле. Подняв его, он понимает, что этот медальон принадлежит Летисии. В этот момент из дома выходит Патрисио, отец Летисии, и Ригоберто подходит к нему:
- Дон Патрисио, - произносит Ригоберто, - Я не могу ничего понять, дон Патрисио! Похоже, что вашу дочь Летисию похитили! Я нашел этот медальон на земле...
- Что???, - произносит Патрисио, схватив парня за горло, - Что ты такое говоришь, Ригоберто??? Почему в этот момент тебя не было рядом с моей дочерью, ведь ты же поклялся, что никогда не бросишь её... Где был ты в тот момент, когда моя дочь нуждалась в тебе???
- Я здесь ни при чем, дон Патрисио, - произносит Ригоберто, - У вас нет оснований для того, чтобы обвинять меня в этом... Мы с вашей дочерью были вместе, и ей кто-то позвонил, она сказала, что приехала её давняя подруга, которая хочет поздравить её, и вышла в сад... Я не знаю, что произошло, дон Патрисио, клянусь вам...
- Твои слова ничем не подтверждены, Ригоберто, - произносит Патрисио, - Ты не смог выполнить то, что мне обещал... Ты не смог спасти мою дочь и быть с ней в тот момент, когда она в тебе нуждалась... Ты не оправдал моего доверия, Ригоберто Робледо!
Произнеся последние слова, Патрисио возвращается в дом:
- Дорогие гости, праздник окончен, - произносит Патрисио, - Моя дочь, Летисия Гомес, только что была похищена неизвестными людьми. Я не ожидал такого от твоего сына, Альфонсо!!! Я думал, что твоему сыну можно доверять, и поэтому доверил ему жизнь своей дочери... А он не смог оправдать моего доверия, и её похитили....
- Дон Патрисио, выслушайте меня, - произносит Ригоберто, вошедший в дом, - Прошу вас, поверьте мне, я ни в чем не виноват... Я не имею отношения к тому, что произошло с вашей дочерью...
В этот момент у Ригоберто звонит телефон, номер не определился, и он берет трубку:
- Сеньор Ригоберто Робледо, если не ошибаюсь, - произносит мужской голос, - Ваша невеста, сеньорита Летисия Гомес, находится у меня, и ты её больше никогда не увидишь... Летисия Гомес — только моя, она принадлежит только мне... В доказательство моих слов я оставил тебе подарок, который ждет тебя в твоем автомобиле... Прости, я не могу больше говорить.... Меня ждет моя дорогая Лети.... Ах-ха-ха-ха-ха!!! Прощай, красавчик!!! Не пытайся найти меня, потому что у тебя ничего не выйдет
- Кто вы???, - спрашивает Ригоберто, но в ответ ему слышатся гудки, - Прошу вас, скажите, кто вы??? Для чего вы делаете это??? Алло!!! Алло!!!
***
Автомобиль, за рулем которым находился Федерико, останавливается у заброшенного дома. Федерико помогает Освальдо вытащить из автомобиля Летисию, которая пока ещё не пришла в себя. Как только мужчины заносят девушку в дом, Освальдо приказывает Федерико заковать ноги и руки девушки в кандалы, и оставить его с ней наедине. Как только Федерико выходит, Освальдо надевает тёмные очки и завязывает глаза девушке:
- Что происходит???, - спрашивает девушка, ничего не понимая, - Для чего вы похитили меня??? Объясните мне, что происходит, я прошу вас!!!
Освальдо, подойдя к девушке, обнимает её и прижимает к себе:
- Ты — только моя, Летисия Гомес, - произносит Освальдо, - Ты не можешь принадлежать никому другому, только мне... Не смотря на то, как ты поступила со мной, Летисия, я по-прежнему продолжаю любить тебя... И я не попрошу у тебя ничего взамен, мне будет нужна только твоя взаимная любовь.
- Освальдо???, - произносит девушка, которая, несомненно, узнала голос стоящего перед ней мужчины, - Освальдо Бальмаседа, это ты??? Как ты нашел меня, Освальдо???
- Для Освальдо Бальмаседа нет ничего невозможного, крошка, - произносит мужчина, опустив платье девушки и начав целовать её плечи, - И теперь, дорогая, ты от меня точно никуда не убежишь!!!
- Ты сошел с ума, Освальдо!!!, - кричит девушка, пытаясь вырваться, но понимает, что это невозможно, - Немедленно отпусти меня, идиот!!! Ты можешь испортить все мои планы... Я собираюсь выходить замуж за Ригоберто Робледо и хочу завладеть его деньгами...
- Можешь забыть об этом идиоте, Лети, - произносит Освальдо, продолжая целовать девушку, - Как я тебе уже сказал, ты — только моя, и я не собираюсь делить тебя ни с кем... А о том, чтобы вырваться от меня, даже не мечтай...
- Немедленно освободи меня, придурок!!!, - произносит девушка, но мужчина лишь рассмеялся ей в лицо:
- Мы с тобой всегда будем вместе, дорогая, - произносит мужчина, продолжая целовать тело девушки, которая сидела перед ним, - А тому, кто попытается нас с тобой разлучить, не поздоровится... Я скоро вернусь, и мы продолжим...
- Я не хотела этого, Освальдо, - произносит девушка, упав перед мужчиной на колени, - Я прошу тебя, Освальдо, прости меня… Меня подбил на это….
- Я знаю всё, Летисия, - произносит, обергнувшись, мужчина, - Федерико рассказал мне обо всём, так что я знаю о вашем сговоре. Будь уверена, ты мне за всё заплатишь!!!
Произнеся последние слова, Освальдо срывает со своего лица маску, и девушка видит на его лице шрам от ожога. Освальдо, приблизившись к девушке и схватив её за горло, со всей силой сжимает его:
- Ты ведь помнишь об этом, Летисия!!!, - произносит гневно мужчина, - Ты ведь помнишь о том, как поступила со мной??? Благодаря тебе, Летисия, моё лицо украшает этот шрам. Мне чудом удалось выжить тогда, потому что я каждую минуту ждал того момента, что очень скоро ты снова окажешься рядом со мной. И вот, наконец, этот момент настал… Теперь я тебя никуда не отпущу, моя дорогая Летисия...
***
Серхио входит в комнату дочери, когда девушка думала вслух о том, что она влюбилась в Хуана:
-Этот красавчик очаровал меня, -произносит, улыбнувшись, Алехандра, не заметив того, что в комнату вошли, - Я намерена сделать всё, чтобы завоевать этого мужчину... Он —именно тот, с кем я хочу связать свою жизнь... Этот мужчина покорил моё сердце с первого же взгляда.
- Что ты сказала, Алехандра???, - спрашивает мужчина, вошедший в комнату – несомненно, это был Серхио.
Алехандра замечает стоящего в дверях отца и понимает, что тот слышал её слова:
- Значит, вот оно что, -произносит Серхио, строго взглянув на дочь, -Значит, в то время, как я пытаюсь вернуть нам то, что принадлежит нам по праву, ты влюбляешься в человека, который у нас всё это украл??? Этого никогда не будет, Алехандра... Я никогда не допущу того, чтобы ты связала свою жизнь с этим негодяем, укравшим у меня ранчо... Я сегодня же позвоню Грегорио и попрошу его приехать как можно скорее – он поможет мне с делами, а заодно и за тобой присмотрит.
Алехандра не намерена мириться с тем, что отец намерен решать всё за неё, и пытается противостоять воле своего отца:
- Ты всё сказал, папа???, - спрашивает своего отца Алехандра, - А теперь, послушай меня... Во-первых, папа, я не хочу, чтобы ты входил в мою комнату без стука... А что касается обвинений Хуана в воровстве, то я никогда не поверю в это —Хуан не такой человек, как ты о нем думаешь... Вполне возможно, папа, что Хуан говорит правду —твой брат Диего сам попросил его стать владельцем ранчо перед тем, как умереть... А что касается Грегорио, то никто, папа, даже ты, не заставит меня выйти замуж за человека, которого я не люблю…
- Может быть, всё было и так, Алехандра, - произносит в ответ Серхио, - Но никто не может мне гарантировать того, что Хуан и Армандо не сговорились для того, чтобы убить моего брата и завладеть его ранчо... Я намерен оспорить право Хуана на владение ранчо моего брата, потому что это ранчо принадлежит по праву только мне... А что касается твоих мыслей, чтобы связать с ним свою жизнь, то можешь раз и навсегда забыть об этом. К тому же, в Каракасе у тебя есть жених, который тебе подходит больше, чем этот нищеброд, в одночасье ставший владельцем ранчо моего брата.
- Но папа..., -произносит Алехандра, пытаясь спорить с отцом... Ты не имеешь никакого решать всё за меня… Я – совершеннолетняя, и имею полное право сама выбирать свою судьбу
- Не может быть никаких но, моя дорогая доченька Алехандра, -произносит в ответ на слова девушки Серхио, -Будет так, как я сказал... Ты выйдешь замуж за Грегорио, и я уверен в том, что вы с ним будете счастливы.
Произнеся последние слова, Серхио подходит к дочери и обнимает её:
- Я хочу, чтобы ты была счастлива, Алехандра, - произносит Серхио, - И твой счастье, Алехандра, рядом с Грегорио – я уверен в этом. Надеюсь, дочка, что ты всё правильно поняла и последуешь моему совету.
***
Ночной клуб «Bellezas del Paraiso» уже закрывался. Тито подходит к Рейне:
-Ты молодец, красавица, - произносит Тито, давая Рейне деньги, которые она заработала своим трудом за этот вечер. - Именно благодаря тебе, моя Королева, мы сегодня немало заработали... Если так будет продолжаться и дальше, то в моем клубе будет много народу... Вижу, моя королева, что тебе приглянулся дружок Себастьяна? Но даже не надейся на то, что ты сможешь покорить его сердце. Для Виктора Эспарсо не существует другой женщины, кроме его жены, которую зовут Диана.
-Это действительно так, Тито, и я не стану скрывать этого, - произносит Рейна, - Мне очень приглянулся дон Виктор, друг Себастьяна... Он —именно тот мужчина, который мне нужен... И очень жаль, что он женат —если бы он был свободен, я смогла бы заарканить его в свои сети... Но ничто не помешать мне попробовать это и сейчас... Даже интересно, кто из нас одержит победу — я или его красавица-женушка... Как он сказал, зовут её??? Дебора??? Динора???
-Эту девушку зовут Диана, - произносит в ответ Тито, - И мой тебе совет, дорогая - не теряй напрасно времени - если тебе действительно понравился этот мужчина, то сделай всё для того, чтобы завоевать его... А о том, что он женат, даже не думай... Любой человек, Рейна, будет готов положить весь мир к ногам такой красавицы, как ты... Если ты постараешься, то сможешь добиться своей цели...
- Я сделаю всё для этого, дон Тито, - произносит Рйена, улыбнувшись, - Я должна победить в этой борьбе, а наградой для меня будет любовь человека, которого я выбрала — Виктора Эспарсо.
В этот момент в ночной клуб входит Раймундо, который услышал последние слова Рейны.
-Простите, сеньор, но мы уже закрываемся, - произносит Тито, обращаясь к нему, - Приходите завтра.
Рейна, подойдя к Раймундо, берет его за руку:
-Дон Тито, - произносит девушка, - Я хочу познакомить вас со своим кузеном. Это —Раймундо Монтенегро, и он поможет мне в осуществлении моих планов...
-Монтенегро???, - удивленно произносит Тито, - Слушай, парень, а ты случайно не родственник Себастьяна Монтенегро, моего постоянного клиента???
-Да, Себастьян Монтенегро - это мой брат, - произносит, улыбнувшись, Раймундо, - Но я не хочу, дон Тито, чтобы ещё кто-то знал об этом...
-Об этом никто не узнает, по крайней мере, от меня, - произносит, улыбнувшись, Тито, - Ну ладно, голубки, поворкуйте немного, а я пока займусь делами...
Когда Тито уходит, Раймундо, подойдя к Рейне, обнимает её:
- Я очень рад видеть тебя, сестрёнка, - произносит Раймундо, - Кстати, признаюсь тебе в том, что я слышал твои последние слова и готов помочь тебе... Если честно, то я просто очарован красотой Дианиты, жены Виктора, и я уже едва сдерживаюсь... Объединившись, мы сможем достичь единой цели — разлучить Виктора и Диану...
***
В этот момент в доме Робледо после звонка Ригоберто выходит из дома и подходит к своему автомобилю. Открыв его, он обнаруживает на переднем сиденье конверт, в котором находились фотографии. На этих фотографиях была изображена обнаженная Летисия рядом с мужчиной, лицо которого было скрыто за маской:
- Что всё это значит???, - спрашивает Ригоберто, - Так значит, вот ты какова на самом деле, Летисия Гомес!!! Ты — охотница за богатенькими мужиками, а мог бы стать твоей очередной жертвой...
В этот момент сзади к Ригоберто подходит Патрисио и видит фотографии:
- Что это, Ригоберто???, - спрашивает Патрисио мужчина, - Что всё это может значить???
- Если бы ваша дочь сейчас была рядом со мной, дон Патрисио, я бы собственными руками придушил бы её.... После того, что прозошло, ни о какой помолвке не может быть и речи... Ваша дочь бросила меня, сбежав с другим мужчиной, и этого я ей никогда не прощу. Будь ты проклята, Летисия Гомес!!!
- Я не могу поверить, - произносит Патрисио, - Я не верю, что моя дочь способна на предательство…
- Тем не менее, дон Патрисио, это так…, - с грустью произносит Ригоберто, - Фотографии, которые я нашел в своем автомобиле, говорят о многом…
- Этому должно быть какое-то объяснение, Ригоберто, - произносит Патрисио, по-прежнему отказываясь верить в то, что его дочь могла так поступить со своим женихом, - Ты должен встретиться с Летисией и выслушать её. Уверен что она тебе всё объяснит.
- Мне не интересны её объяснения, дон Патрисио, - произносит Ригоберто, - После того, что произошло, я больше ничего не желаю слушать о ней. Простите, но я больше не хочу говорить об этом…
- Подумай о моих словах, Ригоберто, - произносит Патрисио, - Не руби сгоряча – я уверен, что Летисия всё тебе объяснит…
В этот момент из дома выходит Альфонсо, который обеспокоен тем, что сын долго не возвращается:
- Что произошло???, - спрашивает Альфонсо своего сына, - Что случилось, Ригоберто???
- Папа, - произносит Ригоберто, - Она предала меня, папа… Она бросила меня ради другого мужчины… Я никогда не смогу простить ей этого… Летисия Гомес для меня в прошлом….
- Мне очень жаль, Ригоберто, - произносит Альфонсо, - Никогда бы не подумал, что Летисия сможет поступить так…
Патрисио подходит к Ригоберто и Альфонсо:
- Альфонсо, мне бы не хотелось, чтобы то, что произошло, повлияло на наши с тобой партнерские отношения… Ведь ты же не откажешься от моего предложения???
- Об этом не может быть и речи, Патрисио, - произносит Альфонсо, - После того, что произошло, ни о каком партнерстве не может быть и речи… С этого момента нашей с тобой дружбе конец, и дорога в этот дом для тебя закрыта.
***
Окружная тюрьма, тюремная столовая. Рикки подходит к Антонио, который в этот момент стоял с подносом, и как бы случайно толкает его, в результате поднос с едой оказываетсяна полу:
-Ах-ха-ха-ха, - начинает смеяться Тито, и его подхватывают остальные заключенные, - Придётся теперь нашему Тонито есть еду с пола... Давай, Тонито, жри.... А мы посмотрим, как это будешь делать, свинья!!! Ребята, идите сюда — сейчас здесь будет настоящее зрелище.
-Не дождешься, - произносит Антонио в овтет на слова Рикки, - Тебе не удастся спровоцировать меня, Рикки... Ни тебе, ни твоим дружкам не удастся добиться своего... Лучше оставь меня в покое, Рикки, если не хочешь, чтобы у тебя были проблемы
Поняв, что Антонио не собирается делать этого, Рикки склоняется над ним и начинает тыкать лицо Антонио в еду, разбросанную на полу. В этом ему помогают парни, которые держат сзади руки Антонио:
-Давай, жри, - смеется Рикки, - Сам уронил на пол, так что теперь жри давай... Другой еды тебе не будет... Приятного аппетита, поросёночек по имени Тонито!!! Ах-ха-ха-ха-ха!!!
Произнеся последние слова, Рикки начинает отходить. Антонио, набравшись сил, поднимается с пола, его глаза полны ярости:
-Ну всё, Рикки Энсинас, ты меня окончательно достал, - произносит Антонио вслед уходящему Рикки, - Сейчас ты у меня получишь по первое число... Я терпел твои издевательства, но любому терпению приходит конец... Сейчас ты узнаешь у меня, каким я бываю в гневе!!!
Схватив лежащий на полу нож, Антонио нагоняет Рикки и приставляет нож к его горлу:
-Я требую, Рикки, чтобы ты извинился передо мной, - произносит Антонио, -Ты должен попросить у меня прощения за то, что ты сделал.... Я понимаю, что ты сделал это специально, чтобы спровоцировать меня на драку... Я жду, Энсинас... Давай, проси у меня прощения за то, как ты поступил со мной!!!!
- Я тебе ничего не должен, Эспарсо, - произносит Рикки, пытаясь освободиться, - Мой план сработал —мне удалось спровоцировать тебя на драку, и теперь у тебя будут проблемы... Тебе придётся забыть о том, что скоро ты выйдешь из тюрьмы... Тебе никогда не выйти отсюда, Тонито... Ты подохнешь здесь, как собака...
К Антонио и Рикки подходят охранники, которым с трудом удается разнять дерущихся. Подойдя к Антонио, охранники заламывают руки Антонио назад и надевают на них наручники:
-Я не виноват, - произносит Антонио,- Я не виноват!!! Рикки специально спровоцировал меня…
- Приятного отдыха, Тонито, - произносит Рикки, ухмыльнувшись, - Надеюсь, что в карцере ты немного остудишь свой пыл, и после этого не будешь кидаться на людей с ножом.
- Ты за это ещё ответишь, Энсинас, - произносит Антонио, пытаясь вырваться, но охранники крепко держат его, - Я выйду из карцера, и спрошу с тебя за всё...
***
Расставшись с Хайме, Паулина возвращается домой. Она пытается тайком пройти в свою комнату, но в гостиной зажигается свет, и Паулина видит сидящего в кресле отца. Америко, встав с кресла, направляется навстречу дочери, и Паулина по его лицу понимает, что её не ждет ничего хорошего
-Отец???, - испуганно произносит Паулина, - Господи, папа, ну разве можно так пугать людей???
- Немедленно подойди ко мне, Паулина, - произносит Америко, обращаясь к дочери, - Подойди ко мне и расскажи мне о том, где ты была.... Небось, опять бегала к своему ненаглядному Хайме??? Придётся мне взяться за него основательно и объяснить ему, что он тебе не пара.... Итак, Паулина, я жду.... Отвечай, где ты была??? Только не нужно мне врать, что была со своими подругами — я знаю, что это неправда!
- Я была..., - пытается Паулина придумать что-нибудь правдоподобное для отца, - Я была в кафе вместе со своей подругой Эстер...
- Неправда, - произносит Америко, - Не нужно обманывать меня, Паулина... Ты не могла быть в кафе с Эстер, потому что Эстер приходила искать тебя... Лучше скажи мне правду, Паулина, если не хочешь, чтобы я выпорол тебя за неповиновение!!!
-Ну хорошо..., - произносит Паулина, поняв, что отца не проведешь, - Хорошо, папа, я скажу тебе правду... Я действительно встречалась с Хайме, потому что... потому что.... потому что я искренне люблю его...
- Ты больше никогда не встретишься с ним, Паулина, - произносит Америко, - Ступай к себе в комнату и не смей выходить оттуда, пока я не решу эту проблему... Этот наглец Вентура слишком далеко зашел, пора уже заканчивать со всей этой историей...
- Ты не разлучишь меня с ним, папа, - произносит Паулина, - Если ты будешь против нашей любви, то у меня не останется другого выхода, как принять предложение Хайме и сбежать вместе с ним... Я сделаю это, папа, если ты будешь против моей любви... Мы уедем далеко, и ты никогда не сможешь найти нас.
Подойдя к дочери, Америко со всей силой ударяет Паулину по лицу:
- Не смей так разговаривать со мной, Паулина, - произносит Америко, зло посмотрев на дочь, - В последнее время ты стала очень дерзкой и своевольной, но я покончу с этим... Я выбью из твоей головы эти мысли о побеге!!!
- Ты... Ты ударил меня, папа..., - проиносит девушка, - Ты поднял на меня руку, и я тебе этого никогда не прощу...
Произнеся последние слова, Паулина, плача, начинает подниматься по лестнице в свою комнату:
- Пора покончить с этим раз и навсегда, - произносит Америко, - Если этот парень не понимает по-хорошему, придётся приступить к решительным мерам...
- Нет, папа..., - произносит Паулина, - Прошу тебя, папочка, не трогай Хайме... Оставь его в покое, я умоляю тебя... Я больше никогда не встречусь с ним, потому что сегодня мы расстались окончательно... Прошу тебя, папа...
- Я всё решил, Паулина!!! Хайме Вентура дорого заплатит за то, что сделал!!!
***
Эктор обеспокоен тем, что его брат Хайме до сих пор не вернулся домой — он не понимает, что происходит и куда мог пойти его брат. Выйдя из дома, Эктор решает пройтись по окрестностям и попытаться найти своего брата. В этот момент ему навстречу идёт Артуро Бельмонте, на лице которого сияет улыбка, а его глаза были полны ненависти и злобы. Эктор понимает, что произошло что-то плохое:
- Что, Экторсито, братишку своего разыскиваешь???, - произносит Артуро, улыбнувшись, - Могу подсказать тебе, где его искать... Уж я-то знаю, где находится сейчас Хаймито... И он там задержится надолго — как минимум, лет на десять... Обратись в полицейский участок, и они смогут помочь тебе в поисках...
- Что ты сделал с ним???, - спрашивает Эктор, набросившись на Артуро, - Говори, что ты сделал с моим братом??? Отвечай, мерзавец — где мой брат Хайме???
- Да успокойся ты, Вентура, - произносит в ответ Артуро, вырвавшись из рук Эктора, - Всё с твоим брателло в порядке... Конечно, не считая того, что он сейчас находится за решеткой, где проведет остаток своей жизни... Но я даже рад такому исходу — теперь-то красавица Паулина уж точно забудет его навсегда, а значит, для меня путь к её сердцу открыт.
- О чем ты, Артуро, - спрашивает Эктор, ничего не понимая, - Почему мой брат находится в тюрьме??? Говори мне всё, что ты знаешь!!! Что произошло, Артуро???
- Конечно, я тебе говорить ничего не обязан, - произносит Артуро, ехидно ухмыльнувшись, - Ну да ладно, ради нашей дружбы расскажу... Всё дело в том, мой дорогой Эктор, что ночью твой брат убил человека... Так что теперь, Экторсито, путь к сердечку красавицы Паулины Рамос для твоего брата закрыт навсегда — не думаешь же ты, что дон Америко позволит своей дочери выйти замуж за убийцу??? Все подробности узнаешь в полицейском участке, больше мне тебе сказать нечего... Прощай, Экторсито... Да, кстати — брат погибшего намерен жестоко отомстить твоей семье... Так что мой тебе совет — собирай свои шмотки и уезжай скорее из поселка — здесь тебе спокойной жизни не будет...
- Я в твоих советах не нуждаюсь, Бельмонте, - произносит Хайме, - И поверь мне, я сделаю всё для того, чтобы мой брат вышел на свободу как можно скорее...
- Даже не мечтай об этом, Экторсито... Твой брат проведет остаток жизни в тюрьме...
Поговорив с Артуро, Эктор решает поехать в полицейский участок, чтобы узнать о том, что произошло:
- Бог мой, неужели это правда???, - произносит по дороге Эктор, отказываясь верить в то, что он услышал от Артуро, - Неужели мой брат убил человека??? Ах, братишка, что же ты наделал??? Ведь и я, и мама не раз предупреждали тебя о том, чтобы ты не связывался с Паулиной... Эта женщина не принесет тебе ничего, кроме страданий...
Отредактировано DeMax (16.10.2024 10:08)