Перейти на сайт

« Сайт Telenovelas Com Amor


Правила форума »

LP №03 (622)



Скачать

"Telenovelas Com Amor" - форум сайта по новостям, теленовеллам, музыке и сериалам латиноамериканской культуры

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Переводы сериалов. Переводчики, помощь и предложения!

Сообщений 161 страница 180 из 422

161

Дианочка:-) написал(а):

я конечно с огромным удовольствием смотрела этот сериал, но настолько долго этот сериал не переводили, что уже как-то и не надеюсь... и даже не жду...

А я наоборот долго его не смотрела,потому что он не переведен полностью,да и костюмированные сериалы я не очень люблю,а недавно решила все-таки посмотреть из-за Даниэлы Эскобар, и так он мне понравился [взломанный сайт] При чем понравилось абсолютно все,даже актеры,которых я не очень люблю.Но в то,что его переведут,мне тоже слабо верится...

0

162

Didem написал(а):

А я наоборот долго его не смотрела,потому что он не переведен полностью,да и костюмированные сериалы я не очень люблю,а недавно решила все-таки посмотреть из-за Даниэлы Эскобар, и так он мне понравился  При чем понравилось абсолютно все,даже актеры,которых я не очень люблю.Но в то,что его переведут,мне тоже слабо верится...

я тоже из-за Даниэлки включила, да в целом состав хороший и Мариана  и Камила и т. д.
вообще сериад здоровский, уж на что я не люблю костюмированные сериалы, но это не побоюсь сказать ШЕДЕВР

0

163

да я начала переводить Императрис, уже почти готова первая серия, если бы побольше времени было, а так только по вечерам часок могу этим заняться. Нет с португальского не смогу, понимаю , но не все ....Повторяю перевод любительский , так что сегодня  передам субтитры на первую серию, а вы уже решите нравится вам или нет такои перевод!

+4

164

quericopais
хорошо)))) спасибо вам большое)))))

0

165

я вот мечтаю о переводе сериала дом по соседству, начала смотреть в оригинале, даже ловлю на мысли, что понимаю местами, но все равно слыжно....
хотя бы описание было серий...

0

166

quericopais если у вас все получится, то мы с радостью подарим вам должность переводчика сериалов на форуме)

+1

167

Тома написал(а):

quericopais если у вас все получится, то мы с радостью подарим вам должность переводчика сериалов на форуме)

поддерживаю))

0

168

quericopais, огромное вам спасибо за перевод "Императрицы". С нетерпением жду просмотра этого сериала с вашим переводом. Ура!  [взломанный сайт]

0

169

Spartacus написал(а):

С нетерпением жду просмотра этого сериала с вашим переводом.

Думаю, что совсем скоро будет готова первая серия "Эмператрис". quericopais каждый день отсылает мне по кусочку перевода, а я создаю субтитры. Если мы будем работать в таком же темпе, сериал закончим быстро.  http://yoursmileys.ru/msmile/fun/m0149.gif

0

170

lena vay, и вам спасибо большое, что принимаете в этом участие. Субтитры же будут вшитыми?

0

171

Леночка, даже и не знала, что ты умеешь делать сабы)))
Молочинка!

0

172

Spartacus написал(а):

Субтитры же будут вшитыми?

Конечно, я попробую их вшить. Думаю получится. http://www.kolobok.us/smiles/standart/declare.gif

Zhenval написал(а):

Леночка, даже и не знала, что ты умеешь делать сабы)))

Я сама до недавнего времени не знала, что умею их делать. http://www.kolobok.us/smiles/standart/laugh1.gif

0

173

Как здорово! Теперь на форуме будет собственный сериал!

0

174

lena vay написал(а):

Я сама до недавнего времени не знала, что умею их делать.

[взломанный сайт] 
вот, оказывается, сколько открытий)))

Тома написал(а):

Как здорово! Теперь на форуме будет собственный сериал!

да, так же, надеюсь, скоро быйдет наша с Ангелиной 1 серия сериала Титити
так же в планах мой личный перевод "Тропического рая" и нашего с Дианочкой "Змей и ящерец (по 1 серии)", ой, относительно последних двух еще нет точно

0

175

lena vay написал(а):

Конечно, я попробую их вшить. Думаю получится.

если что, обращайся)))

0

176

Zhenval, ты будешь переводить сериалы "Титити", "Тропический рай" и "Змеи и ящерицы"? Если да, то это просто супер! Молодец! Спасибо тебе большое!

+1

177

Титити переводит Ангелина (Angel999)
а Тропический рай и Змеи и ящерицы у меня есть желание ,но пока только планы

0

178

Zhenval написал(а):

если что, обращайся)))

Спасибо, Женечка за поддержку.  http://yoursmileys.ru/msmile/love/m0600.gif
Если что - обращусь. Сама напросилась.  http://www.kolobok.us/smiles/standart/laugh1.gif Шучу, конечно. http://www.kolobok.us/smiles/big_standart/blum1.gif
На самом деле, очень приятно осознавать, что на форуме есть люди, готовые поддержать и прийти на помощь. http://yoursmileys.ru/tsmile/emb/t1805.gif

+1

179

Zhenval, lena vay, а вы переводите сериалы на слух - по тому, что слышите?

0

180

Я и Женечка (Zhenval) начинаем переводить первую серию сериала "Змеи и ящерицы". Думаю, что через недельку будет готово! [взломанный сайт]  [взломанный сайт]  [взломанный сайт]

0