Глава Двадцать Трейтья
«Как ты мог согласиться на такое?! Рижино? Откажись пока не поздно! Я , приказываю тебе: пойти к сеньору Роберто и сказать, что ты отказаваешься участвовать в покушение!» - это Рижино слышал каждый день с того момента, как сказал старику о том что согласился участвовать в покушении на президента .
Старый Бердинадци проклинал себя за то, что взял с собой Рижино в столицу, он и не представлял, что сенатор Кашиас и его сторонники готовили покушение на самого президента, да ешё он не подозревал, что это покушение по представлениям сенатора должен осуществить Рижино. Жеремиас отдавал себе отчёт, какие последствия будут, если Рижино бросит бомбу в президенский кортеж - это все равно что подписать себе смертный приговор. После всего Рижино не сможет уйти с площади, его неприменно схватят и что с ним будет потом, Жеремиас не хотел и думать. И он со всей силой своей души пытался отговарить Рижино от опасной затеи.
- Сам подумай: ты не маленький мальчик! Пойми, тебя сцапают, - втолковывал ему старик. - И потом будут пытать, что бы ты сдал тех, кто готовил покушение, и одному Богу известно, что тебя ждёт - пытки и смерть. Подумай хорошенько, что делаешь: на кону твоя жизнь и, возможно, жизни тех, кого ты любишь! Подумай о Луане и о своей дочери! Что их ждёт?
Рижино понимал правоту старика, но и помнил слова дона Роберто, который так посил его помочь ему и его сторонникам. Рижино прекрасно понимал, на что он идет, он был готов и к пыткам, и к смерти. Он не мог отречься от своего долга перед страхом. Рижино понимал, что происходит в стране и отдавал себе отчёт, как важно то, о чём просил сенатор, который надеялся, что с гибелью президента в стране, возможно, прекратится кровопролитие, и Рижино был готов идти на смерть, только бы его смерть остановила гражданскую войну в стране. И это он говорил Бердинадци в ответ на его яростные нападки. А Жеремиас надеялся, что сможет отговорить Рижино.
Жеремиас ужасно нервничал все эти дни, во сне он видел своего брата Джакомо-Гильерме, который умолял Жеремиаса:
- Брат, молю тебя, останови Рижино! Он не должен этого делать! Слышишь, останови его!
Старый Бердинацци был взволнован этим сном, в котором Джакомо просил его отговорить Рижино. Но почему? Жеремиас не находил этому объяснения, ему казалось, что этот сон вещий и скоро он получил этому подтверждение: Джакомо явился ему не во сне, а наяву . Это случилось вечером в его комнате: образ Джакомо возник у окна и сказал:
- Жеремиос, брат мой, прошу тебя останови Рижино!
Джакомо стоял словно живой и Жеремиас сделал шаг к нему, но тот остановил его:
- Нет, брат, нельзя! Ты не должен, стой там и слушай!
Жеремиас отошёл назад, а Джакомо-Гильерме сказал то ,что что Жермиасу помогло разгадать тайну Луаны:
- Жеремиос, ты должен помочь Луане и Рижино! И позаботься о Луане, не оставляй её!
Сказав это, Джакомо исчез, а Жеремиас не понимал, почему брат просил его о Луане, он был понял Джакомо, если бы тот просил его о Мариэтте - о своей родной дочери, но ведь Луана чужая для Джакомо...
Вдруг перед глазами Жеремиаса возникли одна за другой картины: сам Жеремиас показывает Луане фото своей матери и говорит ей, что она очень похожа на неё. Луана тогда сказала, что однажды видела это фото в детстве, и потом он припомнил все свои размышления: и как показал Луане фото Джакомо, и как она разволновалась при этом.
- Господи , она же похожа на Бердинацци! Нет, Луана не похожа на нас, она и ЕСТЬ Бердинацци, -воскликнул ошеломленный старик. - Как я не мог понять, что в Луане течет кровь Бердинадцци!?
Жеримиас понял самое главное: он понял, почему так относился к Луане с их первой встречи - это был зов крови. Жеримиос не мог справиться с волнением и решил рассказать всё Рижино, а тот, выслушав старика, не стал скрывать правду и отрыл ему тайну Луаны:
- Та девушка, которую вы называете Мариэттой - ....самозванка.
Рижино потупился, и Жермиас приказал ему рассказать всё. Рижино поведал об интригах Фаусто и Адолфо-Фарины, о признание Рафаэллы, о том, как он и Маркус узнали, что Фаусто и дядя «Мясного короля» подделали результаты ДНК, про то, как они готовили убийство старика и сказал самое главное:
- Луана и есть дочь вашего брата Джакомо-Гильерме! Она мне сама рассказала, как вы загубили своего брата, отца Луаны.
- Расскажи мне всё, что она сказала о Джакомо-Гильерме, - потребовал старик, и Рижино подчинился…
Рижино рассказал о том, как Джакомо спивался, как под дождём родилась Луана, как её семья жила впроголодь. Рижино был полон гнева и откровенно обвинил старика в загубленном детстве Луаны, в горе её семьи. А Жеримиас, молча, рыдал, слушая Рижино, он чувствовал, что тот прав: он и только он повинен в скитаниях Джакомо-Гильерме. - Откажись, Рижино, от участия в покушении, и мы немедленно вернёмся в Минас! - Рыдая, просил Жеремиас. - Как увижу Луану, так упаду к её ногам и буду молить о прошении. Она и Джакомо много страдали по моей вине, но теперь я не пожалею собственной жизни, чтобы у Лу…, нет у Мариэтты и у тебя было всё самое лучшее. Рижино помоги мне! Вернемся в Минас и я, не думая, перепишу имение на вас с Луаной!
- Я не продаюсь, - жёстко процедил Рижино и попросил старика уйти.
Жеремиос просил дать ему выговориться, и Рижино успокоился. Жеремиас сказал, что Луана - дочь его брата, в этом у старика теперь не было сомнений, а стало быть, она его наследница, она и сам Рижино.
Рижино кивнул: он это и сам знал, он понял это давно, когда Луана призналась ему, что вспомнила своё прошлое и с того дня посмотрел на имение
Бердинацци по новому, по хозяиски. Он сам ругал себя за такую перемену, но с того дня он стал работать ещё усерднее, понимая, что, может быть, однажды он станет здесь полноправным хозяином. Как не нравилось Рижино, что он постепенно, втайне от самого себя, стал мечтать стать хозяином имения! А сейчас Жеремиас прелагает ему стать хозяином в имении. Но он не мог отказать сенатору, хотя ему хотелось это больше всего. Он вернется к Луане и к дочери, где будет работать на износ, что бы даказать всем, что он достоин быть хозяином имения.
Рижино тряхнул головой, отгоняя прочь мысли об имении: не бывать этому! Он - МУЖЧИНА и не может нарушить слово: для Рижино данное обещание много значило, и он не подозревал, что он откажется от него за мгновение до осуществления покушения.
Рижино не смог объяснить ни сенатору, ни Жеремиасу, почему он не кинул бомбу в машины президента. Он хотел это сделать, ему казалось, что через минуту он кинет свёрток, что держал в руках, но в следующую секунду кто-то взял его за руку. Рижино похолодел. Понимая, что его поймали, он неспеша повернулся, и у него подкосились ноги: за руку его держала… Жасира.
- Ты? - Прошеплал он взволновано, смотря на Жасиру. Рижино не надеялся увидеть её вновь. Как ему хотелось услыщать её голос, обнять её! Из его глаз покатились слёзы: - Жасира, девочка моя! Это ты?
- Рижино, остановись, умоляю тебя, - сказала Жасира и тоже заплакала. - Ты неисправим! Жизнь тебя не научила, что не надо лезть в политику, ты всегда подчинялся законам революции , а те кто любил тебя, всегда были на втором месте. Я и наш сын ушли от тебе, а теперь ты принебрегаешь Луаной и дочерью! Остановись ради них, не лезь в политику, иначе и они погибнут! Не рискуй ими, не подвергай их опасности! Слышишь? Идем отсюда!
Жасира потянула его за руку и Рижино, не оглядываясь, пошел за ней, а мимо них проехал президенсткий кортеж - покушение не состоялось! Но Рижино ни о чём не думал: он шёл за Жасирой и скоро они оказались в безлюдном месте. Рижино понял, что Жасира хочет ещё что-то сказать, и она сказала :
- Я и Начо ушли, а ты не смог наказать убийцу ! Мне очень плохо и твоему сыну тоже: убийца остался безнаказанным! Ты предал нас, ты не наказал убийцу, ты не понимаешь, что он не остновится, пока не будет наказан! И помни, Луана не должна страдать!
Рижино стиснул зубы: теперь он знал, что ему делать . Он невольно вспомнил, как увидел в прицепе тела своих родных и ясно услышал голос Медзенги с кассеты, а Жасира исчезла. Рижино понуро побрел на площадь, чтобы найти сенатора и старика, извинился перед Кашиасом :
- У меня жена и дочь, я буду жить для них. Я не хочу, чтобы они страдали.
Дон Роберто понимающе кивнул, а Жеремиас предложил вернуться в Минас сегдня же. Рижино его поддержал: только он хотел заехать в Рибейрон-Прету, он хотел побывать на дорогих ему могилах. Жеремиас не стал отказавать ему в этом: он сам собирался узнать, что поисходит в посёлке. Они решили, что полетят рано утром, сенатор сказал, что не держит зла на Рижино .
С рассветом следуюшего дня дон Роберто проводил Жеремиаса и Рижино на аэродром и простился с ними. Рижино чувствовал себя неловко в присутствии сенатора, он же не оправдал надежд Кашиаса, и поэтому Рижино был рад когда самолет поднялся в воздух . Как ни старанно, но Рижино не раскаивался в том, что сорвал покушение, у него была своя жизнь и своя война - война с Медзенгой . И её надо было выиграть ради памяти Жасиры и их сына. Он никогда их не забывал, только старался не думать о них - слишком больно и тяжело это было для него. Стоило ему подумать о жене и сы-не, как ему хотелось кричать , ему хотелось прижать к себе сынишку… О нем Рижино тосковал не переставая.
«Как же больно терять ребенка .... - думал Рижино, смотря в иллюминатор, - Как это выродок посмел прикоснуться к нему? Как у этого «Мясного короля» хватило жестокости и низости перерезать Начито горлышко?! - Ферьямо стснул зубы и выругался - Мразь! Сука! Если ты, ублюдок, считаешь, что я, не убив тебя, уже не стану мстить, ты глубоко ошибаешься! Нет, теперь я знаю, как тебя наказать! Я не стану пока убивать тебя, Бруно Медзенга, ты будешь жить и на своей шкуре почувствуешь, что значит хоронить сына! Ты переживёшь то же, что и я. Клянусь во имя памяти своих жены и сына: я убью твоего сына!»
Рижино всерьёз думал убить своего друга Маркуса, который был сыном палача его семьи. Маркуса Рижино было жаль, но он решил, что поступит с ним как Бруно Медзенга поступил когда-то с Начо и Жасирой. За всё в этой жизни надо платить - так думал Рижино и Медзенга заплатит кровью Маркуса. Сам Рижино понимал, насколько жестоко он решил отомстить, но, как говорится, око за око , а зуб за зуб…
Ничего не подозревающий Бруно был в то время в Арагвае и сидел день и ночь у постели своего верного Зе. «Мясной король» был чернее тучи: его переданный друг Зе ду Арагвая был в шаге от смерти. Бруно и Донана не отходили от постели больного, Бруно говорил с вчачем, просил его подготовить управляющего для перелёта в Сан-Пауло и, спустя неделю, Зе перевезли в лучшую клинику города, но уже было слишком поздно: Зе умер тихо, во с-не, и его смерть подкосила Донану. Она превратилась в тень, и Бруно как мог старался поддержать её.
- Донана, ты сильная женщина: пойми, как тяжело бы ни было, ты должна продолжать жить дальше, - утешал её горестный Бруно. Он поддерживал её со дня похорон и прелагал Донане своё покровительство и поддежку. - Если тебе тяжело жить на ферме в Арагвае , то оставайся здесь, в Сан-Пауло! Ты - мой друг, и я всегда буду с тобой!
Донана поблагодарила Бруно за поддержку и его великодушие. Он был прав, когда предположил, что Донана не хочет возвращаться на ферму: она не сможет там жить, не сможет вынести боли и не сможет смотреть на дверь кухни, в которую уже никогда не войдёт её Зе. Но и в Сан-Пауло Донана не хотела оставаться: здесь всё чужое, и она решила, что попросит Бруно поговорить с Бердинацци, что бы она смогла жить в том имении рядом с Луаной и её дочерью. но на этот разговор она решилась не сразу, а только через два мясяца Донана пришла в кабинет Бруно и сказала:
- Хозяин, простите, но мне не хотелось бы жить ни здесь, ни в Арагвае. Я слышала, что вы помирились с Бердинацци - не знаю правда ли это.
- Это действительно так, - потвердил «Мясной король». - Я и дядя помирились, но по... кажется, я понимаю, что ты имеешь в виду: ты решила жить с Луаной и племянником твоего мужа... - Бруно осёкся, вспомнив, что он так и не известил Луану и Рижино о смерти Зе. Он посетовал Донане. - Как я мог забыть, что Рижино - племянник Зе и не сообщил ему о смерти дяди! Собирайся, Донана, послезавтра поедем в Минас! Такую весть надо сообщить лично.
Донана кивнула и пошла к двери, которая неожиданно открылась, и в кабинет вошла плачушая Лурдинья. Девушка сказала, что Жулия уволила её. Бруно пришлось спуститься в гостиную и позвать Жулию. Когда она пришла, то Бруно потребовал объяснить, почему она уволила Лурдинью. Жулия фыркнула и, бросив строгий взляд на плачущую горничную, сказала:
- Сеньор Бруно, эта бесстыжая вконец обнаглела: нахамила мне сегдня утром - видете ли, я попросила её вымыть посуду и помочь убрать на кухне, а она мне в наглую говорит: «Убери сама, мы с тобой вчера пропустили «Вкусик» , а там сегодня будут аж две свадьбы: Марсело с Евой и Диего с Луизой. Так что я посмотрю, а через час приду и помогу тебе!»
- Так Жулия, я ничего не понял, что за «Вкусик» и кто там женится? - Спросил Бруно, и Жулия рассказала хозяину, что они с Лурдиньей смотрят по вечерам сериал под названием «Вкус Мести» , а поругались они из-за того, что Жулия сама хотела посмотреть пропущенную серию, но Лурдинья закрыла её на кух-не, чтобы та работала, а она, тем временем, смотрела полюбившуюся теленовелу. Лурдинья извинилась и сказала:
- Жулия, я что не человек? Значит, когда я тебя выручала, то ты забыла как я убирала в столовой и на кух-не? Когда ты смотрела «Вкус Мести», то я же не возмущалась, а как я попросилась разок посмотреть этот сериал, так ты сразу начала возмущаться...
Бруно слушал их перепалку и, не выдержав, расхохотался - впервые за последние месяцы: надо же у него в доме две отпетые сериаломанки! Он и сам иногда смотрел «мыло», ему нравились многие сериалы, и он приказал Лурдиньи и Жулии помириться.
- Сегодня за ужином, Лурдинья, в подробностях расскажешь мне новую серию, - посмеялся он.
Когда все уселись за столом, Мидзенга приказал Лурдиньи начинать, но служанка поначалу не поняла, что просит у неё хозяин. Бруно напомнил ей про сериал и то, что она должна рассказать сегодняшнюю серию.
- Я думала, вы шутите, - обратилась она к «Мясному королю», однако Бруно приказал её рассказывать в подробностях, и Лурдинья затароторила. - Сегодня была самая интересная серия, сто пятьдесят вторая: в доме Тоскано праздновались две свадьбы - Марсело с Евой-змеёй и красавчика Диего с Луизой. Луизита была в такам красивом-прекрасивом платье, что я даже на телефон её сняла: когда соберусь замуж, сошью себе точно такое же, - с этими словами она проказала всем снимок с «мобильника», и всё улыбнулись. - А у Евы платье было не очень: короткое и вульгарное. Ой, не хочу о ней говорить, лучше дальше расскажу… Ну свадьбы показали мельком, а потом показали, как Андре и Габриэль подрались из-за Каролины… Бедный Андре: он любит жену брата! Ну там ничего нового не показали… Зато у Таскано были классные события: гад Рафаэль приставал к Исауре, а Жервал увидел это, и они с Рафом сцепились. Ну естественно, что Рафаэль выгнал Жервала после драки, а Исаура, плача, просила Нину рассказать Жервалу всю правду о её отношениях с Рафаэлем и про её беременность. Но крыса Нина не стала ничего рассказывать Жервалу и наврала ему, типа: Исаура -любовница Рафа, она влюблена в него. Жервал повёлся и сказал, что Рафу конец. Небось они с Евой ему что-нибудь сделают: ох, убьют они его!
Когда Лурдинья закончила пересказывать серию, Фарино откланялся: у него были свои дела. А на кухне все, включая Бруно, продолжали обсуждать сериал. Разошлись они поздно ночью, и Бруно понял, что на часок отвлекся от своих проблем. Завтра они с Донаной полетят к Бердинацци, и он пошел спать...........
Спасибо Лаки за редоктирование