В предыдущей серии...
Мобильный зазвонил, но Рикардо, увидев на его экране высветившее имя своей жены, в сердцах сбросил вызов. Джессика звонила своему мужу, чтобы сообщить ему о том, что она находится у Анхелы и если он хочет приехать на обед, то пусть поедет прямиком домой к их младшей дочери, не заезжая на свою квартиру. Но Рикардо и без звонка понял, что жены нет дома, так как в бешенстве покинув офис Родриго, он вернулся в свою квартиру и, в бессилии рухнув на диван в гостиной, пытался прийти в себя после сделанного им открытия о романе своей старшей дочери с его лучшим другом, которого он считал чуть ли не своим братом.
«Она тоже знала о том, что наша дочь крутит роман с моим лучшим другом, но молчала, набрав в рот воды, - думал Рикардо, смотря сквозь мобильный телефон, надрывающийся от звонка Джессики».
СЕРИЯ 206:
- Мама, что случилось? - С беспокойством посмотрела на Джессику Анхела, устроившаяся на диване с Рикардито, которого она не выпускала из рук, словно боясь, что в следующий момент дверь дома откроется и Анибал отберет его у неё.
- Странно, - недоуменно пожала плечами Джессика. - Странно… Я звоню твоему отцу, а он сбрасывает телефонные звонки.
- У него же сегодня первый рабочий день после взятого им отпуска, не так ли? - В задумчивости посмотрела на свою мать молодая женщина, машинально поправляя чепчик на малыше, который с любопытством следил за перемещениями Джессики по гостиной.
- Да, он пошел на работу, в офис, - остановилась как вкопанная Джессика, пристально посмотрев на свою младшую дочь с внуком на руках. - Неужели ты думаешь, что… что… Господи, а ведь Сюзанна говорила мне о том, что… что…
- Мама, всё в порядке, я поняла о чём ты подумала. Скорее всего дон Родриго рассказал моему отцу о том, что он и… Ну, ты сама меня понимаешь, - засмущалась Анхела, не решаясь сказать вслух при Софии и Аделаиде о романе своей сестры с другом их отца.
- Знаешь, я пожалуй поеду домой, - взяла свою сумочку в руки Джессика и, тепло попрощавшись со своей дочерью и её близкими, вышла из дома. Уже в следующий момент она поймала такси и, назвав адрес квартирного комплекса, в котором с недавних пор проживала с Рикардо и Сюзанной, в нетерпении посматривала по сторонам из окна автомобиля на многомиллионый Мехико.
Мигелю была симпатична Анхела, он сожалел о том, что ему другу не суждено найти своё счастье с любимой женщиной, с которой к тому же у него был ребёнок, а выражение лица Анибала говорило о том, что он уже начал сожалеть о том, что позволил ей воспитывать их сына.
- Неужели ты раскаиваешься в том, что оставил Рикардито с его матерью, дружище? - Одновременно с сочувствием и осуждением посмотрел Мигель на Анибала, в задумчивости сидящего напротив него за столом ресторана с сигаретой в руке.
- Нет, просто… просто…
- … просто тебе невыносима одна только мысль, если у Анхелы появится кто-то другой, - закончил за своего друга Мигель, грустно усмехаясь. - Ты готов превратить жизнь этой женщины в ад, если она выйдет замуж за кого-то другого.
Возразить младшему Карденасу на слова Мигеля было нечем, поэтому он сделал вид, что не расслышал то, что тот только что сказал.
- Дружище, а почему бы тебе не найти другое решение сложившейся проблемы?
- Что ты имеешь в виду? - С интересом посмотрел Анибал на Мигеля.
- Если ты не в состоянии видеть рядом с Анхелой никакого другого мужчину, то мне кажется, будет разумнее всего встречаться со своим сыном не у нее дома, в где-то на нейтральной территории.
- На нейтральной территории?
- Ну да, на нейтральной территории. Анхела может привозить Рикардито, например, в парк, как это было, когда её близкие не позволяли тебе входить к ней домой.
- Но теперь у меня появилось право распоряжаться судьбой моего сына и я волен выбирать где мне лучше видеться с моим сыном.
- Вижу, тебе упорно хочется контролировать жизнь этой женщины, поэтому ты продолжаешь искать причины для ссор, - обреченно покачал головой Мигель, не зная какое ещё решение предложить Анибалу в создавшейся ситуации. - Не везёт нам, дружище, с сестричками, - подытожил Мигель свой разговор с другом.
- Ты имеешь в виду себя и Сюзанну? - Хмуро посмотрел на Мигеля Анибал, вновь делая глубокую затяжку.
- Конечно её, а кого же ещё? Она так и продолжает встречаться за спиной своего отца с его другом и похоже не собирается прекращать эти нелепые отношения.
- Значит, её устраивает это положение вещей и вообще, Сюзанна меня восхищает тем, что делает то, что хочет, а не то, что ей диктуют, - небрежно бросил жалкий окурок в пепельницу младший Карденас после чего сделал знак проходившему мимо официанту, чтобы он принёс им счёт.
Покосившись на Сандру, Пабло мягко, но решительно повторил свою точку зрения:
- Никто не должен ставить желания своих близких превыше своих собственных. Если Сандре нравится жить в столице, то почему она должна слушать своего парня и возвращаться в деревню, где для нее нет никаких перспектив?
- Отец, но Сандра любит своего жениха, а значит она должна уважать его мнение, - настаивала на своём Луиза, переводя взгляд с отца на медсестру. - Сандра, прости пожалуйста, что мы говорим о тебе в третьем лице, - с улыбкой посмотрела блондинка на брюнетку.
- Всё в порядке, сеньора, - улыбнулась медсестра. - Извините, я должна подняться к донье Валерии, чтобы дать ей лекарство.
- И вот ещё одна причина, по которой Сандра никак не может покинуть этот дом, - хитро улыбнулся Пабло, подняв свой указательный палец вверх, чтобы стоящие рядом с ним девушки обратили на него внимание. - Моя обожаемая свояченица нуждается в Сандре, которая нашла с ней общий язык, а кто как ни я желаю, чтобы твоя тётя в один прекрасный день встала на ноги? - Осуждающе посмотрел Пабло на Луизу, которая почему-то невольно поежилась от слов своего отца, словно уловила в них некую фальш, но прогнав от себя мрачные мысли, вновь улыбнулась.
- Сандра, мы все в этом доме ценим тебя, мы успели к тебе привязаться и будет жаль, если ты решишь нас оставить. Но твоя личная жизнь должна находиться для тебя на первом месте, поэтому если твой жених изъявит желание вернуться в деревню, а ты его любишь, то не раздумывая, соглашайся ехать вслед за ним, - накрыла руку медсестры своей Луиза, перед тем как попрощалась с ней и своим отцом и покинула дом, который был большим, но в котором на её взгляд было мало любви.
Если бы Сюзанне всего несколько месяцев тому назад кто-то сказал, что она будет плакать из-за мужчины, то она ни за что бы не поверила словам этого человека. Но отношения с Родриго сделали её настолько ранимой, что от былой беззаботной девушки словно не осталось и следа.
- Я… я вас пойму, если вы решите оставить меня, - отвернулась от своего возлюбленного Сюзанна, чтобы он не увидел увлажнившие от слёз её глаза. - Мой отец появился в вашей жизни раньше меня, он стал вашим лучшим другом, вы вместе стояли у истоков вашей компании, а я… я сама того не желая, вклинилась между вами и внесла разлад в вашу дружбу.
Нависшая в кабинете тишина ещё больше убедили Сюзанну в том, что Родриго собирается отказаться от нее в угоду своей многолетней дружбы с Рикардо, и девушка, всхлипывя и утирая потекшие по щекам слёзы, сделала шаг по направлению к двери кабинета.
- Тебе похоже, самой не терпится уйти от меня, - настиг её у двери мужчина и, решительно взяв за плечи, посмотрел в её заплаканное лицо. - Мы же говорили уже об этом, - строго посмотрел Родриго на Сюзанну, которая затаив дыхание слушала своего возлюбленного. - Я дал тебе слово, что выполню перед тобой свои обязательства и сдержу его.
- Обязательства? Но вы ничего не должны мне, - покачала головой девушка, сглотнув, но теперь уже не от слёз, а от волнения, которое вызывал у нее стоящий рядом с ней мужчина. - Я не хочу, чтобы у вас были из-за меня проблемы… Не хочу.
- Проблемы у меня будут, если я не сдержу данное тебе слово, - улыбнулся Родриго, поправляя ниспадающие по плечам волосы своей возлюбленной.
- Я… я люблю тебя, Родриго… Ты не представляешь, как я люблю тебя, - вернулось к Сюзанне былое настроение, и она улыбнулась стоящему рядом с ней мужчине.
- Вот так уже лучше, - взял лицо девушки в свои руки Родриго и пристально посмотрел на неё.
Едва переступив порог квартиры и увидев с понурым видом сидящего на диване Рикардо, Джессика поняла, что случилось что-то серьезное, но она всё-таки подошла к нему и по обыкновению поцеловала его в щёку. Мужчина отпрянул и, подняв на неё свои глаза, наградил осуждающим взглядом.
- И ты позволила своей дочери крутить роман с моим лучшим другом, Джессика, - горько усмехнулся Рикардо в ответ на немой вопрос своей жены, которой не стоило особого труда догадаться о причине скверного настроения своего мужа. - Ты покрывала разврат этой… этой…
- Не смей плохо говорить о нашей дочери, - прервала гневную тираду мужчины женщина, с шумом бросая свою сумочку на журнальный столик.
- А как я должен относиться к тому, что эта избалованная девчонка спуталась с моим другом, вернее, теперь уже бывшим другом, потому что после того, что я увидел сегодня своими глазами, после того как я увидел, как этот подонок лапал мою дочь своими грязными руками, я не могу называть его своим другом.
- Дорогой, успокойся… Тебе надо успокоиться…
- Успокоиться, Джессика? Как я могу успокоиться, если семьи, о которой я так мечтал, не существует? Анхела повстречала на своем пути сына этого проклятого Карденаса, который сделал ей ребёнка и продолжает глумиться над ней, сделав её своей заложницей, какой до вчерашнего дня была ты для мерзавца Пабло, а моя старшая дочь стала любовницей моего друга, которого я считал чуть ли не своим братом? Меньше всего я ждал от Родриго такого предательства! Наша дочь стала игрушкой в его руках, с которой он делает всё что захочет, но ужаснее всего то, что ты - её родная мать смотришь сквозь пальцы на этот разврат! Вместо того, чтобы попытаться образумить нашу дочь, ты начала покрывать её! Вместо того, чтобы поставить меня в известность, ты стала её сообщницей и помогала ей бегать на свидания к этому развратнику!
- Дорогой, тебе надо успокоиться, - вновь попыталась достучаться до разума своего мужа Джессика, в отчаянии следовавшая за Рикардо, который сжимая кулаки, мерял шагами гостиную своей квартиры.
- Как я могу успокоиться, если ты не смогла воспитать как следует нашу дочь? Ты, её мать, которая всё время находилась рядом с ней, превратила её в эту… в эту…
- Не смей оскорблять мою маму, - встала на защиту Джессики вошедшая в квартиру Сюзанна, которая после того, как покинула офис, решила поехать к Анхеле, но в последнй момент передумала, так как понимала, что будет лучше раз и навсегда прояснить ситуацию со своим отцом и поставить его перед фактом, что никто и ничто не заставит её отказаться от его друга.
Пабло не сразу показался перед своим сыном, сидящим на диване в гостиной со стаканом виски в руке. Сначала старший Карденас присмотрелся к Анибалу и, только когда понял, в каком настроении пребывал его сын, предстал перед ним словно опытный кукловод, намеревающийся дергать за ниточки марионетку, каким стал в его руках молодой человек.
- На счастливого отца ты явно не похож, - с деланным сочувствием посмотрел Пабло на Анибала, приложившего прохладный стакан с виски к своей голове, словно желая остудить жар от лавины мыслей, извергаемых вулканом. - Что опять случилось? Неужели они посмели отказать тебе увидеть моего внука даже после того, как ты получил опеку над ним? - Безжалостно наступил на больную мозоль своего сына отец.
- Рядом с Анхелой и моим сыном постоянно кружится словно ворон, подстерегающий добычу, этот адковат - Фернандо Ласкано, - с шумом поставил стакан с виски на журнальный столик Анибал и достал из кармана своего пиджака пачку сигарет.
- А ты чего ожидал? Что Анхела будет хранить тебе верность? Женщины они такие непостоянные существа, сын. Они неблагодарные. Ты позволил своему сыну остаться у Анхелы, а она уже подыскивает себе нового мужа.
- Отец, ты же с удовольствием говоришь это, да? - Зло посмотрел на старшего Карденаса младший. - Тебе нравится мучать меня, да?
- Ты сам мучаешь себя, сынок. Никто не просил тебя оставлять своего сына у этой женщины и видеть рядом с ней этого адвоката. Раз ты сделал это, то терпи теперь рядом с ней и своим сыном присутствие ухажёра этой женщины. Заметь, я сдержал данное тебе обещание и не ищу встреч с моим внуком, так как не хочу выносить на себе косые взгляды родных Анхелы. Видит бог, мне как деду, хочется поиграть с моим внуком, понянчиться с ним, но я понимаю, что мне будут не рады в доме этой женщины.
- Согласись, у родных Анхелы есть причины для того, чтобы не видеть тебя в своем доме, отец. Или не ты укрывал от Рикардо Вальдивьесо его жену и мать его дочерей - Джессику?
- Я не скрывал, а он сам не разыскивал её, так что я по-твоему должен был делать? Заниматься поисками Рикардо по всему Мехико? Я был влюблен в Джессику и мне хотелось видеть её рядом с собой. Разве тебе не хочется, чтобы Анхела продолжала оставаться только твоей? Не тебе ли неприятно присутствие рядом с ней Фернандо Ласкано?
- Я должен убедить Анхелу в необходимости подать апелляцию, - вновь и вновь повторял Фернандо своему отцу, который следил за перемещениями своего сына по гостиной квартиры, в которой они жили.
- Но раз она отказывается это делать, так зачем убеждать её в обратном? - Развел руками отец, пристально смотря на своего сына.
- Анхела боится, что апелляция не принесёт желаемый результат и тогда Карденас раз и навсегда заберёт у нее Рикардито, но в ходе последних событий я уверен, что Анхела может выиграть судебный процесс. Умберто принял предложение Рикардо и решил открыть ресторан, который будет приносить доход, а Анхела подала документы на получение мексиканского гражданства и любой судья примет это во внимание.
- Сын, я уже тебе говорил, что лучше было бы, если бы ты забыл эту женщину.
- Отец, но тебе же всегда нравилась Анхела,- изумленно посмотрел Фернандо на своего отца, в задумчивости сидящего на диване.
- Да, мне нравится Анхела, но её никогда не отпустит прошлое, сын.
- И что же, раз у Анхелы есть прошлое, она не имеет право на счастье?
- А ты уверен в том, что именно ты являешься счастьем Анхелы, сын?
- Ну уж явно не этот напыщенный хлыщ, который вытирает об неё ноги в буквальном смысле этого слова, - сжимая кулаки, произнёс Фернандо перед глазами которого встала картина суда по делу опеки над Рикардито, после которого Анхела в отчаянии встала на колени перед Анибалем, умоляя его не отбирать у нее их сына.
Валентина осторожно коснулась пальцами разбитой губы своего отца. Несмотря на усилия Сюзанны скрыть след от удара полученного Рикардо, он оставался всё ещё заметным.
- Папа, - вопросительно посмотрела на своего отца девушка, отбрасывая на диван свой конспект, над которым она корпела до прихода Родриго.
- Всё в порядке, дочка, - улыбнулся отец, прижимая к груди Валентину и поглаживая её по плечу. - До свадьбы заживет.
- Это… это отец Сюзанна, да? - Нахмурившись, посмотрела дочь на своего отца.
- Да, дочка… Я говорил, что теперь у нас не будет друг от друга секретов, поэтому не будут скрывать от тебя правду, - с виноватым видом опустил свои глаза Родриго, не решаясь смотреть на Валентину. - Мой друг узнал о том, что…, - запнулся он на полуслове.
- И что ты собираешься делать, папа? Как я поняла, реакция твоего друга была ужасной, а значит тебе придется выбирать между дружбой и любовью.
- Дочка, я люблю тебя, - вновь прижал к себе Валентину Родриго. - Ты самое дорогое, что у меня есть.
Рикардо почувствовал себя виноватым перед Джессикой за то, что обвинил её в плохом воспитании Сюзанны. Мужчина понимал, что даже при всём своем желании его жена не имела влияние на их старшую дочь, несмотря на то, что была с ней рядом с самого её рождения. Для Сюзанны до недавних пор Джессика была лишь гувернанткой, которой она стала по вине Пабло Карденаса, угрожающего разлучить мать с дочерью, если женщина расскажет девочке правду. Таким образом у Джессики не было выбора, и она приняла условия мужчины, ставшего причиной всех несчастий семейства Вальдивьесо. Виновато посмотрев на свою жену, Рикардо переключился на своего заклятого врага, ругая его на чём свет стоит за то, что он воспитал Сюзанну по своему образу и подобию.
- В том, что мама ничего тебе не рассказала о моих отношениях с Родриго, нет её вины. Это я попросила её ничего тебе не говорить, так как предвидела твою реакцию. Я знала, что ты не согласишься с тем, что я встречаюсь с Родриго, - Сюзанна не слишком хорошо успела изучить своего биологического отца, поэтому на всякий случай закрыла собой свою мать, опасаясь, что он и на нее набросится с кулаками как это произошло несколько часов тому назад в офисе Родриго.
- Это нонсенс, - схватился за голову Рикардо. - О каких отношениях ты говоришь? О том, что ты стала любовницей этого мерзавца, который под старость лет пустился во все тяжкие?
- Ты говоришь о своём друге, отец, - напомнила Рикардо Сюзанна. - Неужели ты такого плохого о нём мнения, что не доверяешь ему?
- Ты должна выстраивать отношения со своим ровесником, который может предложить тебе замужество, как например, не один раз это делал Мигель, а не с мужчиной вдвое старше тебя! Что он может тебе предложить? Или ты польстилась на комфорт и драгоценности, которыми он тебя одаривает? Ну да, чего ещё можно ожидать от воспитанницы этого негодяя Пабло Карденаса! Ты настоящая его копия! Ты унаследовала все самые низменные черты его характера! Тебя интересуют только деньги и драгоценности! И стоило этому подонку, называвшемуся моим другом, покрутить перед твоим носом брильянтовыми цацками, как ты сразу же стала удовлетворять его похоти, превратившись в его любовницу!
- Отец, если разговор пойдет в подобном русле, то мы окончательно поругаемся, - пыталась достучаться до разума Рикардо Сюзанна, но его уже было не остановить.
- Этот мерзавец воспитал тебя такой развратной, какой ты стала! Всё, к чему приложил руку этот негодяй, попахивает гнилью! На тебе сказалось дурное влияние Пабло Карденаса, а иначе ты не стала бы любовницей этого мерзавца, которого я до сегодняшнего дня считал своим другом! Ты стала полной копией Пабло Карденаса!..
Это были последние слова, которые Рикардо бросил в сердцах своей старшей дочери. Больше не в силах выносить оскорбления, Сюзанна круто повернулась и пошла в свою комнату, чтобы собрать свои вещи.
- Ты понимаешь, что ты наделал! Сюзанна уходит из дома! Останови её! Не позволяй ей этого делать, - в отчаянии схватившись за голову, кричала Джессика своему мужу, который уже пожалел о сказанных им в сгоряча словах, но если он сейчас даст слабину, то Сюзанна решит, что он смирился с её отношениями с Родриго.
Астрид открыла входную дверь дома, на пороге которого стояла Сюзанна с саквояжем в руке. Экономке не стоило особого труда чтобы понять, к кому пришла эта девушка и, пропустив её в гостиную, она посмотрела на сидящих на диване Родриго и Валентину, которая в тот момент читала своему отцу своё новое стихотворение.
- Простите за мой столь поздний визит, - виновато посмотрела на мужчину и девушку Сюзанна, теребя ремешок своей сумочки, висящей у нее на плече.
- Что случилось? - Поднялся с дивана Родриго и только сейчас заметил стоящий рядом со своей возлюбленной саквояж.
- Я ушла из дома и… Нет, ничего… Ещё раз простите, что помешала вам. Это было плохой идеей прийти сюда, - повернулась к выходу Сюзанна, поймав на себе пристальный взгляд поднявшейся с дивана Валентины.
- Сюзанна, тебе некуда идти? - Остановила свою некогда подругу Валентина.
- Ну что вы, завтра я поеду к своей сестре, а пока сниму номер в какой-нибудь гостинице, - улыбнулась Сюзанна Валентине, которая в свою очередь посмотрела на своего отца.
- Возьми эти деньги, - достал из кармана своего пиджака портмоне мужчина и, выудив оттуда несколько купюр крупного достоинства, протянул их своей возлюбленной.
- Ты можешь остаться, - остановила Валентина Сюзанну, которая с обидой и сожалением бросив взгляд на Родриго, предлагающего ей деньги, уже открыла входную дверь дома, чтобы исчезнуть в ночи.
Отредактировано Lucky-lady (28.02.2018 20:51)