Перейти на сайт

« Сайт Telenovelas Com Amor


Правила форума »

LP №03 (622)



Скачать

"Telenovelas Com Amor" - форум сайта по новостям, теленовеллам, музыке и сериалам латиноамериканской культуры

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Месть по закону (ЗАВЕРШЕН)

Сообщений 81 страница 100 из 172

81

"Месть по закону" / "Vingança da lei" (2 фаза)

СИНОПСИС:

Продолжение веб-новеллы «Месть по закону». Со времени последних событий прошло двадцать пять лет, судьбы героев сложились по-разному.
Фабрицио Сантос счастлив со своей женой, Сильвией Карвальо, у них подрастает дочь, которую они решают назвать Летисия. К моменту продолжения новеллы Летисия – двадцатипятилетняя студентка юридического факультета, Ана и Бруну в ней души не чают. Летисия не замечает того, что в неё давно уже влюблён Энрике, сын Марчелло, друга её отца.
Марчелло Гарсия в Португалии встречает молодую девушку по имени Симони, и они обретают счастье. Но их счастье будет недолгим – вскоре Симони погибает в результате несчастного случая, и Марчелло приходится одному заботиться о сыне Энрике, которому к моменту продолжения исполнилось двадцать два года. Энрике влюбляется в Летисию, дочь Фабрицио и Сильвии.
Алисия Торрес живёт счастливо с Фабрицио и своими родителями – Раулем и Эльмирой. После свадьбы Марчелло и Алисии Рауль решает воссоединиться с женой. Между Эльмирой и Антонио происходит объяснение, и Антонио решает уйти с дороги и не мешать Эльмире быть счастливой рядом со своим мужем. Рауль прощает Эльмиру, и она возвращается домой.
Фернанду Сантос продолжает возглавлять фабрику, которая осталась после смерти отца. Но дела на фабрике идут не так хорошо, как бы ему этого хотелось. Фернанду принимает решение – он устраивает собрание акционеров, на котором заявляет о том, что он намерен закрыть фабрику, которая не приносит ему никакой прибыли, а одни только долги.
Альваро Алвес находит своё счастье с Каролиной, вместе с которой они вырастили прекрасных детей – 22-летнего Родригу и 19-летнюю Жулию. Альваро никогда не рассказывал жене о своей прошлой жизни, так как боялся того, что Каролина, узнав об этом, бросит его. Все эти годы Альваро ждал одного – возможности отомстить Фернанду Сантосу.
Тадео Карвальо живёт вместе с родителями, он так и не женился после того, как погибла его первая жена Эрика. Но счастье придёт и в его дом – он встретит красавицу Патрисию, которая станет вскоре его женой. Но он не догадывается о том, что Патрисия живёт с ним только ради денег, которые она проматывает вместе со своим братом Жоакином.
Мауру Роблес провёл пятнадцать лет в тюрьме за убийство Эрики, Джулианы и Бенито. Выйдя из тюрьмы, он решает возобновить свою дружбу с Тадео. Он узнаёт о том, что Патрисия изменяет Тадео, и решает рассказать об этом Тадео. Но он не успевает – Патрисия узнаёт об этом, и они вместе с Жоаном заманивают парня в ловушку и расправляются с ним.
Троица «Мстителей» - Фабрицио, Марчелло и Альваро – решают, что пришёл тот момент, когда они должны заставить Фернанду Сантоса заплатить по счетам за все преступления, которые он совершил. Вместе со своими семьями они переезжают в Бразилию, чтобы в нужный момент нанести удар. Но они не учли одного – Летисия, дочь Фабрицио и Сильвии, влюбится в Октавио, сына Фернанду Сантоса…

Действующие лица и исполнители:

Фабрицио Сантос / Эуженио Амайя (Leopoldo Pacheco) - бывший друг Марчелло, Сидел в тюрьме, куда загремел по вине брата. Спустя двадцать лет намерен отомстить ему за всё, и в этом ему помогут Марчелло и Альваро
http://uploads.ru/t/n/X/2/nX2a5.jpg
Leopoldo Pacheco - Fabricio Santos / Eugenio Amaya

Марчелло Гарсия (Malvino Salvador) - женится на Алисии по настоянию своего отца. Но вскоре они расстаются, так как Марчелло приревновал Алисию к Фернанду, брату Фабрицио. Спустя годы намерен отомстить Фернанду с помощью Фабрицио и Альваро.
http://uploads.ru/t/R/W/e/RWez5.jpg
Malvino Salvador - Marcello Garcia

Алисия Торрес (Gloria Pires) - жена Марчелло, на самом деле в юности она была влюблена в Фабрицио, но отец настоял на её браке с Марчелло. Считая Марчелло погибшим в автокатастрофе, женится на Фернанду, который помогает её отцу восстановить фабрику.
http://uploads.ru/t/Z/1/V/Z1VHs.jpg
Gloria Pires - Alicia Torres

Рауль Торрес (Alexandre Borges) - отец Алисии, хочет для дочери только счастья, и поэтому выдаёт её замуж за Марчелло, а после его гибели - за Фернанду.
http://uploads.ru/t/p/b/f/pbfJY.jpg
Alexandre Borges - Рауль Torres

Фернанду Сантос (Verner Shunemann)- сын Лукаса, брат Фабрицио. Именно он подставляет Фабрицио с наркотиками, чтобы занять его место на фабрике. Использует всё для того, чтобы добиться своих целей. По его вине также пострадали Альваро и Марчелло.
http://uploads.ru/t/C/V/e/CVeWd.jpg
Verner Shunemann - Fernandu Santos

Альвару Алвес (Angelo Antonio) - друг Фабрицио, брат Родригу. В отличие от брата предаёт Фабрицио и встаёт на сторону Фернанду. Но вскоре понимает свою ошибку, и спустя годы с помощью Фабрицио и Марчелло отомстит ему за всё.
http://uploads.ru/t/b/a/j/baj2f.jpg
Angelo Antonio - Alvaro Alves

Ингрид Алвес (Lilia Cabrall) - мать Альваро и Родригу
http://s1.uploads.ru/t/X/P/m/XPmH4.jpg
Lilia Cabrall - Ingrid Alves

Сильвия Карвальо (Deborah Secco) – адвокат Фабрицио, пытается вытащить его из тюрьмы. Случается так, что она влюбляется в него, а вскоре становится его женой.
http://uploads.ru/t/g/0/v/g0v3k.jpg
Deborah Secco - Sylvia Carvalho

Эльмира Торрес де Леаль (Natalia do Walle) - бывшая жена Лусиано, родная мать Алисии. Когда Алисия была маленькой, Эльмира бросила своего мужа и сбежала с молодым любовником, Антонио Леалем. Но, спустя годы, возвращается к мужу и дочери.
http://uploads.ru/t/f/X/6/fX6Uq.jpg
Natalia do Walle - Elmira Torres de Leal

Ана Карвальо (Susana Vieyra) – мать Сильвии, одобряет её отношения с Фабрицио. Замужем за Бруну, также является матерью Тадео. Готова на всё ради того, чтобы члены её семьи были счастливы.
http://uploads.ru/t/k/s/5/ks5er.jpg
Susana Vieyra - Ana Carvalho

Бруну Карвальо (Osmar Prado) – муж Аны, отец Сильвии и Фабрицио. Рад тому, что дочка нашла своё счастье в лице Фабрицио, желает им обоим настоящего счастья.
http://uploads.ru/t/o/g/T/ogTQz.jpg
Osmar Prado - Brunu Carvalho

Тадео Карвальо (Rodrigo Lombardi) – брат Сильвии, поддерживает сестру во всём, что она делает. Женат на эгоистичной Эрике, которую вскоре убивают, и в убийстве обвиняют Тадео.
http://uploads.ru/t/H/Q/l/HQl0S.jpg
Rodrigo Lombardi - Tadeo Carvalho

Мауру Роблес (Rodrigo Santorro) – друг Тадео, любовник Эрики. Женат на Жулиане, но жена, узнав о его романе с Эрикой, прогоняет его из дома. Провёл долгие годы в тюрьме, и, выйдя оттуда, решил остепениться и в корне изменить свою жизнь.
http://uploads.ru/t/T/R/b/TRbcs.jpg
Rodrigo Santorro - Mauru Robles

Отредактировано Max1 (31.08.2012 09:22)

0

82

Новые персонажи:

Летисия Карвальо (Leandra Leal) - дочь Сильвии и Эуженио, которой суждено будет влюбиться в Октавио Сантоса, сына Фернанду, брата Фабрицио / Эуженио
http://s1.uploads.ru/t/OiFKz.jpg
Leandra Leal - Leticia Amaya

Энрике Алвес (Bruno Galiasso) - сын Альваро и Симони.
http://s1.uploads.ru/t/Mgrml.jpg
Bruno Galiasso - Enrique Alves

Симони Алвес (Fernanda Rodriguez) - жена Альваро, мать Энрике.
http://s1.uploads.ru/t/BfPa6.jpg
Fernanda Rodriguez - Simone Alves

Каролина Алвес (Leticia Sabatella) - жена Марчелло, мать Родригу-мл. и Жулии
http://s1.uploads.ru/t/fcYoQ.jpg
Leticia Sabatella - Carolina Garcia

Родригу Гарсия-мл. (Erick Marmo) - сын Марчелло и Каролины, брат Жулии
http://s1.uploads.ru/t/pvMbh.jpg
Erik Marmo - Rodrigo Garcia jr

Жулия Гарсия (Bianca Rinaldi) - дочь Марчелло и Каролины, сестра Родригу-мл.
http://s1.uploads.ru/t/my3AJ.jpg
Bianca Rinaldi - Julia Garcia

Патрисия Риос (Carolina Ferraz) - сестра Жоакина, вместе с которым пытается облопошить Тадео
http://s1.uploads.ru/t/Mb1tf.jpg
Carolina Ferraz -  Patricia

Жоакин Риос (Murilo Benicio) - брат Патрисии, помогает ей во всём.
http://s1.uploads.ru/t/jqr3V.jpg
Murilo Benicio - Joaquin Rios

Ренато Борхес - однокурсник Летисии и Альваро, который влюблён в неё, но она не обращает на него внимания.
http://s1.uploads.ru/t/k5LFw.jpg
Marco Pigozzi - Renato Borhes

Симон Борхес - отец Ренато, пытается отмазать своего сына от наказания за случившееся с Энрике Алвесом, но ему это не удаётся.
http://s1.uploads.ru/t/9s2dc.jpg
Odillon Wagner - Simon Borhes

Фелипе Рейес (Marcello Serrado) – друг и телохранитель Фабрицио, помогает ему вывести на чистую воду Фернанду.
http://uploads.ru/t/2/B/s/2BsJG.jpg
Marcello Serrado - Felipe Reies

Октавио Сантос (Сержио Мароне) – сын Фернанду и Алисии, считает отца благородным, но вскоре узнаёт, что это не так.
http://uploads.ru/t/S/W/j/SWjno.jpg
Sergio Marrone - Octavio Santos

Отредактировано Max1 (26.09.2012 14:36)

0

83

Октавио Сантос почему написано, что он сын Марселло и Алисии, она что была беременной когда выходила замуж за Фернанду? http://www.picshare.ru/uploads/120824/p3Ia00fQAP.gif

0

84

юла написал(а):

Октавио Сантос почему написано, что он сын Марселло и Алисии, она что была беременной когда выходила замуж за Фернанду? http://www.picshare.ru/uploads/120824/p3Ia00fQAP.gif

Прошу прощения, уже исправил.
P, S. Возможно, сегодня выйдет 40-я серия

Отредактировано Max1 (31.08.2012 13:49)

0

85

40 (1) серия:
Проходит двадцать пять лет с момента описанных выше событий. Эуженио и Сильвия все эти годы жили счастливо в браке, они воспитали дочь Летисию.
Летисия идёт по городу, и прямо перед ней останавливается шикарная машина. Из машины выходит молодой парень, Энрике Алвес – сын Альваро, друга Эуженио. Энрике выходит из машины, и Летисия налетает на него:
- Энрике, ты что, с ума сошёл? Разве можно так пугать людей? Ты представляешь, как ты меня сейчас напугал?
- Ну прости меня, красавица. Я вовсе не хотел напугать тебя, я хотел лишь предложить тебе посидеть со мной в кафе. Что ты скажешь, Летисия, на моё предложение?
- Прости, Энрике, но сегодня ничего не выйдет. Меня ждут дома родители – у меня сегодня день рождения.
- Ах, простите, красавица, я этого не знал. Как же мне быть, ведь у меня нет ничего, что бы я мог подарить тебе в такой прекрасный день – день твоего рождения.
- Ты мне можешь подарить кое-что, Энрике. Ты сможешь подарить мне прекрасный вечер, если согласишься поехать ко мне домой. Но только учти – отказов я не принимаю.
http://s1.uploads.ru/t/Q1rmI.jpg
- Ваше слово для меня закон, моя прекрасная королева. Садись в машину, и я мигом домчу тебя до твоего прекрасного замка, где ты живёшь вместе со своими родителями.
- Увы, Энрике, это вовсе ни какой не замок. Это обычный дом, так что не стоит стесняться. Ну же, поехали скорее, иначе опоздаем.
Летисия садится в машину, и они вместе с Энрике мчатся по направлению к дому Карвальо.
В этот момент в доме Карвальо все обеспокоены тем, что Летисия не вернулась домой. Анна подходит к дочери:
- Сильвия, доченька, что-то Летисии больно уж долго нет.
- Да успокойся ты, мамочка, она скоро будет. Летисия ещё никогда не подводила меня.
В этот момент открывается дверь, и в гостиную входит Летисия в сопровождении Энрике. Сильвия подходит к дочери:
- Летисия, доченька, ну слава богу, ты пришла. Ну разве можно поступать так? Мы же волнуемся за тебя, дочка.
- Прости, мамочка, я задержалась. Я приехала не одна, мама – вместе со мной приехал Энрике, мой лучший друг и однокурсник.
Эуженио подходит к Энрике:
- Я рад тебя приветствовать в своём доме, Энрике.
- Спасибо вам большое, сеньор Амайя. Это я виноват в том, что ваша дочь Летисия сегодня задержалась.
- Ну ладно, парень, хватит тебе уже оправдываться. Проходи, будь, как дома.
- Ещё раз большое вам спасибо за всё, сеньор Амайя, - произносит Энрике и проходит в комнату.
http://s1.uploads.ru/t/t2xQG.jpg
Среди гостей Энрике замечает отца и подходит к нему:
- Папа??? Ты тоже здесь???
- Ну конечно, Энрике. А где я, по-твоему, должен быть, если сегодня отмечается день рождения дочери моего лучшего друга.
В это время в Бразилии Фернанду звонит кредитор:
- Алло, сеньор Сантос, здравствуйте, это звонит сеньор Маркес. Я вынужден сообщить вам, сеньор Сантос, что уже вышли все сроки погашения кредита, который вы брали у нас в прошлом месяце. Вам придётся вернуть деньги, в противном случае вы можете потерять всё.
- Я прекрасно помню об этом, сеньор Маркес. Просто в данный момент у нашей компании возникли небольшие трудности, и я пока не могу погасить этот кредит. Не могли бы вы подождать ещё недельку, прошу вас.
- Нет, сеньор Сантос, это, увы, невозможно. Так что выбирайте – либо вы гасите кредит, либо теряете всё. Даю вам на раздумье двое суток, после чего наша компания будет вынуждена обратиться в суд для того, чтобы вернуть деньги.
- Сеньор Маркес, двое суток – это слишком маленький срок, и я не смогу так быстро достать деньги. Я прошу вас, сеньор Маркес…
- Извините, сеньор Сантос, но это уже не наша проблема, а ваша. Раз вы не смогли расплатиться с кредитом, значит, не следовало вам и брать его. До свидания, сеньор Сантос.
Фабрицио бросает свой телефон на диван:
- Проклятье. Где, где мне достать деньги, чтобы погасить этот чёртов кредит?
В кабинет входит Эдуардо:
- Ты-то мне и нужен, Карраско. Я хочу, чтобы ты помог мне. Дело в том, что два месяца назад наша компания взяла крупный кредит для расширения производства. И вот теперь, Эдуардо, мне нужно вернуть эти деньги. И я не представляю, где мне достать их.
http://s1.uploads.ru/t/iEYfH.jpg
- Сеньор Сантос, помните, двадцать пять лет назад вы одолжили деньги вашему зятю для погашения долгов его компании. Так вот, сеньор Сантос, пришло время для того, чтобы потребовать возврата этих денег. Другой возможности у нас нет, сеньор Сантос.
- А ведь ты прав, Эдуардо. Пришло время потребовать возврата денег, которые я двадцать пять лет назад одолжил отцу Алисии. Только как это сделать так, чтобы моя жена ни о чём не узнала?
- Сеньор Сантос, вам просто нужно поговорить с глазу на глаз с сеньором Торресом, объяснить ему всю ситуацию и попросить его помочь вам.
- Наверное, Эдуардо, я именно так и поступлю. Спасибо тебе большое за совет, Эдуардо.
- Не за что, сеньор Сантос. Настоящие друзья всегда должны помогать друг другу.

В следующей серии:

Фернанду решает последовать совету Энрике и обратиться за помощью к отцу Алисии:
- Сеньор Торрес, у меня возникли проблемы, и только вы можете помочь мне.
- Я??? И чем же я могу помочь тебе, Фернанду?
- Мне нужны деньги, сеньор Торрес. Много денег для того, чтобы погасить кредит…

Отредактировано Max1 (31.08.2012 16:43)

0

86

Жизнь течет, жизнь изменяется, вот теперь Фернанду стоит с протянутой рукой и где тот устрашающий, могущественный Фернандо? стареет батенька. Летисия милая , добрая девушка http://www.picshare.ru/uploads/120824/p3Ia00fQAP.gif

0

87

Следующая серия выйдет в понедельник, 10 сентября. А дальше сериал будет выходить по будням ежедневно!!! http://www.picshare.ru/uploads/120824/Q35jLH204p.gif

0

88

2 серия:
Октавио, сын Фернанду, несколько месяцев назад закончил обучение на юридическом факультете и решает организовать адвокатскую контору. Фернанду не нравится эта идея – он хотел бы, чтобы Октавио пошёл бы по его стопам и работал бы в компании. На этой почве они постоянно ссорятся, так было и на этот раз, когда Фернанду решил просто поговорить с сыном:
- Октавио, сынок, я хотел бы поговорить с тобой.
- Я тебя внимательно слушаю, папа. Но если речь пойдёт о компании, то ты можешь даже не начинать – я уже всё решил и не намерен менять своего решения. Папа, дай мне возможность самому устроить своё будущее.
- Октавио, я не понимаю, почему ты так жесток ко мне. Мне сейчас, как никогда, нужна твоя помощь, и именно сейчас, в самый трудный момент для компании, ты мне отказываешь. Как ты можешь так поступать со мной, сынок?
- А чего ты хотел, папа? Я тебе с самого начала сказал, что я не намерен работать в твоей компании, но ты же не хочешь даже слушать меня. Я так больше не могу, папа! Я уже устал от всего этого!
- Устал, говоришь? Ну хорошо, Октавио, впредь ты можешь делать всё, что хочешь. Но только за пределами моего дома. И запомни, Октавио, запомни навсегда – если ты сейчас уйдёшь, то ты уже никогда не сможешь вернуться обратно. Обратной дороги тебе не будет, Октавио.
http://s1.uploads.ru/t/MzJg2.jpg
Алисия пытается заступиться за сына:
- Фернанду, одумайся, что ты говоришь? Ведь это же твой сын, твоя плоть и кровь.
- Алисия, хватит. Хватит защищать его. Ты всегда выгораживаешь его.
Октавио подходит к двери:
- Ну хорошо, папа. Если ты действительно хочешь этого, то я уйду.
Алисия подбегает к сыну:
- Октавио, я прошу тебя, не уходи. Я люблю тебя, сынок.
Октавио обнимает мать:
- Прости меня, мама. Прости, но я уже принял решение, и не намерен менять его. Я не могу поступить иначе, мама – я сам хочу устроить свою личную жизнь и карьеру.
Сказав эти слова, Октавио уходит из дома, громко хлопнув дверью. Фернанду подходит к Аоисии:
- Вот видишь, Алисия, всё это – результат твоего воспитания. Мы оба с тобой его слишком избаловали, а теперь, когда мне нужна его помощь, он решил пойти против моей воли. Ну что ж, посмотрим, как у него это получится – жить без нас и без денег. Пускай сам учится зарабатывать себе на жизнь, ведь он же хочет у нас быть самостоятельным.
- Не говори так, Фернанду, я прошу тебя. Октавио – мой единственный сын, и я считаю, что в данной ситуации он прав – ты не имел права настаивать на том, чтобы он работал в компании. Парень сам вправе решать свою судьбу.
- Ты всегда его защищала, Алисия, для тебя всегда был прав он. Он, а не я, твой муж. У меня в компании возникли проблемы, и я не вижу ничего плохого в том, что я попросил сына о помощи.
Фернанду подходит к телефону:
- Алло, здравствуйте, это звонит Фернанду Сантос. Я хотел бы заблокировать все кредитные карточки моего сына, Октавио Сантоса. И я прошу вас, сделайте это как можно скорее.
- Хорошо, сеньор Сантос, мы всё сделаем.
Алисия подходит к Фернанду:
- Фернанду, а тебе не кажется, что это слишком жестоко по отношению к нашему сыну?
- Нет, Алисия, мне так не кажется. Он сам захотел, чтобы я поступил так. А я посмотрю, к чему приведёт его самостоятельность. И предупреждаю тебя, Алисия – если Октавио обратится к тебе за помощью, не смей помогать ему. Если я узнаю о том, что ты ему помогаешь, то я возненавижу тебя, Алисия. Я надеюсь, что ты поняла меня?
- Да, Фернанду, я всё поняла.
http://s1.uploads.ru/t/4Sj6g.jpg
Фернанду решает поговорить с отцом Алисии и входит в его комнату:
- Здравствуйте, сеньор Торрес
- Ну здравствуй, Фернанду, коли не шутишь. Проходи, присаживайся.
- Спасибо вам большое, сеньор Торрес.
После некоторой паузы Фернанду начинает разговор:
- Сеньор Торрес, я хотел бы поговорить с вами, это очень важно для меня.
- Я тебя внимательно слушаю, Фернанду.
- Сеньор Торрес, у меня возникли в компании проблемы, и только вы можете помочь мне.
- Я??? И чем же я могу помочь тебе, Фернанду?
- Мне нужны деньги, сеньор Сантос. Много денег для того, чтобы погасить кредит компании перед кредиторами.
- Фернанду, ты правильно поступил, что обратился за помощью именно ко мне. Но, увы, я тебе ничем помочь не смогу, так как у меня нет ничего. Я потерял всё, Фернанду.
http://s1.uploads.ru/t/0NrAh.jpg
- Как это произошло сеньор Торрес?
- Фернанду, в моей компании работал человек, которому я очень доверял. Я доверял ему, как своей правой руке, но это доверие вышло для меня не тем боком. Он разворовал всю компанию, Фернанду, он оставил меня ни с чем и сбежал из страны, как последний трус. Я никому ещё не говорил об этом, Фернанду, ты – единственный человек, который знает правду. Это произошло двадцать лет назад.
- Простите, сеньор Торрес, я не знал этого. Значит, именно после этого случая вас парализовало?
- Да, Фернанду. Я долгое время не мог придти в себя, не мог поверить в то, что мой друг оказался обычным вором.
- Сеньор Торрес, а вы помните имя этого друга?
- Да, Фернанду. Я помню его имя. Его звали Федерико… Федерико Риос… У него есть двое детей, Жоакин и Патрисия, которые сейчас уже взрослые, и они пошли по стопам отца.
Отец Алисии указывает Фернанду на ящик стола. Фернанду открывает его, и достаёт оттуда фотографии и газетные вырезки.

В следующей серии:

Тадео вспоминает одну историю, когда в него влюбилась его ученица, которая училась в выпускном классе, и он отверг её любовь:
- Сеньор Карвальо, я бы хотела поговорить с вами.
- Я вас внимательно слушаю, сеньорита Риос.
- Сеньор Карвальо, я хотела бы вам кое в чём признаться.
- Я вас не понимаю, сеньорита Риос. Говорите яснее.
- Сеньор Карвальо, я хочу вам признаться в том, что я люблю вас.
- Что???, - удивлён Тадео, - Что вы сказали???
- Я… я…я люблю вас, сеньор Карвальо, - произносит девушка и кидается на шею Тадео.

Отредактировано Max1 (10.09.2012 06:53)

0

89

Фернандо все такой же, суров даже со своей семьей тоже, сына выгнал на улицу, радовался бы, что сын умен, идет  к своей цели, создает свою контору.  http://www.picshare.ru/uploads/120824/Q35jLH204p.gif

0

90

Все потом прочитаю и напишу свое мнение после отпуска http://www.picshare.ru/uploads/120824/Q35jLH204p.gif

0

91

42 (3) серия:
В Португалию приезжает Патрисия вместе со своим братом Жоакином:
- Патрисия, я думаю, что у нас с тобой всё должно получиться. Мы должны сделать это, Тадео Карвальо должен ответить нам за всё.
- Ты прав, братишка. Тому, как поступил сеньор Карвальо, нет оправдания. Я знаю его слабость, Жоакин – это красивые женщины. Так вот, я сделаю так, чтобы влюбить его в себя. Он заплатит мне за всё, за всё.
http://s1.uploads.ru/t/VxbTo.jpg
В это время в частной школе Тадео вспоминает одну историю, когда в него влюбилась его ученица, которая училась в выпускном классе, и он отверг её любовь:
- Сеньор Карвальо, я бы хотела поговорить с вами.
- Я вас внимательно слушаю, сеньорита Риос.
- Сеньор Карвальо, я хотела бы вам кое в чём признаться.
- Я вас не понимаю, сеньорита Риос. Говорите яснее.
- Сеньор Карвальо, я хочу вам признаться в том, что я люблю вас.
- Что???, - удивлён Тадео, - Что вы сказали???
- Я… я…я люблю вас, сеньор Карвальо, - произносит девушка и кидается на шею Тадео.
В этот момент в кабинет входит директриса школы:
- Сеньор Карвальо, что здесь происходит? Как вам не стыдно, сеньор Карвальо? С виду приличный человек, а занимаетесь такими делами.
Директриса подходит к Тадео, чтобы увидеть лицо девушки. Перед ней предстаёт лицо её дочери Софии:
- София, ты??? Нет, я не могу поверить. Как ты могла, София?, - произносит директриса и даёт дочери пощёчину.
София вся в слезах выбегает из кабинета. Директриса выходит за ней:
- А с вами, сеньор Карвальо, у вас будет отдельный разговор, - произносит директриса, выходя из кабинета…
Тадео, закрыв глаза, снова и снова пытается вспомнить лицо той девушки. В этот момент раздаётся стук в дверь, и в кабинет входит молодая девушка, которая только что приехала в Португалию:
- Здравствуйте, сеньор Карвальо. Меня зовут Патти, я бы очень хотела работать учителем иностранного языка в вашей школе.
- Просто прекрасно, Патти. Я надеюсь, что вы подойдёте нам. Ну что ж, давайте посмотрим, на что вы способны.
Тадео проводит с Патти собеседование, и девушка его успешно проходит:
- Ну что ж, Патти, я хочу обрадовать вас – вы нам вполне подходите. Можете приступать к работе прямо сейчас.
http://s1.uploads.ru/t/3lmZ6.jpg
- Спасибо вам большое, сеньор Карвальо, за то, что вы приняли меня на работу.
- Не нужно благодарить меня, сеньорита. Я просто решил дать возможность красивой и перспективной девушке проявить себя.
Патти подходит к Тадео и слегка приобнимает его:
- Сеньор Карвальо, я предлагаю вам отметить наше с вами плодотворное сотрудничество.
- Простите, сеньорита, но вы же видите, что я сейчас работаю. И вам, сеньорита, я бы посоветовал уделять больше времени работе, а не развлечениям, если вы и впредь хотите работать в моей частной школе.
- Я же не предлагаю сделать это вам прямо сейчас, сеньор Карвальо. Давайте встретимся вечером, посидим в кафе. Ну так что, вы согласны?
- Простите, сеньорита, но я вынужден вам отказать. После работы я сразу же поеду домой, так как я устал.
- Ну пожалуйста, сеньор Карвальо, я прошу вас. Вы мне очень понравились, и я просто хочу провести этот вечер с вами.
- Сеньорита Риос, по-моему, я вам ясно сказал, что нет. И впредь прошу вас запомнить – это частная школа, и в ней – особые порядки и правила. И главное правило, которое я прошу соблюдать в этой школе – никаких личных отношений в рабочее время. Я надеюсь, сеньорита Риос, что вам всё ясно?
- Да, сеньор Карвальо, я всё поняла. Простите, больше такого не повторится, я вам обещаю.
Патрисия выходит из кабинета Тадео и говорит про себя:
- А ты, однако, крепкий орешек, сеньор Тадео Карвальо. Ну ничего, мне удастся расколоть тебя, и я заставлю тебя заплатить за всё, что ты сделал с моей матерью.
После этого Патрисия направляется на свой первый урок английского языка в новой школе.
В кабинет Тадео входит Мауру, который только что вышел из тюрьмы. Тадео удивлён:
- Мауру, ты??? Ты что, освободился?
- Да, Тадео, вчера я освободился из тюрьмы. И вот сейчас я пришёл к тебе с большой просьбой. Я хочу, Тадео, чтобы ты помог мне с работой.
http://s1.uploads.ru/t/HiLCQ.jpg
- Хорошо, Мауру, я постараюсь помочь тебе. В моей школе как раз требуется учитель по физической культуре. Я готов дать тебе шанс, Мауру.
Мауру подходит к Тадео и обнимает его:
- Спасибо тебе большое, Тадео, ты – настоящий друг. Поверь мне, годы, что я провёл в тюрьме, меня многому научили. Я решил в корне изменить свою жизнь, Тадео.
- Я рад, Мауру, что ты решил измениться. И я надеюсь, что больше ты не совершишь тех ошибок, за которые тебе пришлось расплачиваться долгими годами заключения.
- Я тебя уверяю, Тадео, больше я таких ошибок не совершу.
- Я рад, Мауру. Может, вечерком посидим в кафе, вспомним прошлые времена?
- Хорошо, Тадео, я согласен. Но только давай договоримся – мы не будем с тобой вспоминать об Эрике.
- Я согласен, Мауру. Мы вспомним с тобой, как мы дружили до того момента, как на нашем пути появилась Эрика.
Мауру и Тадео выходят из кабинета. За ними из приоткрытой двери наблюдает Патрисия.

В следующей серии:

Патрисия возвращается в отель, в котором она остановилась вместе со своим братом Жоакином:
- Ну, сестрёнка, рассказывай, как у тебя прошел первый рабочий день?
- Ты не представляешь, Жоакин, какой же этот Карвальо крепкий орешек. Но я тебе обещаю, я клянусь, что он заплатит за всё. Я заставлю его заплатить за каждую слезинку, которую пролила по его вине наша мать.
- Я полностью на твоей стороне, Патрисия. Я тоже считаю, что этот негодяй должен ответить за то, что он совершил. И я помогу тебе во всём, ты, сестрёнка, всегда можешь рассчитывать на меня.

Отредактировано Max1 (11.09.2012 06:58)

0

92

43 (4) серия:
Альваро, Марчелло и Эуженио встречаются в агентстве:
- Ну что, ребята, пора, уже, наверное приступить к осуществлению плана мести этому негодяю, Фернанду Сантосу. Какие у кого идеи?
Эуженио показывает Марчелло и Альваро статью в газете, в которой сообщается о том, что компания, которой руководит Фернанду, на грани разорения:
- У меня есть план, друзья. Мы должны сделать всё возможное для того, чтобы заполучить компанию. И единственный из нас, кого не знает Фернанду, это Марчелло. Так что, Марчелло, именно тебе предстоит заняться вопросами покупки компании Сантос.
- Хорошо, я согласен. Тогда я завтра же поеду в Бразилию и займусь этим.
- Прекрасно, Марчелло. Надеюсь, в Бразилии у тебя остались друзья, которые тебе помогут в этом?
- Не беспокойся, Эуженио, друзей у меня в Бразилии полно. В том числе и тех, которые знакомы с Фернанду Сантосом. Есть у меня один очень хороший друг, который, я думаю, сможет помочь мне.
- Ну что ж, Марчелло, тогда я тебе желаю удачи.
http://s1.uploads.ru/t/dR7xe.jpg
- Спасибо, друзья. Значит, завтра я вместе со своим сыном Энрике отправляюсь в Рио.
- Хорошо, Марчелло.
В это время в Рио Фернанду всеми силами пытается спасти свою компанию, но у него это не получается. Он понимает, что единственный шанс для него расплатиться с кредитом – это продажа компании. На следующий день Фернанду назначает собрание акционеров, на котором будет принято окончательное  решение.
Фернанду возвращается домой мрачнее тучи, это замечает Алисия:
- Фернанду, любимый, что с тобой? Что происходит, Фернанду?
- А происходит то, Алисия, что мой сын бросил меня в самый трудный для меня момент, когда я особо нуждаюсь в нём. Я потерял всё, Алисия… У меня больше нет ничего… ничего…
- А компания??? А как де твоя компания, Фернанду?
- Нет больше никакой компании, Алисия. Моя компания на грани разорения, и я не знаю, как мне расплатиться с кредиторами. Я не знаю, что мне дальше делать, как мне быть дальше. Я остался один, совершенно один. Мой родной сын предал меня…
Алисия подходит к Фернанду и обнимает его:
- Фернанду, ты не один. Я всегда буду рядом с тобой – и в горе, и в радости. Ведь именно эту клятву я дала тебе, когда я стала твоей женой.
Фернанду обнимает жену:
- Спасибо тебе большое, Алисия. Только ты одна всегда понимала меня. А этого неблагодарного Октавио я больше не желаю видеть.
- Не говори так, Фернанду, я прошу тебя. Я просто уверена в том, что рано или поздно наш мальчик поймёт, какую ошибку он совершил, и тогда он вернётся домой, вернётся к нам, Фернанду.
http://s1.uploads.ru/t/UzlOo.jpg
В этот момент открывается дверь, и в дом входит Октавио:
- Папа…
- Уходи! Уходи, Октавио! Что, пришёл полюбоваться на отца, который потерял всё? Это ты, ты во всём виноват, Октавио. Если бы ты согласился помочь мне, то этого бы не произошло. Но для тебя всегда было на первом месте собственное я, ты всегда поступал так, как сам хочешь этого, не считаясь ни с мнением отца, ни с мнением матери.
- Папа, прости меня… Я понял, что я поступил неправильно. Я прошу у тебя прощения, папа. И я тебе обещаю, что мы вместе спасём компанию.
Фернанду приходит в ярость:
- Вон! Вон из моего дома, наглец! И чтобы ноги твоей в моём доме больше не было, тебе ясно.
Октавио пытается подойти к отцу, но путь ему преграждает Эдуарду:
- Сеньор, я думаю, сейчас вам лучше уйти. Вы же сами видите, как вашему отцу плохо, как он страдает оттого, что потерял компанию.
Неожиданно Фернанду становится плохо, и он теряет сознание. Алисия подбегает к нему:
- Фернанду! Фернанду, что с тобой? Боже мой, нет, только не это. Фернанду, я прошу тебя, приди в себя. Я люблю тебя, Фернанду.
Октавио подбегает к телефону и вызывает скорую:
- Алло, здравствуйте, это звонит Октавио Сантос, сын Фернанду Сантоса. Прошу вас, скорее приезжайте. Моему отцу очень плохо.
Через несколько минут к дому Сантос приезжает скорая. Октавио всё это время не отходил от отца. Как только скорая уезжает, Эдуардо набрасывается на Октавио:
- Ну что, небось ты рад такому повороту событий? Довёл отца до сердечного приступа.
Октавио подходит к Эдуардо:
- Да кто ты вообще такой, парень, чтобы указывать мне? Ты здесь – обычный телохранитель, так что иди и выполняй свою работу, и не лезь в наши семейные дела. Наши дела тебя не касаются, ясно тебе?
http://s1.uploads.ru/t/Qvomp.jpg
- Да… Я всё понял… Только мне жаль твоего отца, Октавио…
- А вот это уже не твоя проблема, парень. Со своими семейными проблемами я разберусь сам, без посторонней помощи.
Патрисия возвращается в отель, в котором она остановилась вместе со своим братом Жоакином:
- Ну, сестрёнка, рассказывай, как у тебя прошел первый рабочий день?
- Ты не представляешь, Жоакин, какой же этот Карвальо крепкий орешек. Но я тебе обещаю, я клянусь, что он заплатит за всё. Я заставлю его заплатить за каждую слезинку, которую пролила по его вине наша мать.
- Я полностью на твоей стороне, Патрисия. Я тоже считаю, что этот негодяй должен ответить за то, что он совершил. И я помогу тебе во всём, ты, сестрёнка, всегда можешь рассчитывать на меня.

В следующей серии:

- Папа, я хотел бы попросить у тебя прощения за то, как я повёл себя тогда. Прости меня, папочка. Я обещаю, что исправлю эту ошибку. Я согласен работать в компании.
- Хорошо, Октавио, я тебя прощаю. Я рад, что ты понял свою ошибку. И я надеюсь, сынок, что эта ошибка стала для тебя уроком.
- Именно так и есть, папа.
- Ну же, сыночек мой, обними меня. Я тоже хочу попросить у тебя прощения за то, что был так груб с тобой.

0

93

44 (5) серия:
Фабрицио делают операцию, и он приходит в себя. К нему в палату входит Октавио. Октавио подходит к кровати отца и встаёт перед ним на колени:
- Папа, я хотел бы попросить у тебя прощения за то, как я повёл себя тогда. Прости меня, папочка. Я обещаю, что исправлю эту ошибку. Я согласен работать в компании.
- Хорошо, Октавио, я тебя прощаю. Я рад, что ты понял свою ошибку. И я надеюсь, сынок, что эта ошибка стала для тебя уроком.
- Именно так и есть, папа.
- Ну же, сыночек мой, обними меня. Я тоже хочу попросить у тебя прощения за то, что был так груб с тобой.
- Ты ни в чём не виноват, папа. Если бы ты не поступил со мной так, то я бы никогда не понял своей ошибки, которую я чуть не совершил. Для меня нет никого дороже, папа, чем ты и мама. И если из-за меня с вами бы что-то произошло, я бы себе этого никогда бы не простил.
http://s1.uploads.ru/t/G5D6d.jpg
Фернанду обнимает сына:
- А теперь, сынок, позови Эдуардо. Мне нужно дать ему указания.
- Хорошо, папа, как скажешь, - говорит Октавио и выходит из палаты отца.
После того, как Эдуардо выходит, Фернанду встаёт с кровати. В палату входит Эдуародо и видит Фернанду, стоящего на ногах.
- Сеньор, что вы делаете? Доктор же запретил вам вставать. Он сказал, что ваше состояние очень тяжёлое, и вам нужен полный покой.
Фернанду начинает смеяться:
- Ха-ха-ха! Эдуардо, ты что, поверил в то, что я серьёзно болен? Как же ты глуп, Эдуардо. Я вовсе не болен, всё это было придумано и разыграно с единственной целью – чтобы мой сын вернулся в семью и всё сделал так, как этого хочу я. Но я рад, Эдуардо, я рад, что у меня всё получилось, и мой сын поверил во всю эту историю с сердечным приситупом. Теперь-то он никуда от меня не денется. Он чувствует свою вину за то, что якобы произошло со мной, и вот теперь, пока я болен, я могу быть уверен в том, что мой сын никуда от меня не уйдёт.
- А как же доктор? Он же сказал и мне, и вашей жене, и вашему сыну о том, что у вас случился сердечный приступ.
- Всё это был лишь розыгрыш, Эдуардо. А доктору я немалую сумму заплатил за то, чтобы он подыграл мне. И вот теперь я рад тому, что всё получилось именно так, как хочу этого я.
- Я рад за вас, сеньор Сантос, - произносит Эдуардо и выходит из палаты. Фернанду останавливает его:
- Погоди, Эдуардо. Я надеюсь, что это останется между нами?
- Я вам обещаю это, сеньор Сантос. Никто и никогда не узнает о нашем с вами разговоре.
- Ты молодец, Эдуардо. Мне нравится работать с такими понимающими людьми, как ты.
- Спасибо за комплимент, сеньор Сантос. Уверяю вас, вы во мне не разочаруетесь.
- Я верю в тебя, парень.
Эдуардо помогает Фернанду лечь в кровать:
- А теперь, сеньор Сантос, ложитесь в постель и постарайтесь отдохнуть. Вам нужен полный покой. А делами в компании пока займусь я.
- Ты прав, Эдуардо, мне действительно нужно немного отдохнуть. Пригласи ко мне Алисию, пусть она посидит со мной.
- Хорошо, сеньор Сантос.
http://s1.uploads.ru/t/r8HBq.jpg
Октавио решает поговорить с Маурисио, с которым он намеревался создать агентство. Он приезжает к нему домой, Маурисио рад видеть его:
- Привет, дружище. Ну что, ты подумал над моим предложением? Надеюсь, твой ответ будет положительным?
- Прости, Маурисио, но у нас с тобой ничего не получится. Всё дело в том, Маурисио, что я принял решение. Извини, но я вынужден отказать тебе – отец попросил меня помочь ему с делами в компании.
- И что, Октавио, ты не смог отказать ему?
- Я пытался поговорить с ним, Маурисио, но он ничего не хочет слушать. Поэтому мне придётся на время забыть о карьере юриста и заниматься делами в компании отца.
- Очень жаль, Октавио. Жаль, что ты не сможешь помочь мне. Мы бы вместе с тобой организовали агентство и работали бы вдвоём. Ну, раз уж так, что ничего не поделаешь – придётся мне подыскать другого напарника.
- Хорошо, Маурисио. Ещё раз прости за то, что я так подвёл тебя. Надеюсь, что мой отец скоро поправится, и тогда я присоединюсь к тебе.
- Поправится??? А он что, заболел???
- Да, Маурисио. Увы, вчера у моего отца случился сердечный приступ, и его госпитализировали. Доктор мне сказал, что ему чудом удалось спасти отца. Я надеюсь, что всё обойдётся, и скоро отец встанет на ноги.
В Португалии Тадео и Мауру встречаются после работы:
- Ну что, Мауру, рассказывай, как прошёл твой первый трудовой день.
- Просто прекрасно, Тадео. Ещё раз хочу сказать тебе большое спасибо за то, что ты дал мне шанс, несмотря на то, как я поступил с тобой тогда.
http://s1.uploads.ru/t/MjfdF.jpg
- Мауру, давай забудем о прошлом. Теперь уже ничего не исправишь – того, что сделано, не вернёшь, а мы должны продолжать жить дальше.
- Ты прав, Тадео, того, что сделано, увы, не вернёшь. Но если бы у меня был шанс начать свою жизнь сначала, то я бы сделал всё для того, чтобы избежать всех ошибок, которые я совершил.
- Я вижу, Тадео, что годы тюрьмы тебя многому научили. И я надеюсь, что все эти уроки для тебя не прошли даром. Ну что, идём домой?
- Да, Тадео, идём.

В следующей серии:

Летисия выходит из университета. Она начинает переходить через дорогу, и вдруг прямо перед её носом останавливается машина. Из машины выходят трое парней – студенты старших курсов:
- Ба! Смотрите-ка, какая красотка идёт к нам. Ну что, красотка, поехали кататься? Обещаю, тебе будет весело.
- Извините, ребята, но я не могу. Я не катаюсь с незнакомцами.
- Прости, красавица, сейчас мы исправим эту оплошность. Меня зовут Ренато, а это – мои друзья, Федерико и Жозе.

0

94

45 (6) серия:
Тадео и Мауру направляются к выходу из школы. Они не замечают, что из приоткрытой двери за ними наблюдала Патрисия. Патрисия бежит за Тадео:
- Сеньор Карвальо! Прошу вас, сеньор Карвальо, подождите! Я хотела бы поговорить с вами.
Тадео оборачивается на голос Патрисии:
- Я вас внимательно слушаю, сеньорита Риос.
- Сеньор Карвальо, я хотела бы поговорить с вами наедине, с глазу на глаз.
- Извините, сеньорита Риос, но у меня сегодня совершенно нет времени. А по поводу личных отношений я, по-моему, вам всё уже объяснил – в моей школе личные отношения между педагогами не приветствуются. Так что если вам хочется личных отношений, то тогда подыщите себе другое место работы. Я надеюсь, сеньорита Риос, что вы поняли меня?
- Да, сеньор Карвальо, я всё поняла. Простите, больше такого не повторится.
- Я надеюсь, сеньорита Риос, - отвечает Тадео, после чего, развернувшись, выходит из школы. Он подходит к машине, возле которой её ждал Мауру:
- Тадео, а кто эта девушка?
- Эта девушка – новый учитель иностранного языка. Она только вчера устроилась на работу, и уже пытается подкатить ко мне. Но я ей ясно дал понять, что в своей частной школе я не допущу личных отношений ни между учителями, ни между учениками. Надеюсь, что она действительно всё поняла.
http://s1.uploads.ru/t/DY7pq.jpg
- Ну ладно, Тадео, забудь об этой девушке. Садись скорее в машину, сейчас мы с тобой поедем в клуб, где развлечёмся на полную катушку.
Тадео хватается за голову:
- Прости, Мауру, но сейчас мне не до развлечений. Я сегодня устал, как собака. И единственное, чего я сейчас хочу – поскорее добраться до дома и лечь спать.
- Тадео, нельзя же всё время думать только о работе. Нужно немного подумать и о развлечениях. Я сейчас тебя отвезу в такой классный клуб, где ты забудешь обо всём на свете, а твою усталость, как рукой снимет. Ну что, ты согласен поехать со мной?
- Никуда не денешься, Мауру. Если уж я что-то обещал, то должен выполнять свои обещания. Я только сейчас позвоню матери и сообщу, что вернусь поздно.
- Хорошо, Тадео.
Тадео звонит домой:
- Алло, мама, это Тадео. Я сегодня задержусь после работы, так что не теряйте меня. Я встретил старого друга, с которым мы идём в клуб.
- Хорошо, сынок. Молодец, что предупредил. Только не задерживайся допоздна.
- Хорошо, мамочка, я тебе обещаю, что надолго не задержусь.
Летисия выходит из университета. Она начинает переходить через дорогу, и вдруг прямо перед её носом останавливается машина. Из машины выходят трое парней – студенты старших курсов:
- Ба! Смотрите-ка, какая красотка идёт к нам. Ну что, красотка, поехали кататься? Обещаю, тебе будет весело.
- Извините, ребята, но я не могу. Я не катаюсь с незнакомцами.
http://s1.uploads.ru/t/Cgt70.jpg
- Прости, красавица, сейчас мы исправим эту оплошность. Меня зовут Ренато, а это – мои друзья, Федерико и Жозе. Ну так что, красавица, ты едешь с нами?
- Я же сказала вам, что никуда с вами не поеду. Отпусти меня, придурок!
Ренато подходит к Летисии:
- А ты, красавица, не промах. Сразу видно, из богатой семейки. Ну ничего, сейчас мы немножко поубавим твой гонор и ты будешь у нас, как шёлковая. Ну что, парни, покажем ей, как следует вести себя с таким человеком, как Ренато Борхес?
Парни вплотную подходят у Летисии. Она пытается оказать им сопротивление, но у неё это не получается – двое парней держат её за руки, а Ренато, подойдя к ней, начинает целовать её.
Летисия начинает кричать:
- Убери от меня руки, мразь. Помогите! Помогите кто-нибудь, я прошу вас! Умоляю вас, помогите мне!
Но никто из студентов, ставших свидетелями случившегося, не решился связываться с Ренато Борхесом и его командой.
Ренато начинает смеяться:
- Вот видишь, красавица, никто не хочет помочь тебе. Всем безразлична твоя судьба! Ты поедешь со мной, красотка, и я покажу тебе все свои прелести. Ведь ты хочешь увидеть их?
Ренато берёт Летисию за локоть и ведёт к машине. Неожиданно перед машиной возникает Энрике:
- А ты, Боргес, как я вижу, силён. Ну да, я понимаю, с женщиной-то проще справиться. А ты попробуй, попробуй со мной справься.
http://s1.uploads.ru/t/ekrGu.jpg
- Уйди с дороги, Алвес.  Я не собираюсь связываться с таким сопляком, как ты. А то ещё побежишь и папаше своему наябедничаешь. Девчонка эта моя, так что если тебе не нужны проблемы, то лучше отойди.
- Да??? А может, покажешь, где написано, что эта девушка – твоя собственность?
- Я не намерен ничего тебе показывать, Алвес. Уйди с дороги, тебе говорят.
Между Ренато и Энрике начинается драка. Ренато толкает Энрике, и тот падает на проезжую часть прямо перед едущей машиной. Поняв, что произошло, Ренато вместе со своими дружками поскорее уезжает с места происшествия.

В следующей серии:

Оказавшись в компании, Летисия направляется в кабинет отца. Путь ей преграждает секретарша:
- Извините, сеньорита, но вам туда нельзя. Там проходит очень важное совещание, подождите в приёмной.
Летисия поворачивается лицом к секретарше:
- Мне – можно! Я – дочь Эуженио Амайя, - произносит Летисия и проходит в кабинет отца
Эуженио видит, что Летисия чем-то очень сильно напугана:
- Летисия, дочка, что случилось? Что произошло?
- Энрике… Энрике… Энрике…, - может лишь произнести Летисия.
К ней подходит Альваро:
- Энрике??? Что с Энрике??? Говори же, Летисия, не молчи. Что с ним? Я – отец Энрике!

Отредактировано Max1 (14.09.2012 07:35)

0

95

46(7) серия:
Глаза Летисии полны ужаса оттого, что она увидела. Из машины выбегает водитель:
- Боже мой! Я не понимаю, как это произошло! Я спокойно ехал по совей полосе, как вдруг на дорогу вылетел этот парень. Я даже сделать ничего не успел.
К месту происшествия подходит ректор университета:
- Расступитесь! Расступитесь! Я – ректор этого университета. Что здесь произошло?
Водитель, едва сдерживая слёзы, произносит:
- Я не понимаю, как это могло произойти! Парень появился на дороге неожиданно, я не успел ничего предпринять.
Летисия начинает постепенно приходить в себя после пережитого шока:
- Скорую! Скорее вызовите скорую! Прошу вас, скорее, а то парень умрёт.
Летисия подходит к ректору:
- Я всё видела, сеньор Гутьеррес. Этот водитель действительно ни в чём не виноват. Во всём виноват Ренато Борхес и его дружки.
- Борхес???, - удивлён ректор, - Ренато Борхес, студент нашего университета?
http://s1.uploads.ru/t/IrKu6.jpg
- Да, сеньор Гутьеррес, - со слезами произносит Летисия, - во всём виноват Ренато Борхес.
Ректор подходит к Летисии:
- Летисия, давай отойдём в сторонку, и ты расскажешь мне, как всё произошло.
- Хорошо, сеньор Гутьеррес. Итак, я выходила из университета и подошла к дороге, как вдруг передо мной остановилась машина, на которой приехал Ренато Борхес и его дружки. Они начали приставать ко мне, но никто, никто из очевидцев не заступился за меня. Ренато потащил меня к своей машине, и тут появился Энрике Алвес. Между Ренато и Энрике произошла драка, в результате которой Ренато толкнул Энрике. Энрике, потеряв равновесие, перелетел через ограждение и вмиг оказался под колёсами машины. Всё это произошло на моих глазах, сеньор Гутьеррес.
- Успокойтесь, сеньорита Амайя, и послушайте меня. Вы никому не должны рассказывать правду о том, что здесь произошло. Всё должно выглядеть, как несчастный случай. Я надеюсь, вы понимаете меня?
- Нет, сеньор Гутьеррес, я вас не понимаю. Как вы можете говорить так, сеньор Гутьеррес?
- Летисия, отец Ренато – богатый и влиятельный человек, он обеспечивает наш институт всем необходимым. И если эта история получит огласку, то пострадает не только отец Ренато, но и я, и весь наш университет. Я надеюсь, Летисия, иты не хочешь этого?
- Значит, как я понимаю, сеньор Ренато Борхес останется безнаказанным? И вы это допустите?
- Летисия, мне придётся сделать это, чтобы не потерять большие деньги. Я прошу тебя, Летисия, никому не рассказывай правду. Если правда всплывёт, пострадают многие люди. А теперь, Летисия, езжай домой и ни о чём не беспокойся, я сам займусь этим случаем.
- Я не могу уехать вот так просто, сеньор Гутьеррес. Мой друг в беде, я сейчас должна быть рядом с ним.
- Летисия, я понимаю, что ты сегодня пережила большой шок. Поэтому ты сегодня от занятий освобождаешься, я поговорю с преподавателями и объясню им всё. Давай, Летисия, езжай домой, и забудь о том, что ты видела.
- Забыть??? Вы думаете, что я так легко смогу забыть об этом, сеньор Гутьеррес?
- Я понимаю, Летисия, это будет непросто. Но ты должна сделать это.
- Хорошо, сеньор Гутьеррес, я постараюсь забыть об этом. До свидания.
- Может, тебя проводить домой?
- Не стоит, сеньор Гутьеррес, я прекрасно доберусь сама.
http://s1.uploads.ru/t/jaARm.jpg
Летисия подходит к обочине и ловит такси. Она просит водителя отвезти её в компанию отца.
Оказавшись в компании, Летисия направляется в кабинет отца. Путь ей преграждает секретарша:
- Извините, сеньорита, но вам туда нельзя. Там проходит очень важное совещание, подождите в приёмной.
Летисия поворачивается лицом к секретарше:
- Мне – можно! Я – дочь Эуженио Амайя, - произносит Летисия и проходит в кабинет отца
Эуженио видит, что Летисия чем-то очень сильно напугана:
- Летисия, дочка, что случилось? Что произошло?
- Энрике… Энрике… Энрике…, - может лишь произнести Летисия.
К ней подходит Альваро:
- Энрике??? Что с Энрике??? Говори же, Летисия, не молчи. Что с ним? Я – отец Энрике!
- Энрике… Его сбила машина… Это произошло возле нашего  университета!
- Что???, - не может поверить услышанному Альваро, - где он сейчас?
- Я не знаю! Я ничего не знаю! Наверное, его увезли в больницу, - успевает лишь произнести Летисия и падает без чувств.
Эуженио выбегает из кабинета:
- Синтия! Синтия, немедленно принесите воды. Моей дочери очень плохо.
http://s1.uploads.ru/t/H52k3.jpg
Летисия приходит в себя:
- Не надо воды, папа. Я в порядке.
Альваро садится на диван рядом с Летисией:
- Летисия, расскажи, как всё произошло.
- Хорошо, я сейчас вам всё расскажу.

В следующей серии:

Ренато возвращается домой, и его встречает отец. Симон подходит к Ренато и даёт ему пощёчину:
- За что, папа? За что ты ударил меня?
- Не нужно притворяться, Ренато. Я знаю, что сегодня произошло возле университета!

Отредактировано Max1 (17.09.2012 06:37)

0

96

47 (8) серия:
Летисия начинает рассказывать Альваро о том, что произошло:
- Вы не представляете, что произошло, сеньор Алвес. Вашего сына сегодня сбила машина. Дело было так: я выходила из университета и увидела драку между вашим сыном и одним из старшекурсников. Я попыталась заступиться за Энрике, и тогда тот парень со всей силы ударил его. Бедный Энрике!! Он, пробив ограждение, вылетел на проезжую часть и попал прямо под колёса машины. Это было ужасно, сеньор Алвес.
- Да, Летисия, ты права, это было ужасно. Я должен немедленно узнать, в какой больнице находится мой сын.
В это время у Альваро звонит телефон. Это звонил ректор университета:
- Алло, сеньор Алвес, это звонит сеньор Гутьеррес. Я звоню вам потому, что сегодня у нас произошёл несчастный случай, в результате которого пострадал мой сын.
- Несчастный случай??? Да моего сына чуть не убили, а вы говорите – несчастный случай. Я хочу знать, в какой больнице находится мой сын.
- Ваш сын находится в больнице «Clinica de Portugal», его состояние тяжёлое.
- Сеньор Гутьеррес, я хочу знать имя человека, который виновен в том, что произошло с моим сыном.
- В этом никто не виноват, сеньор Алвес. Ваш сын переходил через дорогу на красный свет, и его сбила машина. Так что в этом никто не виноват, кроме вашего сына.
http://s1.uploads.ru/t/zBJtK.jpg
- Знаете что, сеньор Гутьеррес, вот только не надо мне вешать лапшу на уши. Мне уже рассказали правду о том, что произошло. Моего сына толкнули, и после этого он, пробив ограждение, вылетел на проезжую часть…
- Сеньор Алвес, позвольте спросить, а откуда у вас эта информация?
- Я не намерен открывать вам свои источники информации, сеньор Гутьеррес. У меня есть свидетель, который может подтвердить мои слова. Этот свидетель – одна из студенток университета, которая учится на одном потоке с моим сыном. И я вам обещаю, сеньор Гутьеррес, что я этого так не оставлю. Я добьюсь справедливости, и человек, виновный в случившемся с моим сыном, обязательно будет наказан.
Альваро отключает телефон и направляется к выходу:
- Сеньор Алвес, подождите. Могу я поехать с вами в больницу?
- Ну конечно, Летисия. Идём.
- Хорошо, сеньор Алвес
Альваро и Летисия приезжают в больницу:
- Здравствуйте, доктор. Моё имя – Альваро Алвес, я хочу видеть своего сына, Энрике Алвеса.
- Вам придётся подождать, сеньор Алвес. Вашему сыну делают операцию, его состояние очень тяжёлое. Кстати, вот идёт доктор, можете поговорить с ним.
- Спасибо вам большое, сеньорита.
Альваро и Летисия подходят к доктору:
- Здравствуйте, доктор. Моё имя – Альваро Алвес, я хочу знать о том, как мой сын.
- Здравствуйте, сеньор Алвес. Прошу вас, пройдёмте в мой кабинет, там я расскажу вам всё.
- Хорошо, доктор.
Альваро пожходит к Летисии:
- Летисия, подожди меня здесь, я сейчас вернусь.
- Хорошо, сеньор Алвес, как скажете.
Альваро вместе с доктором идёт в его кабинет:
Присаживайтесь, сеньор Алвес. Я могу вам лишь сказать, что состояние вашего сына очень тяжёлое. Но, я уверяю вас, наши врачи делают всё возможное для того, чтобы ваш сын как можно скорее поправился. Но это ещё не всё, сеньор Алвес. У вашего сына повреждён позвоночник, так что, вероятнее всего, он больше не сможет ходить.
- И что, доктор, ничего нельзя сделать? Я готов заплатить вам деньги, доктор. Любые деньги, только я прошу вас, спасите моего сына.
http://s1.uploads.ru/t/wkS6o.jpg
- Сеньор Алвес, я уверяю вас, что наши врачи делают всё возможное для того, чтобы ваш сын как можно скорее поправился. Но, увы, в любом случае, даже при самом наилучшем исходе операции, ваш сын не сможет встать на ноги.
- Нет! Нет! Я в это не верю, не верю! Господи, за что ты так наказываешь меня? Почему, господи? Сначала я потерял жену, которая погибла в автокатастрофе, а теперь ещё и с сыном такое несчастье.
- Успокойтесь, сеньор Алвес, я прошу вас. Это чудо, сеньор Алвес, что он остался жив после такой травмы. Вы должны сейчас заботиться о нём.
- Вы правы, доктор. Спасибо вам большое.
Ренато возвращается домой в пьяном состоянии. Его отец, Симон Борхес, подходит к нему и даёт ему пощёчину:
- За что, папа? Что я такого сделал?
Отец хватает Ренато за шкирку:
- Вот только не надо притворяться, Ренато. Мне прекрасно известно о том, что сегодня произошло в университете.
- А что произошло, папа? Не произошло ничего такого.
http://s1.uploads.ru/t/MBPs0.jpg
Marco Pigozzi - Renato

Симон в очередной раз ударяет сына:
- Как ты посмел сделать это, Ренато? По твоей вине чуть не погиб человек!
- Он сам виноват, папа. Не надо было лезть на рожон!

В следующей серии:

- Сеньор Алвес, послушайте меня. Я не виноват в том, что произошло.
- Хватит, сеньор Гутьеррес. Пока мой сын находится в университете, вы должны отвечать за него. Моего сына чуть не убили, и я хочу знать, кто сделал это.
- Если бы я знал, сеньор Алвес, то я бы вам непременно сказал.
- Вы прекрасно знаете, кто это сделал, но скрываете это. Но я вас уверяю, что я добьюсь правды!

0

97

Новые персонажи:
http://s1.uploads.ru/t/k5LFw.jpg
Marco Pigozzi - Renato Borhes

http://s1.uploads.ru/t/9s2dc.jpg
Odillon Wagner - Simon Borhes

http://s1.uploads.ru/t/Pezry.jpg
Lucas Malvacini - Angelo

Отредактировано Max1 (24.09.2012 09:06)

0

98

48 (9) серия:
Энрике находится в больнице. К нему в палату проходит Летисия:
- Энрике, прости меня. Это я, я виновата во всём. Я виновата в том, что с тобой произошло, - начинает плакать Летисия и кладёт голову на грудь Энрике. Энрике приходит в себя:
- Летисия? Летисия, что произошло? Почему я здесь?
Летисия рада тому, что Энрике пришёл в себя:
- Ну наконец-то, Энрике, ты пришёл в себя. Я сейчас позову доктора.
- Не надо… Не надо доктора, Летисия… Побудь со мной немного, я прошу тебя.
http://s1.uploads.ru/t/ls0OH.jpg
- Энрике, у нас с тобой будет ещё время, чтобы быть вместе. А сейчас ты должен думать о совеем здоровье. Сейчас для тебя твоё здоровье и твоё выздоровление должно быть прежде всего, Энрике.
В палату входит доктор:
- Девушка, я попрошу вас покинуть помещение. Кто вас пропустил к больному? Ну же, уходите, я прошу вас. Мне нужно осмотреть его.
- Хорошо, доктор, - произносит Летисия и выходит из палаты. По её щекам текут слёзы. Альваро подбегает к ней и видит, что Летисия плачет навзрыд:
- Летисия, что произошло??? Что-то с моим сыном???
Летисия прижимается лицом к груди Альваро:
- Сеньор Алвес, с вашим сыном всё в порядке. Он пришёл в себя, сейчас у него доктор.
- Ну, слава богу, всё хорошо. А я уж думал, что произошло непоправимое.
- Не говорите так, сеньор Алвес. Энрике обязательно поправится, я вам обещаю. Прошу вас, отвезите меня домой.
- Хорошо, Летисия, идём.
Альваро привозит Летисию к ней домой. Сильвия, увидев, что Летисия чем-то расстроена, подбегает к ней:
- Летисия, дочка, что с тобой. Что случилось, девочка моя?
Альваро отвечает за Летисию:
- Сильвия, не задавай Летисии никаких вопросов. Она итак до сих пор не может придти в себя после того, что сегодня произошло на её глазах в университете.
- В университете??? А что сегодня произошло в университете???
- Летисия, сегодня в университете прямо на глазах у Летисии какой-то парень сбил моего сына Альваро. Мой сын сейчас находится в больнице, и его состояние тяжёлое. Даже при лучшем исходе операции мой сын навсегда останется инвалидом. Он больше никогда не сможет ходить.
Сильвия шокирована новостью, которую ей сообщил Альваро:
- Боже мой, Альваро, мне очень жаль, что так произошло с твоим сыном. Я надеюсь, что он очень скоро поправится.
- Я тоже надеюсь на это, Сильвия. Ну ладно, я пойду – хочу заехать в университет, чтобы узнать, что произошло с моим сыном.
- Хорошо, Альваро.
http://s1.uploads.ru/t/UB5GJ.jpg
В этот момент в семье Борхес Симон решает поговорить с Ренато:
- Ренато, я хочу знать правду. Знать правду о том, что произошло в университете сегодня.
- Папа, я бы не хотел говорить об этом. Поверь мне, не произошло ничего страшного.
- Ничего страшного??? Энрике, ты хоть понимаешь, что по твоей вине чуть не погиб человек? И после всего этого ты говоришь, что не произошло ничего страшного?
- Папа, я прошу тебя, давай не будем говорить больше об этом. Я хочу сменить тему, папа.
- Нет, Энрике, ты мне расскажешь всё, и прямо сейчас.
- Ну хорошо, папа, я тебе всё расскажу. Я со своим друзьями разговаривал на улице, как вдруг к нам неожиданно подлетел этот Алвес, который ударил меня. Я попытался дать ему сдачи, но не рассчитал свои силы, и парень, перелетев через ограждение, упал под колёса проезжающей мимо машины. Испугавшись, я сел в машину и уехал. Вот и всё, папа.
- Ты чего-то не договариваешь, Ренато, и я чувствую это. Я хочу знать всё, Ренато. За что Энрике Алвес ударил тебя?
- Да откуда же я знаю, папа? Это Алвес вообще какой-то странный, он может просто подойти к человеку и ударить его просто так, без какой-либо причины. Так что, папа, тут нечему удивляться.
Альваро приезжает в университет и встречается с ректором:
- Здравствуйте, сеньор Гутьеррес. Я пришёл поговорить с вами о том, что произошло сегодня с моим сыном. И мне нужна правда, сеньор Гутьеррес.
- Я ничего не могу сказать вам нового, сеньор Алвес. Ваш сын переходил дорогу на красный свет, и его сбила машина. Он сам виноват во всём.
http://s1.uploads.ru/t/NEmuq.jpg
Альваро берёт ректора за лацканы пиджака и притягивает его к себе:
- Я не верю ни единому вашему слову, сеньор Алвес. У меня есть сведения о том, что моего сына толкнули, и после этого он и выпал на дорогу, перелетев через ограждение. И сделал это один из студентов вашего университета. Я хочу знать, кто виноват в случившемся с моим сыном Альваро.
- Сеньор Алвес, послушайте меня. Я не виноват в том, что произошло.
- Хватит, сеньор Гутьеррес. Пока мой сын находится в вашем университете, именно вы должны отвечать за него. Моего сына чуть не убили, и я хочу знать, кто сделал это.
- Если бы я знал, сеньор Алвес, то я бы вам непременно сказал.
- Вы прекрасно знаете, кто это сделал, но скрываете это. Но я вас уверяю, что я добьюсь правды!, - кричит Альваро, после чего, хлопнув дверью, выходит из кабинета.

В следующей серии:

К Альваро подходит молодой парень:
- Здравствуйте, сеньор Алвес. Меня зовут Анжело, я готов рассказать вам правду о том, что произошло с вашим сыном. Я был свидетелем случавшегося.
- Я тебя слушаю, Анжело.
- Мне не хотелось бы говорить при всех, сеньор Алвес.
- Хорошо, Анжело. Идём в мою машину, там мы сможем поговорить спокойно.
- Хорошо, сеньор Алвес. Только никто не должен узнать об этом.

0

99

49(10) серия:
Альваро выходит из университета. Он видит группу студентов, которые стоят неподалёку и что-то бурно обсуждают. Альваро подходит к ним:
- Здравствуйте, ребята. Вы, наверное, уже слышали о том, что сегодня произошло возле университета?
- Да, сеньор, мы слышали. Тут недавно машина сбила молодого парня, который был студентом нашего университета. По-моему, его зовут Энрике Алвес. А вы, простите, почему интересуетесь этим делом. Вы, случайно, не из полиции?
- Нет, ребята, я не из полиции. Я – отец Энрике. И я хочу знать, что произошло с моим сыном.
- Да это уже всем давно ясно, сеньор Алвес. Просто ваш сын переходил через дорогу на красный свет, вот его и сбила машина.
- Я в это не поверю, юноша. Мой сын не мог так поступить. А у меня есть другая версия того, что произошло – мне известно, что сегодня в институте произошла драка между моим сыном и одним из старшекурсников вашего университета, в результате которой тот толкнул моего сына, и мой сын, пробив ограждение, вылетел на дорогу. Так вот, ребята, я хочу знать имя этого старшекурсника и немного побеседовать с ним. Кто-нибудь из вас знает, как зовут этого парня?
http://s1.uploads.ru/t/vs1LF.jpg
- Нет, сеньор Алвес, мы не знаем. Но я могу заверить вас, что всё произошло именно так, как мы вам рассказали. А человек, который рассказал вам другую версию, обманул вас.
Энрике отходит от студентов и подходит к своей машине:
- Я всё равно докопаюсь до истины. Я узнаю, что здесь сегодня произошло, и виновные понесут наказание.
Энрике садится в машину. К машине Альваро подходит молодой парень:
- Здравствуйте, сеньор Алвес. Меня зовут Анжело, я готов рассказать вам правду о том, что произошло с вашим сыном. Я был свидетелем того, что произошло с вашим сыном. И могу вам рассказать о случавшемся.
- Я тебя слушаю, Анжело.
- Мне не хотелось бы говорить при всех, сеньор Алвес.
- Хорошо, Анжело. Идём в мою машину, там мы сможем поговорить спокойно.
- Хорошо, сеньор Алвес. Только никто не должен узнать об этом.
Анжело садится в машину Альваро. Он начинает рассказывать ему о том, что произошло:
- Сеньор Алвес, сегодня днём одна из однокурсниц вашего сына, Летисия Амайя, вышла из университета. Когда она подошла к тротуару, туда подъёхала машина, из которой вышли трое старшекурсников, и среди них – Ренато Борхес. Один из них, а это был именно Ренато Борхес, начал сильно приставать к Летисии, она не смогла дать ему отпор, и парни потащили её к машине. Никто из ребят, которые стояли рядом, не решился связываться с ним, несмотря на то, что Летисия молила их о помощи. Когда парни вместе с ней подошли к машине, дорогу им преградил ваш сын, который заступился за Летисию. Между вашим сыном и Ренато началась драка, в результате которой Ренато, не рассчитав свои силы, перелетел через ограждение и упал под колёса машины. Ренато и его дружки после случившегося скрылись с места происшествия.
http://s1.uploads.ru/t/Pezry.jpg
- Так значит, этого парня, который виноват во всём, зовут Ренато Борхес? Послушай-ка, а он случайно не сын Симона Борхеса, известного политика?
- Да, это так. Ренато действительно сын Симона Борхеса. Именно поэтому и прошу вас не говорить никому о том, от кого вы узнали всю правду. Если кто-нибудь узнает о том, что правду вам рассказал именно я, то меня будут ждать большие проблемы, и исключение из университета – самая наименьшая из всех проблем.
Альваро подходит к Ренато и хлопает его по плечу:
- А ты молодец, парень. Поверь мне, никто и никогда не узнает о том, что это именно ты рассказал мне правду. Я умею держать язык за зубами, этому меня научила жизнь.
Альваро возвращается в кабинет ректора:
- Снова вы??? По-моему, я уже рассказал вам всё, что знаю о том, что произошло с вашим сыном. Мне больше нечего добавить к своим словам.
- Ошибаетесь, сеньор Гутьеррес, вы мне не сказали самого главного – имени человека, который виноват в случившемся с моим сыном. Но я всё равно уже узнал его, сеньор Гутьеррес. Этого человека зовут Ренато Борхес, он – сын известного политика Симона Борхеса. Именно поэтому вы и покрываете его, так как боитесь потерять своё место. Я ведь прав, сеньор Гутьеррес?
- Я уже сказал вам, сеньор Алвес, что мне нечего добавить к своим словам. Попрошу вас покинуть мой кабинет, немедленно.
http://s1.uploads.ru/t/T4Rlv.jpg
- Хорошо, сеньор Гутьеррес, я уйду. Но очень скоро я вернусь, и не один. Я добьюсь справедливости. Человек, который чуть не угробил моего сына, должен сидеть в тюрьме, и я уверяю вас, сеньор Гутьеррес, что так и будет.
- Вон! Вон из моего кабинета!
Альваро выходит из кабинета ректора и громко хлопает дверью. Ректор остаётся один. Он звонит секретарше:
- Глория, пригласите ко мне в кабинет студентку 4 курса Летисию Амайя.
- Хорошо, сеньор Гутьеррес, я сейчас же приглашу её.
Ректор кладёт трубку:
- А ведь я предупреждал тебя, Летисия, чтобы ты молчала. Ну что ж, раз ты не хочешь по хорошему, придётся мне тогда отчислить тебя из университета. Мне тут лишние проблемы ни к чему.

В следующей серии:

Летисия входит в кабинет ректора:
- Вы хотели видеть меня, сеньор Гутьеррес?
- Да, сеньорита Амайя, проходите. Сеньорита Амайя, я вынужден огорчить вас, но, к сожалению, вы больше не можете продолжать обучение в нашем университете. Поэтому вы можете прямо сейчас забрать свои документы.
- Но почему, сеньор Гутьеррес? За что вы отчисляете меня?
- Извините, сеньорита Амайя, но я лишь выполняю приказ сверху. До свидания, сеньорита Амайя.

0

100

50 (11) серия:
Альваро возвращается в компанию и встречается с Эуженио и Марчелло:
- Ну, Альваро, рассказывай, как там твой сын? Надеюсь, он пришёл в себя?
- Да, Эуженио, Энрике пришёл в себя. Но мне от этого не легче, Эуженио – доктор сказал, что мой сын никогда больше не сможет встать на ноги и ходить. Я не знаю, что мне делать дальше, Эуженио. Если с моим сыном что-то случится, я этого просто не переживу. Я не хочу потерять его, Эуженио.
Эуженио подходит к Альваро:
- Успокойся, Альваро, всё будет хорошо. Ты должен верить в лучшее, Альваро, верить в то, что твой сын Энрике поправится. Я тебе обещаю, что мы все сделаем всё для того, чтобы твой сын как можно скорее встал на ноги.
- Спасибо тебе большое, Эуженио, и тебе спасибо, Марчелло. Вы – мои настоящие друзья. Но я не знаю, как теперь быть дальше с нашим планом -я не смогу поехать в Бразилию и оставить своего сына одного.
http://s1.uploads.ru/t/bj0h4.jpg
- Об этом не беспокойся, Альваро. Я нашёл человека, который готов помочь нам с этим. Этот человек – Фелипе Рейес, мой телохранитель. Он скоро должен придти сюда.
В этот момент раздаётся звонок телефона. Эуженио берёт трубку:
- Да, Синтия, я слушаю тебя.
- Сеньор Амайя, пришёл человек, которого зовут Фелипе Рейес. Он хочет встретиться с вами.
- Хорошо, Синтия, пропустите его.
В кабинет входит мужчина:
- Здравствуйте, сеньор Амайя. Вы хотели видеть меня?
- Да, Фелипе. У меня для тебя есть работа. Ты должен будешь поехать в Бразилию и устроиться в компанию Фернанду Сантоса. Мы должны знать всё о том, что там происходит. Я надеюсь, Фелипе, тебе всё понятно?
- Да, сеньор Амайя, я всё понял. Я готов лететь в Бразилию прямо сейчас.
- Ну вот и прекрасно, Фелипе. Кстати, познакомься, это – мои друзья, Альваро и Марчелло. Они тоже в курсе наших дел. Как только прилетишь в Бразилию, позвони мне, и получишь первые инструкции.
- Хорошо, сеньор Амйя, как скажете.
http://s1.uploads.ru/t/Sc0iU.jpg
Фелипе выходит из кабинета и направляется в аэропорт.
Эуженио подходит к друзьям:
- Ну вот, ребята, наши планы начинают потихоньку осуществляться. Скоро, очень скоро Фернанду Сантос заплатит нам за всё. Мы раздавим его, как таракана, за то, что он сделал с нами и с нашими родными.
Альваро подходит к Марчелло:
- Ну ладно, мне пора. Я хочу съездить в больницу и навестить своего сына.
- Я, наверное, тоже пойду, Эуженио. Обещал жене и детям вернуться пораньше.
- Хорошо, ребята, идите. А я тут ещё немного поработаю.
- До свидания, Эуженио.
- До свидания, ребята.
В это время в университете Летисия входит в кабинет ректора:
- Вы хотели видеть меня, сеньор Гутьеррес?
- Да, сеньорита Амайя, проходите. Сеньорита Амайя, я вынужден огорчить вас, но, к сожалению, вы больше не можете продолжать обучение в нашем университете. Поэтому вы можете прямо сейчас забрать свои документы.
- Но почему, сеньор Гутьеррес? За что вы отчисляете меня?
- Извините, сеньорита Амайя, но я лишь выполняю приказ сверху. До свидания, сеньорита Амайя.
- Знаете что, сеньор Гутьеррес, я не намерена никуда уходить. А у вас нет никакого права исключать меня без уважительной причины.
- У меня есть уважительная причина, сеньорита Амайя, и вы прекрасно знаете об этом. И мне придётся исключить вас для того, чтобы избежать ненужных для меня проблем. Так что извините, сеньорита Амайя, но вы здесь больше не учитесь.
Ректор звонит секретарше:
- Глория, подготовьте документы об отчислении сеньориты Летисии Амайя. До свидания, сеньорита Амайя, всего вам доброго.
Летисия подходит к двери:
- Вы об этом ещё пожалеете, сеньор Гутьеррес. Зря вы исключили меня, потому что теперь я имею полное право на то, чтобы поехать в полицию и заявить на сеньора Борхеса. Так что вы сами захотели, чтобы у вас были проблемы, сеньор Гутьеррес.
http://s1.uploads.ru/t/5gVzW.jpg
Ректор встаёт с места:
- Вы не сделаете этого, сеньорита Амайя. Вы не посмеете обратиться в полицию, потому что в противном случае пострадаю не только я, но и весь университет. Неужели вы хотите, чтобы у студентов университета, которые ни в чём не виноваты, были проблемы?
- А мне теперь уже всё равно, сеньор Гутьеррес. Раз я больше не учусь в этом университете, то я имею полное право открыть всю правду о том, что произошло на самом деле. Об этом знаю только я, сеньор Гутьеррес.
- Ну хорошо, сеньорита Амайя, вы меня уговорили. Вы можете остаться в университете.
- Вот видите, сеньор Гутьеррес, можно обо всём спокойно договориться. И запомните, сеньор Гутьеррес – прежде, чем вы задумаете что-то предпринять против меня, подумайте, кто ещё может пострадать от этого.

В следующей серии:

Октавио приступает к исполнению своих обязанностей в компании. К нему в кабинет входит секретарша:
- Сеньор Сантос, в приёмной вас ожидает один человек. Он хочет работать в нашей компании.
- Пригласите его, Анита.
- Хорошо, сеньор Сантос. Вы можете пройти, сеньор Рейес.
В кабинет входит Фелипе:
- Здравствуйте, сеньор Сантос. Меня зовут Фелипе Рейес, я только что приехал в вашу страну из Португалии. Мне бы хотелось работать в вашей компании.
- Хорошо, сеньор Рейес. Мы рассмотрим вашу кандидатуру.

0