8x19 Братья и сестры (Brothers and Sisters)
Ранее в ER: В седьмом сезоне Эбби делится с Картером, рассказывая о том, что она страдала от пристрастия к алкоголю, но вот уже в течение 5 лет является трезвенницей. И вот на шестом году своего воздержания, она позволила себе выпить вместе со своей соседкой Джойс. Брайн, муж Джойс, избивает Эбби (за то, что она пытается защитить Джойс от его жестокого обращения). Эбби перебирается жить к Луке, до тех пор пока Брайан не уезжает жить в Айдахо. Новый интерн Пратт "гладит всех против шерсти". В конце концов вспышка из прошлого - Сьюзан, сжимающая в объятиях свою племянницу Сюзи, и предупреждающая свою сестру Хлой, принадлежащую к отбросам общества, что у той может и не хватить достаточно качеств, чтобы быть хорошей матерью.
Эбби осторожно открывает дверь своей квартиры и входит, волоча за собой свои пожитки, на голове у неё копна волос, причёска под лозунгом: "Уфф, я сделала это снова: фальшивые локоны!" Д-р Ковач следует за ней с чемоданом, затем он выходит, чтобы принести ещё её пожитков, оставляя Абби в одиночестве. Она забредает в ванную и зажигает свет. Её взгляд падает на запачканную кровью скатерть, которую она прижимала к своим ранам, когда Брайан избил её. (Это довольно грубоватый промах, что эта скатерть всё ещё здесь, так как мы знаем, что некоторое время после избиения, она жила дома, то есть эта тряпка с засохшей на ней крови валялась на краю раковины в то время пока она принимала душ в течение нескольких дней. Вероятно, авторы сериала хотели с помощью этой засохшей крови ещё раз подчеркнуть как была травмирована Эбби, чтобы даже самые непонятливые уразумели в дальнейшем почему же она опять пристрастилась к алкоголю). Эбби уставилась на себя в зеркало, при воспоминании о том, что она увидела о том вечере её травмированный левый глаз начинает дёргаться от боли.
Пока доктор Йен-Мей Чен (Деб)попусту тратит время, занимаясь бумажной работой новый интерн д-р Грег Пратт (который ещё не заслужил, в отличие от Йен-Мей, своего личного прозвища, так как пока является всего лишь достаточно одномерной плоской карикатурой худших качеств характера Бентона) готовится продемонстрировать ещё одно из своих "достоинств" - ужасный вкус при выборе женщин.
"Ты любишь макароны с сыром"?- спрашивает Праттт, не поднимая глаз, но явно обращаясь к Чен.
"Нет",- отвечает Чен, также не поднимая глаз.
Праттт с прискорбием извещает, что ему стыдно, так как это всё, что есть у него на обед.
"Очень плохо",- бросает Чен, направляясь осматривать пациентов. Пратт тащится за ней.
"Ну, это не будет так уж плохо, если ты разоришься на пару баксов для бутылочки хорошего вина",- продолжает разливаться Праттт.
Чен игнорирует его и двигается по направлению ко второму пациенту. Пратт продолжает нудить.
"Ты расспрашиваешь меня? - в конце концов удивляется Чен.- Я пас".
Пратт получает укол по самолюбию, но будучи идиотом, не останавливается.
"Я не люблю макароны с сыром",- делится Чен.
"Отлично, тогда может ты приготовишь что-нибудь?", радостно улыбается ей этот недоумок.
"Не думаю, -произносит Чен,- я не обедаю с тобой."
(Давай, Чен!!! Откажи ему!!!)Но Пратт не сдаётся, ранее он видимо никогда не встречал женщин, над которыми не одерживал верх, пользуясь своим редким сочетанием высокомерия и необаяния.
"Я просто подумал, не хотела ли бы ты пойти поесть первой",- пожимает плечами Праттт.
Чен, находящаяся с другой стороны кровати пациента, игриво смотрит на Пратта. (О Боже, броня сломана!!! Как вульгарно!)
"Раньше ты получаешь всё ещё горячим и тяжёлым",- продолжает Пратт, наклоняясь над пожилым мужчиной, глядя на Чен с оттенком злости в глазах.
"Я могу сделать всё для себя", парирует Чен. Пратт иступлёно мозолит в руках свой стетоскоп, как бы лаская его.
Пабло, пожилой пациент, открывает глаза: "Я слышал, кто-то произнес слово секс?" Действительно, пациенты Центрального Госпиталя никогда не устают слушать огромное количество информации о личной жизни их лечащих врачей. Чен спрашивает Пабло, любит ли он макароны с сыром.
"Я люблю ЭТО", отвечает Пабло, надеясь, что это часть дискуссии на сексуальные темы.
Чен натянуто улыбается и говорит Пратту: "Ты получил приглашение на свидание."
Пратт в изнеможении произносит: "Когда-нибудь я собираюсь растопить Ледяную Королеву, исцеляющим жаром своего своенравия."
Эбби вытаскивает испорченную еду из своего холодильника и содрогается.
Лука, о, Лука, в это время держит в руках некий мощный инструмент, при этом он совсем не боится пользоваться им. Это... электродрель. Ну что ж, в любом случае неплохо. Он врезает новый замок в дверь, в то время как Эбби потягивает ПИВО и чистит свой холодильник. Стук в дверь прерывает самозабвенную работу Луки. Чёрт бы побрал этот стук!!! Лука бросает взгляд инквизитора на Эбби, интересуясь ждёт ли она кого-то. Эбби пожимает плечами и кивает Луке, разрешая открыть дверь. В данный момент разве привык кто-то пользоваться здесь дверным глазком? Итак, естественно Лука открывает и лицом к лицу сталкивается с доктором Картером, вооружённым букетом цветов. Джон Картер решил заглянуть проверить, как поживает его дама, находящаяся в подавленном состоянии.
Картер заходит, явно нервничая, и в это время мы можем лицезреть долгий кадр: Эбби с открытой пивной бутылкой у бедра, стоящей на границе между кухней и гостиной. Она инстинктивно прячет бутылку за спиной, напряжённо поворачивает голову в сторону, взмахивает свободной рукой, как бы пытаясь освободиться от внутреннего нервного напряжения. Она чувствует, что Картер как бы разоблачил её, и наконец встречается с ним взглядом. "Привет, Картер",- мямлит она слегка опустив голову. Челюсти Картера сжаты. Он уставился на неё удручённым взглядом, говорящим о недоверии и утрате иллюзий. Лука чувствующий, что воздух в комнате застыл от напряжения, пробует разрядить атмосферу, предлагая Картеру пиццы. Это ничем не помогает, за исключением того, что только насыпает ещё немного соли на раны Картера.
"Я только забежал удостовериться, что ты уже устроилась",- бормочет Картер, бросая цветы на соседний столик. "Я занимаюсь сейчас этим", цедит Эбби сквозь сжатые зубы. "Я могу видеть это",- коротко бросает Картер. Он разворачивается на пятках и громко произнеся: "Добро пожаловать домой!",- выходит с злобным выражением лица.
Эбби, закусывает губу. Темнота.
Пратт направляется к молодому человеку с сальными волосами бьющемуся в агонии в смотровой комнате. Его мучают приступы боли в животе и он умоляет снять ему боль. Эбби осматривает его и начинает помогать, но Пратт полностью её игнорирует и пытается получить информацию о пациенте сам.
Сальный Юноша орёт, что его брат находится внутри его желудка и прогрызает себе дорогу наружу. Эбби скривив рот, предлагает налидол, консультацию психиатра и мягкие транквилизаторы. Но Пратт уклоняется от её советов. Он гневно оборачивается к Эбби и огрызается: "Я управляю самолётом, ты подаёшь кофе!"(Полная задница!).Сальный Юноша опять начинает вопить, что его брат прогрызает его желудок, и при этом он выглядит абсолютно ужасающе. На прошлой неделе (серия "Orion in the sky") Пратт уже смеялся над таким случаем и грубо, не стесняясь пациента пытался вызвать психиатра, и оказался в глубокой... хм... заднице, на этой неделе он решил видимо реабилитироваться и отнестись к бреду о брате в желудке со всей серьёзностью и вдумчивостью. Эбби вначале кажется протестующей, но вдруг она замечает неподалёку Картера и вместо протеста говорит: "Замечательно, это всё твоё!" Пока Картер наблюдает как она уходит, она оборачивается и кидает на него взгляд из-за плеча.
Картер и Пратт коротко обсуждают ЭКГ другого пациента, при этом Пратт не пропускает ни секунды, чтобы не задать вопроса. Всё это происходит на фоне метающегося Сального Юноши, который бьётся в конвульсиях и кричит о его внутреннем братце-каннибале, который продолжает выедать потихоньку его желудок. "Я хочу, чтобы вы вытащили его, прежде чем он сожрёт меня!",- орёт несчастный. Картер успокаивающе похлопывает его по руке, и в то время пока Пратт пытается удержать буйство агонизирующего юноши, перечисляет всё, что недавно назвала Эбби, добавив к этому еще и ленты для привязывания к койке.
Д-р Роберт Романо рысцой бежит за Керри Уивер (её лозунг теперь благодаря сценаристам может звучать как "Теперь все тайны вытащены на обозрение общественности!"). Он нагло рассуждает о статистических данных, касающихся лесбиянок, о том, что лишь небольшое количество лесбиянок рожают детей в возрасте около 30 лет, что явно увеличивает их риск заболеть раком различных женских органов: яичников, молочной железы и т.д.
-Да, это так, - вздыхает Уивер, пытаясь избавиться от него. Романо провозглашает, что это так же происходит от того, что лесбиянки, видимо, уделяют меньше внимания собственному здоровью, так как боятся посещать докторов. Он вычитывает это из чего-то, похожего по виду на медицинский журнал или возможно другого сборника статьей. Уивер не обращает внимания.
-Лез-з-збиянки также в меньшем количестве случаев подвергаются осмотру гинекологов,- продолжает Романо, стараясь растянуть слово ЛЕСБИЯНКИ насколько это возможно.
"Ты так и будешь говорить это?" -вяло огрызается Уивер.
"О чем? О ЛЕСБИЯНКАХ? Я просто читаю. Я ничего не смогу с собой поделать, это возбуждает меня",- виновато произносит Романо. Он продолжает сразу же объяснять, как и почему лесбиянки и их особенная магия возбуждают его, как будто это вообще нуждается в объяснениях. Романо развивает свою теорию о том, что в их больнице есть все условия для того, чтобы заниматься обслуживанием лесбиянок.
"Ты пытаешься эксплуатировать мой образ жизни", - обвиняет его Кэрри, но кажется не столько сердитой, сколько смирившейся с его причудами, как с неизбежным злом.
"Нет, я просто стараюсь сосредоточиться на положительной стороне вопроса,- отвечает Романо,- ты руководитель, ты лесбиянка и ты - проба сил... Ты можешь появиться на обложках журналов, как представительница Нового Центра Окружной для лучших лесбиянок",-объявляет Романо (можно громко посмеяться над этим названием). Уивер просто смотрит на него, как на человека явно забывшего принять свои лекарства. Романо трусит прочь, бросая ей, что она сможет прочесть об этом больше в предложениях, которые он раздаст перед конференцией. Уивер изумлённо глядит на него: "Ты хотела бы быть обманутой", - напевает Романо. Это будет прекрасно и по его виду нельзя сказать, что он обманывает.
Доктор Сьюзан Льюис (её девиз на сегодня: "То, что вы нюхаете, это всего лишь моя гнилая разложившаяся от времени старая сюжетная линия, которую выкопали сценаристы", видимо, чтобы придать данной серии пикантный вкус мертвечины) входит в комнату отдыха как раз, когда Картер атакует тостер с помощью электролезвия от Сального Юноши. Сьюзан разглядывает беспорядок, который творится на столе. Картер предполагает, что Уивер не выделила Пратту шкафчик и поэтому он оккупировал всё, что только можно в комнате отдыха. Сьюзан проверяет свой телефон, чтобы узнать нет ли для неё сообщений, в это время она рассеяно говорит: "Надеюсь ты вытащил это из сети?" Картер начинает трястись, выкатывает глаза и сжимает зубы. Затем он прекращает своё собственное веселье.
"Очень весело",- фыркает Сюзи и закатывает глаза.
Пока Картер вежливо пытается выяснить у неё, кто бы мог заменить Марка (фи, опухоль ещё даже не остыла), телефон Сьюзан начинает играть мелодию, сопровождающую полученные сообщения. Оба застывают, молча слушая детский голос, наполненный паникой: "Тётя Сьюзан, ты здесь?"- шепчет напуганный ребёнок, затем она продолжает, что её мама (сестра Сьюзан) чувствует себя больной, они находятся в гостинице и в данный момент она не может её разбудить. "Сейчас иду!"-вскрикивает Сюзи внезапно и кладёт трубку. Сьюзан подходит к телефону и набирает свою сестру, но отвечает автоответчик. Картер смотрит на Сьюзан с участием.
Только что прибывшая травма прерывает беседу. Уивер зовёт Луку помочь ей работать с пациентом, семилетним мальчиком, который упав с дерева, получил травму головы. Они перевозят его в Травму и вызывают нейрохирурга. Они также замечают, что у него сочится спинальная жидкость, и вся его голова в крови."Это выглядит как сломанный орех"- объявляет Лука. Он так груб со своим сравнениями и жаргоном. Картер пытается помочь, но Уивер отсылает его, он мечет в Луку взгляд, полный укора, кружит вокруг них и затем гордо шествует прочь. Лука выглядит на секунду обеспокоенным, а затем возвращается к работе.
Пратт склонился у стены и выводит диаграмму. На его лице глупая улыбка, которая просто вызывает желание наподдать ему так, чтобы он оказался в каком-то адском и страшном месте. Чен проходит мимо и поддразнивая спрашивает его о "свидании", которое было у него с Пабло. Пратт посмеивается и продолжает потчевать Чен забавными фактами из жизни Пабло, так как он отзывчивый и интересующийся терапевт, который будет поить и кормить всякого, кто кажется ему способным помочь в продвижении по службе. Чен понемногу подвигается к нему, вся улыбающаяся и немного , флиртующая, кажущаяся впечатлённой. "Он был голоден,- страстно выдыхает Пратт,- и я просто не могу есть в одиночестве".
Как вульгарно и нелепо!!! Они оба выглядят непристойно. Пратт смотрит на неё взглядом "ЭЙ! Иди сюда", но к счастью, Картер прерывает их, прежде, чем она собирается двигаться в указанном направлении.
Схватив Пратта, Картер заворачивает с ним за угол и спрашивает, почему он отпустил пациентку. "С ней не было ничего, с этой женщиной,- говорит Пратт, пытаясь вывернуть шею, чтобы взглянуть на Чен,- она просто хотела бесплатную еду. "Картер рычит, что он должен расписываться на каждом пациенте, осмотренном Праттом, подлежит он лечению или нет. Пратт неохотно соглашается с этим и Картер движется прочь по коридору с лицом Марка, не выражающем никакие эмоции. Он сталкивается с Сьюзан и офицером полиции Тико, который предполагает, что полученное сообщение было получено с мобильного телефона, владелец которого в этот момент находился в Нью-Йорке в районе Верхнего Вест Сайда. Он говорит, что полицейские там с волнением ждут её звонка и затем начнут действовать, привлекая к работе больше наблюдателей.
Нью-Йорк, 55-й полицейский округ, лейтенант сидящий на телефонах, добро подшучивает над шатеном офицером Боскорелли. Этот Боско раздражен из-за того, что кто-то не вытер скамью после того как потел на ней, и он рассеяно бормочет какие-то угрозы по поводу сдирания кожи с чьей-то ленивой задницы, не соблюдающей спортивного этикета. Пока он делает это лейтенант отвечает на звонок женщины из Чикаго и передаёт трубку Боско, который не очень рад этому, так как официально его смена ещё не началась, он, угрюмо, представляется собеседнице, этой безликой и безымянной женщине из Чикаго, чью личность просто невозможно установить и затем слушает её сбивчивые, полные паники объяснения. "Мэм, успокойтесь, послушайте меня,- он усаживается,- когда в последний раз Вы говорили со своей сестрой?"
В Травме маленький семилетний мальчик, который слетел с дерева, выглядит достаточно пугающе. Его сердечный ритм прыгает и д-р Элизабет Кордей (её сегодняшний девиз "Мой муж умирает за кадром и всё что мне дали - это этот вшивый сюжетец") была приглашена вниз для того, чтобы оценить положение. Уивер тихо спрашивает про Марка и вот тут-то мы и узнаём, что он уковыылял на Гавайи вместе с Рэйчел, чтобы она изучила место, где он рос (для неё это гораздо предпочтительней, чем изучать всякие учебники или прочую дребедень). Просто затем его болезнь распространится быстро и он уже не реагирует на боль, а вскоре его парализует.
В это время Сьюзан решает взять несколько дней, она объявляет Уивер, что отправляется в Нью-Йорк на розыск своей пропавшей сестры и племянницы. "Полиция не может помочь",- объясняет она. Она пробегает мимо Картера, который просто ошарашен её возможным вылетом в Нью-Йорк самым ближайшим рейсом и тем, что она оставляет работу на неопределённый период времени. В конце концов он делает то, что сделал бы любой из нас - он пожимает плечами.
"Я собираюсь найти их!",- пронзительно кричит Сюзи и, исполненная ложного оптимизма, грустно погружается в лифт и все мы переходим к следующему этапу этой занимательной истории.(Во время рекламной паузы можно совершить поход к холодильнику, так как мы прошли только одну восьмую серии).
В кадре крупным планом лицо старого афроамериканца:"Иисус был лекарем",-начинает он. Уивер бросает на него взгляд из-за стола: "Кто впустил сюда Преподобного Эда!?"-взывает она. Эд продолжает: "Он - святая боль..." Уивер приказывает Гэлланту вывести Эда, блаженного самозванца, который уверяет всех, что способен исцелять людей.(Что-то типа Чен). Эд молится, и причитает при этом, что люди, которые находятся в приёмном должны открыть свои сердца Господу. Гэллант осторожно просит его уйти.
"Ты лечишь тело, а я лечу душу,- нагло заявляет Эд,- живи с Богом, сын мой"(Романо уже объяснил нам, что Бог-это любовь, может им следует сыграть с Эдом в боулинг?).
Парамедики привозят охранника по имени Стэнли, который получил пулевое ранение в желудок.(Странно только, что рана находится ближе к соскам груди, но возможно там у него выделяются какие-то пищеварительные соки).
Они провозглашают, что ему 32 (он, правда, выглядит на 52 и он сверхъестественно спокоен для того количества крови, которое размазалось по его груди возле пулевого отверстия.)
"Обрати внимание",- с чувством превосходства в голосе обращается Праттт к Гэланту,- Куда, тебя ранило, Стэнли!?" Стэнли с издёвкой улыбается ему: "А куда ты думаешь?"- сипит он и жестом указывает на ужасную рану, которая расположилась на его груди и улыбается миру. Пратт ведёт себя так, словно он преподносит Гэланту важный урок, пока Эбби не закатывает глаза, насмешливо глядя на этого выродка Пратта, который просто бьётся в экстазе от ощущения собственной важности.
Эбби сталкивается с Картером."Не видел тебя ещё этим утром",-заявляет он немного обвиняющим тоном. "Я была занята",-отвечает она очень сдержанно, не располагая к беседе. Когда они подходят к Стэнли, Картер соглашается дать Пратту поучаствовать шоу. Пратт называет все правильные медикаменты, а затем снисходительно приказывает Гэлланту сделать ректальную проверку."Ректальную",-раздражённо повторяет Гэллант, зло глядя на Пратта. Вообще, непонятно, действительно ли этот пациент нуждается в ректальной проверке, как раз тогда, когда в его груди зияет куда большее отверстие. "Играйте красиво!"-предупреждает обоих Картер.
Татуированный головорез усаживается рядом с Сьюзан на скамью в полицейском участке. Она добралась туда очень быстро. Боско и его напарница Фэйт Йокас, проходят мимо неё отпуская шутки по поводу какого-то шоу с оружием в Балтиморе. Ничего не происходит. И их это не заботит. Появляется лейтенант, который указывает им на Сьюзан, говоря Боско, что это и есть та самая женщина, которая звонила из Чикаго.
"Её сестра с ребёнком отсутствуют что-то около часа, а она уже явилась расклееная",- недобро объясняет Боско напарнице. Лейтенант приказывает им покатать её по округе, чтобы помочь найти родственниц, он повторяет: "Она доктор из Чикаго, мне не нужны такие проблемы."(Что? Что его так особенно тревожит, неужели он подозревает, что существует некая медицинская мафия, которая в отместку может потом линчевать его, убить, распотрошить и продать потом его органы?) Боско тем временем досадует, что он должен играть с Сьюзан в песочнице и продолжает в том же духе ворчать, заставляя её буквально подпрыгивать от злости. Он настоящий обаяшка. Им с Праттом нужно поучаствовать вместе в какой-нибудь игре типа "Последнего героя" или что-то типа этого, где бы они оказались на необитаемом острове и в конце концов сожрали бы друг друга в жестокой борьбе.
Сьюзан приветствует Боско, узнавая в нём того самого несимпатичного офицера с неприятным голосом, с которым она разговаривала утром по телефону.
"Я сделал несколько телефонных звонков, но это не дало много",-врёт на ходу Боско.
Сьюзан беспокойно делится с ним, что она звонила в школу, где учится Сюзи и ей сказали, что девочка отсутствует там уже несколько дней. Йокас вежливо говорит ей, что в 90% такие случаи заканчиваются просто великолепно. "Может быть вся семья поехала в Диснейленд или ещё куда-то типа на рыбалку",- мычит Боско, не пытаясь улучшить наше представление о его интеллекте. Йокас спрашивает, где живёт семья Хлой. "Южный Оранж",- отвечает Сьюзан.
Почти не скрывая облегчения, Йокас начинает отправлять Сьюзан в полицейский участок в Нью-Джерси. Но Сьюзан демонстрирует им кассету с записью взволнованного сообщения Сюзи, которое было записано в её телефоне. Боско выглядит немного виноватым, и спрашивает Сьюзан, проверила ли она все больницы. "Разве это не ваша работа"?- устало шутит Сьюзан. Она вручает Йокас несколько фото и Йокас обещает опросить все отели их округа, возможно кто-нибудь узнает Сюзи или Хлой. Сьюзан просит разрешения пойти вместе с ними. "Нет",-говорит Боско. "Да",- в то же время говорит Йокас. Йокас побеждает. Боско недовольно надувает губы. Зрители погружаются в приятную дремоту.
Стэнли находится в достаточно угрожающем положении. Его давление скачет и все приборы начинают регистрировать это, издавая душераздирающий писк. Картер вызывает по пейджеру хирурга и говорит Гэлланту качать воздух, так как у пациента останавливается дыхание. "Я сделаю это",- рявкает взбешённый Праттт. "Здесь учебный госпиталь, Пратт",-говорит Картер. Пратт фыркает, что если Гэллант не справится, то тогда он может закончить всё это. "Нет, задержи своё дыхание",- ворчит Гэллант, что возможно означает:"Не смотри мне под руки, ты, ублюдок!" Он психует во время большой интубации. "Смотри, не раскроши ему зубы!"- зло бросает Пратт. Картер, несмотря на это широко улыбается. Останови его, Картер! Не позволяй этому ублюдку выпендриваться! Гэллант производит интубацию и выглядит радостно возбуждённым. "Лёгкая интубация",- усмехается Пратт.(Какое его дело!? Ведь Гэллант не представляет для него никакой угрозы. Гэллант -студент, а Пратт - интерн. Какое может быть между ними соревнование!?)
Лука сталкивается с Эбби и сообщает ей, что Картер разыскивал её. "Ну, он нашёл меня",- вздыхает Эбби. "Он не выглядит на самом деле счастливым",-добавляет Лука. "М-да"-подтверждает Эбби. Можно умереть, глядя на эту абсолютно бессмысленную сцену, которая, увы, ничего не проясняет в наших головах по поводу отношений в этом треугольнике Картер-Эбби-Лука
Лука направляется в Жёлтую Травму,осмотреть умирающего мальчика. Там уже слоняются его родители. "Он поправится"?- интересуются они. Лука преподносит им новость о том, что в голове у их сына лопнул сосуд, и это нанесло ему непоправимый вред. А то, что он до сих пор дышит, это заслуга дыхательного аппарата, к которому он подключён. "Мне жаль",- искренне говорит Лука. Родители печально смотрят на него. "Бе-ее-п!"-жалобно пищат аппараты в палате.
Нью-Йорк. Эта проходящая через всю серию сюжетная линия, просто убивает нас, заставляя умирать от скуки перед экраном. Боско с важным видом пересекает улицу прямо перед носом у машин, заставляя шофёров отчаянно давить на тормоза и гневно сигналить, при этом он ещё и огрызается. Дети, не повторяйте за ним. Такое могут вытворять только такие задницы как Боско. Он садится в машину и объявляет Сюзан, что ни одна больница или морг не опознали Сюзи и Хлой. "Это хорошо",- невыразительно роняет Сьюзан. Боско повторяет ей, что такие вещи часто случаются и возможно её родственники просто забыли сообщить ей, что уезжают в отпуск. Сьюзан просто смотрит на него. Йокас садится в машину и осведомляется, имела ли семья какие-то проблемы или возможно муж Хлой употребляет алкоголь или наркотики. "Нет, он тот, кто привёл в порядок мою сестру",-говорит расссеяно Сьюзан.Йокас и Боско обмениваются взглядами"нет она не сделала это", пока Сьюзан весело глядит на них с заднего сиденья. Боско знает эти игры и знает, что это отнюдь не забавно.(Как доктор приёмного отделения, повидавшая на своём веку всякие отбросы общества, включая свою собственную сестру, Сьюзан просто вызывает изумление - она даже не думает о том, что давно было актуально и уместно рассказать о некоторых страничках биографии её сестрицы. Чем вызвано её молчание? Слепым доверием или просто идиотизмом?
Наконец Сьюзан добавляет, что Хлой вот уже 5 лет не употребляет наркотики и является хорошей женой и ответственной матерью.
"Если она такая ответственная, тогда почему ты здесь?",-напыщенно произносит Боско.
("Потому что я подписала контракт с дьяволом!"-думает видимо Сьюзан-Стрингфилд.)
Гэллант входит в Жёлтую травму и натыкается там на Пратта, который мается дурью возле мониторов несчастного Стэнли. "Ты уверен, что знаешь как это работает?"- осведомляется он.
"Проведёшь год в VA и поймёшь как работает это железо",- глупо улыбается Пратт.
Он произносит бездушную речь о ветеранах, прикованных к постели, которая вызывает у Гэлланта раздражение.
"Они жертвовали собой, чтобы дать тебе возможность жить",- произносит он негромко.
"Никто мне ничего не давал",- щетинится Праттт.(А жаль, следовало бы дать ему хороший пинок под зад).
"Б-е-е-еееп!"-орёт аппарат Стэнли. Пратт вопит что-то и говорит о том, что явно в организме Стэнли произошла какая-то авария. В это время Гэллант нервно пытается вызвать Картера,- "это асистала, точно асистала"-определяет он. Пратт хочет делать трахеотомию и требует расширитель грудной клетки. Это пугает Гэлланта и он отскакивает к дверям, чтобы позвать Картера.
"У нас нет времени!"-визжит Пратт. Гэллант в полной прострации совершает какие-то странные круги, бормоча что им не следует браться за это самим.
Он смотрится как одержимый. Пратт явно не внушает ему доверия, когда начинает читать по какой-то дерьмовой шпаргалке как выполнять трахеотомию. Он кладёт эту книжку у изголовья Стэнли читает, делая надрез.
Гэллант причитает: "Это неправильно, я не хочу в этом участвовать! Эбби! Эбби! "Но в конце концов, грудь Стэнли уже открыта и он собирается ослепить видом своих внутренностей окружающих. Гэллант чувствует себя обязанным нацепить защитные очки и ассистирует Пратту. В момент, когда они медленно вскрывают Стенли и вытягивают грудной расширитель, входит Эбби и просто замирает: "Что вы делаете?!"-восклицает она. Гэллант вопит, чтобы она быстро позвала кого-нибудь.